Übersetzung von "seriöse Versicherungsgesellschaft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Seriöse Versicherungsgesellschaft - Übersetzung : Versicherungsgesellschaft - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine seriöse?
Anything serious?
Gesellschaftsauflösung, Versicherungsgesellschaft
D0841 D0723 T1146 air transport, control of restrictive practices, intercorporate agreement, transport undertaking Iran
Die Letzte Meile Versicherungsgesellschaft.
The Last Mile Insurance Company.
Das ist keine seriöse Arbeitsweise.
That is not a serious way of doing things.
Wir sind eine seriöse Zeitung.
I'm absolutely starving to death.
Ich vertrete die Suffolk Versicherungsgesellschaft.
I represent the Suffolk Insurance Company.
Und die Anleger brauchen seriöse Informationen.
Likewise, investors need serious information.
Die Versicherungsgesellschaft wird ihren Schaden kompensieren.
The insurance company will compensate her for the loss.
Er ist Vertreter einer großen Versicherungsgesellschaft.
He's an agent for a big insurance company.
Diese Versicherungsgesellschaft wird von uns verwaltet.
What is more, we have introduced a system of advance payments, which I will talk about in a moment.
Ich vertrete die Pazifik States Versicherungsgesellschaft.
I represent Pacific States Insurance Company.
Der Zusammenbruch einer Versicherungsgesellschaft führt nicht dazu, daß ein Run auf eine Versicherungsgesellschaft stattfindet, um die Policen zurückzuziehen.
Whether this can be done through a interpretative document, or an amendment, is not clear at this moment.
Dies halte ich für keine seriöse Beschlussfassung.
This does not look like serious decision making to me.
Die Versicherungsgesellschaft wird ihr den Verlust ersetzen.
The insurance company will compensate her for the loss.
1907 gründete Ives die Versicherungsgesellschaft Ives Co .
He started work on this in 1911 and completed most of it in 1915.
Diese Kritik treffe auf seriöse Heilpraktiker nicht zu.
About 35.000 heilpraktiker are accredited in Germany.
Das ist keine seriöse Arbeit für die Erweiterung.
This is not serious enlargement work.
Nur eine seriöse Politik ist verlässlich und kalkulierbar.
Only a serious policy is reliable and has effects that can be calculated.
Aber auf seriöse Berichterstattung müssen wir Wert legen.
That is true, but we do need to emphasise the importance of reporting in a serious minded way.
Auch für seriöse NRO weitet sich die Finanzierungslücke aus.
Even responsible NGOs are increasingly short of funds.
Nein, sie muß für seriöse politische Vorhaben eingesetzt werden.
Let us examine this question in a practical light, with regard to the solutions proposed by those who want to combat surpluses, in particular milk surpluses.
Ist dies wirklich eine seriöse Haltung für ein Parlament?
Is that really a very sensible position for a Parliament to take?
Es gibt seriöse Alternativen, adulte Stammzellen, Stammzellen aus Nabelschnurblut.
There are serious alternatives, adult stem cells, stem cells from umbilical cord blood.
So schnell lässt sich aber keine seriöse Verfassung erstellen.
A serious constitution cannot be devised as quickly as that.
Die pakistanische Regierung mag Differenzen mit der Versicherungsgesellschaft haben.
The Pakistani Government may have differences with the insurance company.
Wir brauchen eine seriöse Grundlage für die Kosten Nutzen Analyse.
It is important to give a sound basis to any studies of costs and benefits.
Ein solch aufrüttelnder verzweifelter Aufschrei erfordert eine seriöse politische Reaktion.
Such a destructive cry of despair demands a serious political answer.
das ist in Ordnung, aber wir brauchen hier seriöse Politik.
... is all very well, but what we need here is a serious policy.
Der Ausdruck SPEZIFIZIERTE VERSICHERUNGSGESELLSCHAFT bedeutet einen RECHTSTRÄGER, bei dem es sich um eine Versicherungsgesellschaft (oder die Holdinggesellschaft einer Versicherungsgesellschaft) handelt, die einen RÜCKKAUFSFÄHIGEN VERSICHERUNGSVERTRAG oder einen RENTENVERSICHERUNGSVERTRAG abschließt oder zur Leistung von Zahlungen in Bezug auf einen solchen Vertrag verpflichtet ist.
which primarily conducts as a business one or more of the following activities or operations for or on behalf of a customer
Der Ausdruck SPEZIFIZIERTE VERSICHERUNGSGESELLSCHAFT bedeutet einen RECHTSTRÄGER, bei dem es sich um eine Versicherungsgesellschaft (oder die Holdinggesellschaft einer Versicherungsgesellschaft) handelt, die einen RÜCKKAUFSFÄHIGEN VERSICHERUNGSVERTRAG oder einen RENTENVERSICHERUNGSVERTRAG abschließt oder zur Leistung von Zahlungen in Bezug auf einen solchen Vertrag verpflichtet ist.
This paragraph shall be interpreted in a manner consistent with similar language set forth in the definition of financial institution in the Financial Action Task Force Recommendations.
Der Ausdruck SPEZIFIZIERTE VERSICHERUNGSGESELLSCHAFT bedeutet einen RECHTSTRÄGER, bei dem es sich um eine Versicherungsgesellschaft (oder die Holdinggesellschaft einer Versicherungsgesellschaft) handelt, die einen RÜCKKAUFSFÄHIGEN VERSICHERUNGSVERTRAG oder einen RENTENVERSICHERUNGSVERTRAG abschließt oder zur Leistung von Zahlungen in Bezug auf einen solchen Vertrag verpflichtet ist.
trading in money market instruments (cheques, bills, certificates of deposit, derivatives, etc.) foreign exchange exchange, interest rate and index instruments transferable securities or commodity futures trading
Der Ausdruck SPEZIFIZIERTE VERSICHERUNGSGESELLSCHAFT bezeichnet einen RECHTSTRÄGER, bei dem es sich um eine Versicherungsgesellschaft (oder die Holdinggesellschaft einer Versicherungsgesellschaft) handelt, die einen RÜCKKAUFSFÄHIGEN VERSICHERUNGSVERTRAG oder einen RENTENVERSICHERUNGSVERTRAG abschließt oder zur Leistung von Zahlungen in Bezug auf einen solchen Vertrag verpflichtet ist.
otherwise investing, administering, or managing Financial Assets or money on behalf of other persons
Der Ausdruck SPEZIFIZIERTE VERSICHERUNGSGESELLSCHAFT bedeutet einen RECHTSTRÄGER, bei dem es sich um eine Versicherungsgesellschaft (oder die Holdinggesellschaft einer Versicherungsgesellschaft) handelt, die einen RÜCKKAUFSFÄHIGEN VERSICHERUNGSVERTRAG oder einen RENTENVERSICHERUNGSVERTRAG abschließt oder zur Leistung von Zahlungen in Bezug auf einen solchen Vertrag verpflichtet ist.
The term Financial Asset does not include a non debt, direct interest in real property.
Die Versicherungsgesellschaft, die hinter ihnen steht, haftet für diese Schuld.
Perhaps you could look at that and give us some indication of how you respect it and how you think others ought to.
Eine ausländische Versicherungsgesellschaft darf Versicherungsverträge nur über eine Zweigstelle abschließen.
A foreign insurance company may conclude insurance contracts only through a branch.
Eine ausländische Versicherungsgesellschaft kann Versicherungsverträge nur über eine Zweigniederlassung schließen.
ENVIRONMENTAL SERVICES
Eine ausländische Versicherungsgesellschaft kann Versicherungsverträge nur über eine Zweigniederlassung schließen.
Ownership of real estate in the border areas of 10 km by companies in which majority of capital or voting rights belongs directly or indirectly to juridical persons or nationals of another Member is subject to special permission.
Eine ausländische Versicherungsgesellschaft darf Versicherungsverträge nur über eine Zweigniederlassung abschließen.
DK Compulsory air transport insurance can be underwritten only by firms established in the Union.
Doch jeder seriöse Journalist weiß, dass die beiden Themen auseinanderzuhalten sind.
But any serious journalist knows that the two issues must not be conflated.
Seriöse, öffentlich rechtliche Sender dürfen leider keine Privat oder Fremdadressen einblenden.
Seriöse, öffentlich rechtliche Sender dürfen leider keine Privat oder Fremdadressen einblenden.
Dies ist eine sehr seriöse Zeitung, die englische Times sehr seriös.
This is a very serious newspaper it's Times of England very serious.
Auch hier ist eine konkrete Ermächtigung und eine seriöse Subsidiaritätsprüfung erforderlich.
Here, too, specific authorisation is required, together with thorough verification of compliance with subsidiarity.
Für diese Erhöhung wurde uns keine seriöse und glaubhafte Begründung gegeben.
No serious or credible justification for this increase has been given.
Eine Autoversicherung ist eine Vereinbarung zwischen einer Versicherungsgesellschaft und einem Versicherungsnehmer.
The car insurance is an agreement between an insurance agency and the insured.
Eine Gutschrift ist eine Senkung des Basistarifs bei der entsprechenden Versicherungsgesellschaft.
An advantage is a reduction on the basic tariff of the company.

 

Verwandte Suchanfragen : Globale Versicherungsgesellschaft - öffentliche Versicherungsgesellschaft - Captive Versicherungsgesellschaft - Allgemeine Versicherungsgesellschaft - Nationale Versicherungsgesellschaft - Seriöse Versicherer - Seriöse Bank - Seriöse Wissenschaftler - Seriöse Anbieter - Seriöse Partner - Seriöse Person - Seriöse Universität - Seriöse Marke