Übersetzung von "schneidet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schneidet - Übersetzung : Schneidet - Übersetzung : Schneidet - Übersetzung : Schneidet - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Cuts Slices Cutting Knife Open

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Schneidet, schneidet, schneidet!
Cut, cut, cut!
Schneidet, schneidet, schneidet, genau hier.
Cut, cut, cut, right here.
Tom schneidet Grimassen.
Tom is making faces.
Er schneidet mich.
He avoids me.
Schneidet die Gurken.
Slice the cucumbers.
Schneidet ihn los.
Cut him loose!
Schneidet ihn los.
Cut him loose!
Afrika schneidet gut ab.
Africa is doing well.
Diese Schere schneidet gut.
These scissors cut well.
Dieses Messer schneidet gut.
This knife cuts well.
Dieses Messer schneidet gut.
That knife cuts well.
Diese Schere schneidet nicht.
These scissors are not cutting.
Tom schneidet die Bäume.
Tom is pruning the trees.
Tom schneidet das Brot.
Tom is cutting the bread.
Tom schneidet gute Frisuren.
Tom gives a great haircut.
Tarzan schneidet für uns.
Tarzan will carve.
Schneidet die Trosse durch!
Cut that hawser!
Wenn Sie mich schneidet...
This is a critical moment. And if she cuts me
Das schneidet uns ab.
That cuts us off.
Friseur schneidet gut ab.
Barber cuts in. Huh?
Und schneidet gut dabei ab.
And comes out of it well.
Mein Messer schneidet nicht mehr.
My knife has lost its edge.
Dieses Messer schneidet nicht gut.
This knife won't cut well.
Dieses Messer schneidet nicht gut.
This knife doesn't cut well.
Tom schneidet die Bäume zurück.
Tom is pruning the trees.
Tom schneidet sich die Fingernägel.
Tom is cutting his fingernails.
Schneidet die aktuelle Auswahl aus.
Cuts the current selection.
Und dann schneidet der Laser.
And then the laser actually cuts.
Schneidet ca. 3EL Tamarinde ab.
Cut about three tbsp of tamarind.
Schneidet das Segel nicht durch.
Don't part that line.
Schneidet ihn bei Dämmerung ab.
The body may be claimed at dusk.
Diese Grenze schneidet mitten durch Deutschland.
This border cuts all through Germany.
Das Seil schneidet durch die Handschuhe.
The cable is cutting through my gloves.
Man schneidet einfach ihre Knochen auf.
And that's by actually cutting into their bones.
Schneidet einfach meine Kehle damit durch.
This one's hot. Okay. Just cut my throat with it.
Munambo schneidet in die Bauchdecke der Patientin.
Munambo made a cut into her abdomen.
Meine Freundin schneidet mir oft die Haare.
My girlfriend often cuts my hair.
Breitengrad schneidet das Stadtgebiet im südlichen Bereich.
The 52nd line of latitude crosses the southern part of the town area in its southern part.
Schneidet die ausgewählte Aufgabe oder Variable aus
Cut the selected task or variable.
Andrew schneidet den Konus in den Rachen
Andrew cuts the taper in the jaws
Sie schneidet also die Seife genau hier.
So she's cutting the soap right over here.
Aber gut schneidet einfach nicht gut ab.
Well, good just doesn't cut it.
Ihr schneidet Euch in die schöne Hand.
You'll cut your beautiful hand.
Er schneidet Grimassen und schert sich nicht.
Pulling faces and not taking in a word.
Ihr schneidet euch selbst die Kehlen durch.
Cut your own throats, that's what you're doing.

 

Verwandte Suchanfragen : Schneidet über - Schneidet Aus - Schneidet Sich - Motor Schneidet - Motor Schneidet - Schneidet Kein Eis - Schneidet Den Senf - Schneidet Die Folie - Schneidet Die Knoten - Schneidet Eine Figur - Schneidet Das Band