Übersetzung von "schneiden ihn ab" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schneiden - Übersetzung :
Cut

Schneiden - Übersetzung : Schneiden - Übersetzung : Schneiden - Übersetzung : Schneiden - Übersetzung : Schneiden ihn ab - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Slice Cutting Haircut Knife

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir schneiden ihm den Kopf ab und werfen ihn zu euch rüber!
We cut his head off and through it back to you!
Wir schneiden sie ab.
We'll cut them off.
Schneiden wir ihn los.
Let's break it out.
Wir schneiden da irgendwie schlechter ab.
So again, we got the short end of the deal there.
Wir schneiden in Crashtests gut ab.
We do well on crash tests.
Schnell, schneiden Sie den Faden ab.
Quick, snip that thread.
Schneiden Sie bitte den Kopf ab?
Could you please cut off the head?
Wie schneiden die Frauen in Ohio ab...
How do you think Ohio women stack up against?
Sie kleben, schneiden, flicken ihn zurecht usw.
You cut it, stick it, patch it up, and so on.
Schneiden Sie ihr welches ab! befahl der Apotheker.
Cut some off, replied the druggist.
An diesem Maßstab gemessen, schneiden wir schlecht ab.
By this standard, we are doing badly.
Die Kinder schneiden in ungleichen Gesellschaften schlechter ab.
Kids do worse in the more unequal societies.
AB und CD schneiden sich in Punkt E. ...
Even if you do a PhD in mathematics.
2.4 Einige Länder schneiden besser ab als andere.
2.4 Some countries are performing better than others.
4.8 Einige Länder schneiden besser ab als andere.
4.8 Some countries are performing better than others.
5.6 Einige Länder schneiden besser ab als andere.
5.6 Some countries are performing better than others.
Die anderen Länder schneiden also etwas schlechter ab.
The other countries are therefore doing somewhat worse.
Zuerst schneiden sie dich von deinen sozialen Kontakten ab.
First, cut off your social contacts.
Am schlechtesten schneiden erneut Griechenland, Italien und Spanien ab.
Lowest rates are again registered for Greece, Italy and Spain.
Sie schneiden in Test danach schlechter ab, nach dem Unterricht.
They do worse in tests afterwards, after the teaching.
Es sei AB und CD schneiden sich im Punkt E. ...
Given AB and CD intersect at point E.
Wir schneiden ihnen drüben den Weg ab, wenn sie zurückkommen.
We'll cut 'em off on the other side when they come back.
Wenn Sie ihm das antun, schneiden Sie sich den Hals ab.
If you do that to him, he will cut your throat.
Die ungleicheren Länder schneiden bei all diesen sozialen Problemen schlechter ab.
The more unequal countries are doing worse on all these kinds of social problems.
2.4 Den Erhebungen zufolge schneiden einige Länder besser ab als andere.
2.4 According to the enquiries some countries are performing better than others.
Die nichtstaatlichen Natur und Umweltschutzorganisationen schneiden in dem Kommissionsvorschlag schlecht ab.
The full impact has been felt by the Scandinavians for years now, ever since they discovered that their lakes had become so acidic that no fish could live there.
Sie schneiden ihn in kleine Stücke, bevor Sie zu ihm gelangen.
They'll cut him into little pieces before you can get to him.
Ich könnte den Leuten Zahlen nennen. Wir schneiden in Crashtests gut ab.
I could give people numbers. We do well on crash tests.
Einzelne Lastwagen schneiden tatsächlich besser ab, legen aber immer mehr Kilometer zurück.
It is true that the performance of individual lorries is improving, but they are doing more miles.
Du fährst zum Highway, wir schneiden ihnen den Weg von Osten ab.
You head for the point at the highway... and we'll cut off the truck by taking the east route.
'Nehme meine Zukunft.' Schneiden 'Vergangenheit.' Schneiden
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting
Aber der Ziege dabei zu helfen, ihn in kleine Stücke zu schneiden...
But helping that dame cut him in little pieces...
Schneiden
Paint with curves
Damit mögen sie vielleicht Recht haben, aber chinesische Unternehmer schneiden noch viel schlechter ab.
True, perhaps, but private Chinese entrepreneurs get a far worse deal.
Welche drei Länder schneiden hier am besten ab, welche drei stehen auf dem Siegertreppchen?
Which are the three countries that come out best, the three countries on the podium?
Nehmen Sie ihn und schneiden ihn in kleine Sterne, Und er wird das Gesicht des Himmels machen so feine
Take him and cut him out in little stars, And he will make the face of heaven so fine
Von den sechs getesteten Kandidaten schneiden Biden, Carson und Bush am besten bei Ehrlichkeit ab.
Of the six candidates tested, Biden, Carson and Bush do the best on honesty.
Schneiden wir kein Korn, so schneiden wir doch Grünkern.
We don't cut grains, but we cut Grünkern.
Dame Schneiden.
Lady Cut.
Pfade schneiden
Intersect Paths
Pfade schneiden
Import
'Gegenwart.' Schneiden
'Present.' Cutting
Hey nimm ihn ab.Nimm ihn ab.
Hey take it off. Take it off.
Führt ihn ab!
Take him away.
Schließ ihn ab.
Lock it.

 

Verwandte Suchanfragen : Schneiden Uns Ab - Schneiden Sie Ab - Lehnte Ihn Ab - Ziehen Ihn Ab - Hol Ihn Ab - Setzte Ihn Ab - Setzte Ihn Ab - Setzt Ihn Ab - Setz Ihn Ab - Staub Ihn Ab - Zieht Ihn Ab