Übersetzung von "schwarzen Peter zuschieben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schwärzen - Übersetzung : Peter - Übersetzung : Schwarzen Peter zuschieben - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dieses sich gegenseitige Zuschieben des Schwarzen Peter hat sich mächtig gegen Europa gekehrt. | This buck passing game has backfired badly on Europe. |
spielen und zu versuchen, den schwarzen Peter von einer Institution der Gemeinschaften der anderen zu zuschieben. | I would just like to mention the ingenious speech made by Mr Turner, because he referred particularly to the Council. |
Als Mitgesetzgeber müssen wir uns dazu äußern, aber wir dürfen den schwarzen Peter nicht einfach den Mitgliedstaaten zuschieben. | As co legislator, it is important for us to speak our minds, but we should not pass the blame to the Member States too readily. |
Es muss festgestellt werden, dass gerade dieser Ausschuss ganz entscheidend zu der zusätzlichen Bürokratie beigetragen hat, die die Kommission, der wir nun den Schwarzen Peter zuschieben, wieder abbauen soll. | It must be said that this particular committee has contributed very significantly to the extra bureaucracy that we are now passing the buck to the Commission to try and reduce. |
Die Tatsache, daß Kommission und Rat sich immer gegenseitig den Schwarzen Peter zuschieben, was schließlich dazu führt, daß nichts getan wird, kann und darf in diesem Haus nicht ergeben akzeptiert werden. | If the Commission, with the more or less tacit complicity of the Council, is not only unwilling to increase the scale of joint research, which is still allocated minimal funds, but also, in opposition to European integration, wishes to reduce the status of the Joint Centre, discourage research at Community level and provide even more encouragement for the brain drain and Europe's subservience to American technology, let it make no bones about it! |
Falls dieser Ansatz nicht funktioniert und es bei dem bestehenden Marineinfanteriestützpunkt auf Okinawa bleibt, kann Hatoyama den USA den schwarzen Peter zuschieben und so den stützpunktfeindlichen Druck der örtlichen Einwohner von sich ablenken. | If this approach does not work, and if the existing Marine base on Okinawa remains, Hatoyama can pass the buck to the US, thereby deflecting anti base pressure from local residents. |
Es bedarf gemeinsamer Anstrengungen und der Teilung der Verantwortung, um zu verhindern, dass sich einerseits Asylanten den Staat mit den günstigsten Bedingungen aussuchen und sich die Mitgliedstaaten andererseits gegenseitig den Schwarzen Peter zuschieben. | There must be an equal balance of effort and sharing of responsibility to prevent both forum shopping by asylum seekers and 'pass the parcel' by Member States. |
LONDON Politiker sind Meister darin, den schwarzen Peter weiterzureichen. | LONDON Politicians are masters at passing the buck. |
Die Leute müssen aufhören, sich gegenseitig den Schwarzen Peter zuzuschieben. | We need to stop people passing the buck from one to another. |
Es wäre falsch, den Iren jetzt den schwarzen Peter zuzuschieben. | It would be wrong to let the Irish carry the can. |
Eine Zeichnung eines Kindes, die Sankt Nikolaus und den schwarzen Peter darstellt. | A child's painting representing Saint Nicholas and Black Pete. |
Politiker wie Berlusconi, die anderen gern den Schwarzen Peter zuschieben und selbst nicht anständig für die Wähler gesorgt haben, ihre Lakaien in den Medien und keynesianische Wirtschaftsprofessoren, die Keynes nicht verstehen und ihn falsch interpretieren, unterstützen diese verzerrte Sichtweise. | Blame game politicians like Berlusconi, who have failed to put bread on the table, their minions in the media, and Keynesian economic professors who don t understand and misrepresent Keynes sustain this distorted view. |
Den amerikanischen Familien geht es schlecht, und die gewählten Vertreter des Staates wollen den schwarzen Peter China zuschieben und so die Aufmerksamkeit von der schwierigen Aufgabe ablenken, wieder Ersparnisse aufzubauen, Wettbewerbsfähigkeit herzustellen und ihm Rahmen der Mittel des Landes zu leben. | American families are hurting, and elected officials want to pin the blame on China, thereby deflecting attention from the difficult task of rebuilding saving, restoring competitiveness, and living within the country s means. |
In erster Linie gibt es keinen eindeutigen Hauptschuldigen, es gibt keinen schwarzen Peter. | How, in his opinion, can we best progress towards reaching a decision on product liability ? |
Die Kommission und die Mitgliedstaaten schieben sich ständig gegenseitig den schwarzen Peter zu. | Vandenberghe. Yes, it is the same. |
Sie schauten mich an und rannten nach hinten, um den Schwarzen Peter zu vergeben. | And they took one look and ran out the back to draw short straws. |
Wäre es nicht an der Zeit, damit aufzuhören, sich gegenseitig den Schwarzen Peter zuzuschieben? | Surely the time has come to stop passing the buck? |
Wieso Tom die Schuld zuschieben? | Why blame Tom? |
Wollen Sie ihr das zuschieben? | Trying to put it off on her? |
Die Türkei muss endlich damit aufhören, der EU den schwarzen Peter zuzuschieben und Druck auszuüben. | Turkey must stop passing the buck to the EU and trying to exert pressure. |
Man wird Ihnen die Schuld zuschieben. | But you can step off for it anyway. You're madetoorder for the rap. |
Andere Mitgliedstaaten der EU beschuldigen die rumänische Regierung, während diese den Schwarzen Peter den EU Ländern zuschiebt. | Other EU member states blame the Romanian Government the Romanian government blames EU countries. |
Wenn schon die Kommission zögert, sollten wenig stens wir nicht den Schwarzen Peter in der Hand halten. | In the event of the Commission having reservations on the matter then at least it should be precluded from passing the buck to us. |
Er möchte mir die Verantwortung zuschieben. Eine Schande! | he wanted me to take the responsibility for his conduct. |
In der Realität wird es dann sicher so sein, dass wir der Aufforderung des Ministerrats folgen und der Kommission den schwarzen Peter zuschieben und sie bitten werden, einen Weg an den Hindernissen vorbei zu bahnen, wobei Sie sicher sein können, dass wir Sie kritisieren werden, ganz gleich, wie Ihre Vorschläge aussehen werden. | But in reality we will probably end up following the Council of Ministers in passing the buck back to the Commission, asking you to find a way around the obstacle course and giving an absolute guarantee that we will criticise you, whatever proposals you come up with. |
Also, Leute, ich lass mir nicht die Schuld zuschieben! | Well, so long, gang. I'm not taking the rap for this job. |
Meinen die, dass ich es war, oder wollen sie's mir zuschieben? | Do they think I did it or is it just something else to pin on me? |
Peter Peter 21 Notlandung. | Peter Peter 21 crashed. |
Wenn es also darum geht, jemandem den Schwarzen Peter zuzuschieben, dann gebe ich eher den Ökonomen als den Bankern die Schuld für die Krise. | If we are going pursue the blame game, I blame economists more than bankers for the crisis. |
Der Ausdruck Peter trifft auf Peter im Text Peter, hey! zu, aber nicht auf Hey, Peter!. | The expression Peter will match at Peter in the string Peter, hey! but not in Hey, Peter! |
Es wäre jetzt zu einfach, der Kommission den schwarzen Peter zuzuschieben und sie für die Zielsetzungen, auf denen die herrschenden Parteien in Europa ihre politische | The respected lady Member's attention is drawn to th reply given to Written Question No 92 79, in whicl reference was made to the arrangements which ar |
August 1865 Peter Michel, Edmund von Fellenberg, Peter Egger und Peter Inäbnit. | Climbing history The first ascent was made on August 7, 1865 by the Bernese mineralogist Edmund von Fellenberg with guides Peter Michel, Peter Egger and Peter Inäbnit. |
Einen schwarzen. | A black one. |
...schwarzen Kaffee. | ...black coffee. |
Schwarzen Kaffee. | Just coffee. |
Peter | Peter |
Peter! | Peter! |
Peter! | Peter! |
Peter! | Peter. |
Peter) | Peter.) |
Peter! | Peter! |
Peter? | Peter? Peter? |
Peter! | Pete! |
Das heißt, die aktuelle Strategie, den schwarzen Peter einfach weiterzureichen, wird bald an ihre Grenzen stoßen und man wird einen anderen Plan zur Rettung der Eurozone brauchen. | Thus, the current strategy of kicking the can down the road will soon reach its limits, and a different plan will be needed to save the eurozone. |
Der Niederländische Graffitikünstler und Blogger BNE postet ein paar Fotos vom Zwarte Piet und fragt Ist die Tradition vom Schwarzen Peter des niederländischen Feiertages von Sinterklaas rassistisch? | Dutch graffiti artist and blogger BNE posts some photos of Zwarte Piet, and asks Is The Dutch Holiday Of Sinterklaas s Tradition Of Black Pete Racist? |
Verwandte Suchanfragen : Den Schwarzen Peter - Lieber Peter - Peter-Drüse - Blau Peter - Dank Peter - Danke, Peter - Ihr Peter - Schwarzer Peter - Ihr Peter - Liebe, Peter - Laut Peter - Von Peter - Peter Tschaikowsky