Übersetzung von "schutzbedürftige Kunden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Künden - Übersetzung : Schutzbedürftige Kunden - Übersetzung : Kunden - Übersetzung : Kunden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

2.9.2 Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, damit für schutzbedürftige Kunden ein angemessener Schutz besteht 5.
2.9.2 The Member States are therefore asked to take measures to ensure adequate protection for vulnerable consumers5.
3.10.2 Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, damit für schutzbedürftige Kunden ein angemessener Schutz besteht 6.
3.10.2 The Member States are therefore asked to take measures to ensure adequate protection for vulnerable consumers6.
3.9.2 Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, damit für schutzbedürftige Kunden ein angemessener Schutz besteht 5.
3.9.2 The Member States are therefore asked to take measures to ensure adequate protection for vulnerable consumers5.
Allerdings sind Sicherheitsvorkehrungen erforderlich, etwa für schutzbedürftige Kunden oder im Falle einer Versorgungskrise, die mit Marktmechanismen nicht ausreichend gelöst werden kann.
However, safety nets are necessary, in the case of vulnerable consumers for example, or at the time of a supply crisis which market mechanisms cannot sufficiently address.
(2) Sollte durch die Richtlinie der verbindliche Schutz über Privathaushalte hinaus auf Stromerzeuger, kleine und mittlere Unternehmen oder andere schutzbedürftige Kunden ausgedehnt werden?
(2) Should the Directive extend mandatory protection beyond households to power generators, small and medium sized enterprises or other vulnerable customers?
Hilfe für Schutzbedürftige in Notsituationen
Addressing vulnerabilities in emergencies
ANGEMESSENER SCHUTZ FÜR BESONDERS SCHUTZBEDÜRFTIGE PERSONEN
PROPER PROTECTION FOR ESPECIALLY VULNERABLE CATEGORIES
angemessener Schutz für besonders schutzbedürftige Betroffene,
ensuring that vulnerable suspects and defendants in particular are properly protected,
(ii) Angemessener Schutz für besonders schutzbedürftige Personen
(ii) how to offer vulnerable groups a high degree of protection, and
(q) Hilfe und Schutz für schutzbedürftige und benachteiligte Personen,
(q) assistance to, or protection of vulnerable and disadvantaged persons
3.3.2 Bezüglich der Verfahrensgarantien für Kinder und schutzbedürftige Personen
3.3.2 Procedural safeguards for children and vulnerable people
Art und Umfang spezieller Maßnahmen für besonders schutzbedürftige Personengruppen
Type and amount of special assistance to vulnerable groups.
Dann ist da die schutzbedürftige Lage der Opfer, abgesehen von den Druckmitteln, die wir unschwer benennen könnten. Die schutzbedürftige Lage der Opfer halte ich ebenfalls für bedeutsam.
There is also the state of vulnerability of the victims, in addition to the pressures that we could easily pinpoint the vulnerability of the victims is something I see as equally important.
2.5.2 Beim Schutz der Grundrechte sind schutzbedürftige Gruppen besonders zu berücksichtigen.
2.5.2 The protection of fundamental rights should specifically address vulnerable groups.
3.5.2 Beim Schutz der Grundrechte sind schutzbedürftige Gruppen besonders zu berücksichtigen.
3.5.2 The protection of fundamental rights should specifically address vulnerable groups.
Auf schutzbedürftige Verbraucher, insbesondere Kinder und ältere Menschen, abgezielte Werbung Kommunikation
Communication advertising aimed at vulnerable consumers, in particular children and elderly people
Kunden.
Customers.
Kinder und Behinderte sind schutzbedürftige Personen, die einen möglichst weitreichenden Schutz benötigen.
Children and disabled people are fragile people who need maximum protection.
Keine Kunden.
26, No.
Kunden Name
Client Name
Kunden Name
File Name
Unsere Kunden?
Who is our customer?
( der Kunden)
( among shoppers)
Die Kunden?
A customer?
Zähe Kunden.
Tough customers.
Förderung des Zugangs zu primärer und sekundärer Gesundheitsversorgung für schutzbedürftige libanesische und syrische Bevölkerungsgruppen.
Continue to support school access and quality, as well as non formal education.
Auftragsausführung für Kunden
Execution of orders on behalf of clients
Goldeinlagen von Kunden .
Customer gold deposits .
Goldeinlagen von Kunden
Customer gold deposits
Ich berate Kunden.
I advise customers.
Bin beim Kunden.
I'm with a client.
Abhilfen des Kunden
Remedies of the customer
Anzahl der Kunden
Number of consumers
Einen Kunden sofort.
I mean customer, when he sees one.
Die Kunden warten.
The customers are waiting.
Hatten wir Kunden?
Did we have any customers today?
Anzahl der Kunden
Number of customers
Kunden Europäische Gemeinschaft
Customer accounts, European Community
Anzahl der Kunden
Number of clients
Ich bin damit einverstanden, schutzbedürftige Zonen auszuweisen, aber die Möglichkeiten müssen für alle gleich sein.
I agree with looking after sensitive areas, but opportunities must be equal for all.
16.7 Im Zuge der Armutsbekämpfung müssen spezifische Indikatoren und Ziele für schutzbedürftige Kinder festgelegt werden.
16.7 In the context of the fight against poverty, specific indicators and objectives have to be set out for children in vulnerable situations.
3.4 Die Präambel der Richtlinie enthält klare Aussagen zum Umfang des Begriffs besonders schutzbedürftige Personen .
3.4 The Preamble of the directive contains clear specifications related to what encompasses the term particularly vulnerable persons.
Goldeinlagen von Kunden Verpflichtend
Customer gold deposits Mandatory
b ) Goldeinlagen von Kunden
( b ) Customer gold deposits
Können Kunden bestraft werden?
Can clients be punished?

 

Verwandte Suchanfragen : Schutzbedürftige Personen - Kunden Kunden - Kunden Kunden - Kunden, - Kunden Oder Kunden - Kunden Und Kunden - Kunden Und Kunden - Kunden-Feedback - Kunden Balance - Kunden Empowerment - Kunden Einnahmen - Inländische Kunden