Übersetzung von "sich hingeben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sich - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Sich hingeben - Übersetzung : Sich hingeben - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kann man sich diesem Formlosen hingeben? | Can you be devoted to this formless One? |
Kontrolle, das bedeutet sich nicht hingeben können. | Being in control means, not to let go of yourself. |
Auch die Briten sollten sich keiner Täuschung hingeben. | Nor should the British allow themselves to be deceived. |
Unsere Regierungschefs und unsere Minister mögen sich keiner Täuschung hingeben! | Europe is not an abstraction, its meaning lies in its peoples, in its workers and farmers. |
Und wenn Sie sich dieser Illusion hingeben, wird sie Magie. | And when you give yourself over to that deception, it becomes magic. |
Und wenn Sie sich dieser Täuschung hingeben, wird sie zu Magie. | And when you give yourself over to that deception, it becomes magic. |
Pannella (CDI). (FR) Herr Präsident, man sollte sich keinerlei Illusionen hingeben. | Mr Schieler (S). (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to associate myself with Mr Seitlinger's critical appraisal. |
Herr Präsident! Einige Kolleginnen und Kollegen sollten sich keinen Illusionen hingeben. | Mr President, I am able to dispel an illusion that certain MEPs have. |
Man darf sich hinsichtlich des Konvents jedoch keinen falschen Vorstellungen hingeben. | Make no mistake about the Convention, however. |
Ich glaube, daß Sie sich Illusionen hingeben, daß Sie sich und uns etwas vormachen. | I think you are deceiving yourselves and us. |
Man darf sich jedoch keinen Illusionen hingeben Dieser Aufschwung wird begrenzt sein. | We are all aware of the fact that we are facing inflation, unemployment and structural changes, and that a fresh approach is called for. |
Ich werde mich dem hingeben.' | I surrender to this. |
Das kann ich hier hingeben. | I can put that here. |
Wo soll ich das Eis hingeben? | Where'll I put this ice? |
Wir dürfen uns keinen Illusionen hingeben. | Oh, sure I am, if you knew just where to lay your hands on it, but you don't. |
Aber wir sollten uns keinen Illusionen hingeben. | We cannot go on as if the sign on the door was 'business as usual'. |
Du darfst dich nicht dem Trinken hingeben. | You must not indulge in drinking. |
Wir sollten uns aber keiner Täuschung hingeben. | But let us make no mistake if we choose to sit on the fence, we are likely to see the worst scenario. |
Wenn Sie sich ein bisschen dem Luxus hingeben wollen, bummeln Sie auch über den Syntagmaplatz. | For your luxury shopping spree Syntagma Square should be next and it has something for everyone. |
Für die meisten anderen ist Gold ein Glücksspiel unter vielen, dem man sich hingeben kann. | For most others, gold is just another gamble that one can make. |
Und bemühen Sie sich, den ungerechtfertigten Eifer zu unterdrücken, mit dem Sie sich den einfachen, gewöhnlichen häuslichen Freuden hingeben. | And try to restrain the disproportionate fervour with which you throw yourself into commonplace home pleasures. |
Daher sollte sich niemand Illusionen über die einem britischen Referendum zur EU Mitgliedschaft innewohnenden Risiken hingeben. | So no one should be under any illusion about the risks inherent in any British referendum on EU membership. |
Die EZB sollte sich nicht der Illusion hingeben, dass eine kleine Erhöhung der Zinssätze ausreichen würde. | The ECB should not delude itself into thinking that a small increase in interest rates will be enough. |
2.5 Man sollte sich keinen Illusionen über die Möglichkeit hingeben, 2011 ein verbindliches Übereinkommen zu erreichen. | 2.5 We should not deceive ourselves about the prospects of reaching a binding agreement in 2011. |
Einkommen pro Kopf. Das kann ich hier hingeben. | Income per person. I can put that here. |
Es sollte sich niemand der Illusion hingeben, daß dieses Problem allein von der Gemeinschaft bewältigt werden könnte. | Today Mr Hord has completely renounced this statement, this assurance, which has led to certain consequences, and has shown himself to be a bitter enemy of this motion for a resolution. lution. |
Eine Zeitlang hat man sich der Illusion hingeben können, die EG Agrarverordnungen kosteten gar nicht so viel. | Mr Charalambopoulos. (GR) I have not shifted the responsibility onto the Commission as you allege. |
Wir dürfen uns keiner Täuschung hinsichtlich des Ziels hingeben. | You are leaping one hurdle only to be faced with another. |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | Then why are you taken in by magic seeingly? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | So do you follow magic although you have perceived? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | What, will you take to sorcery with your eyes open?' |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | Will you submit to magic while you see it? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | Will you take to sorcery, with open eyes? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | Will you, then, be enchanted by sorcery while you see? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | Will ye then succumb to magic when ye see (it)? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | Will you give in to magic with open eyes? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | What, will you follow sorcery with your eyes open' |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | So would you approach magic while you are aware of it ? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | How can you follow that which you know is only a magic? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | Will you succumb to magic with your eyes open? |
Wollt ihr euch denn sehenden Auges der Zauberei hingeben? | Will ye go to witchcraft with your eyes open? |
Wenn wir das machen, müssen wir sie irgendwo hingeben. | If we're going to do that, we need a place to put them. |
Ich würde mein Leben für sie hingeben, Master David. | Why gentlemen, she's more to me than... |
Das Gleiche gilt für Regierungen auch sie können Hunger und Ehrgeiz der Jugend einbüßen sich der Selbstgefälligkeit hingeben. | The same is true of governments they, too, can lose the hunger and ambition of youth and allow themselves to become complacent. |
Ist es ein Ort, wo Sie sich endlich hingeben können und nicht ständig Verantwortung für alles übernehmen müssen? | Is it a place where you can finally surrender and not have to take responsibility for everything? |
Verwandte Suchanfragen : Sich Vorzustellen, Sich - Sich Gedulden - Sich Vorstellen - Sich Unterscheiden - Versuchen, Sich - Sich Stauen - Positionieren Sich - Findet Sich - Verpflichtet Sich - Sich Wölben - Sich Vorstellen