Übersetzung von "schneiden die Straßen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schneiden - Übersetzung :
Cut

Schneiden - Übersetzung : Schneiden - Übersetzung : Schneiden - Übersetzung : Straßen - Übersetzung : Straßen - Übersetzung : Schneiden - Übersetzung : Schneiden die Straßen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

'Nehme meine Zukunft.' Schneiden 'Vergangenheit.' Schneiden
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting
Schneiden die Seile!
Cut the ropes!
Schneiden
Paint with curves
Die Tageslinien schneiden die Stundenlinien.
This adds to the difficulty of using it as a timepiece.
Schneiden wir kein Korn, so schneiden wir doch Grünkern.
We don't cut grains, but we cut Grünkern.
Dame Schneiden.
Lady Cut.
Pfade schneiden
Intersect Paths
Pfade schneiden
Import
'Gegenwart.' Schneiden
'Present.' Cutting
Lass mich die Möhren schneiden.
Let me cut the carrots.
Soll ich die Zwiebeln schneiden?
Shall I cut the onion?
Von übereinstimmenden hohe Jaw Druck zu hohen Arbeitsdruck Stück schneiden schneiden
By matching high jaw cutting pressure to high work piece cutting pressure
DVB Datenströme schneiden
Cut DVB streams
Jetzt, schneiden Sie.
Now go ahead and cut.
Haare schneiden, Massage!
Hey, WhiteWings, gimme a haircut, a massage...
Soll ich's schneiden?
How will you have it cut?
Haare schneiden, bitte.
A haircut, please.
Ich schneiden so.
Higher.
Tom ließ sich die Haare schneiden.
Tom got his hair cut.
Soll ich mir die Haare schneiden?
Should I cut my hair?
Wann schneiden Sie die Melone auf?
When you gonna cut the watermelon open?
Soll ich Ihnen die Haare schneiden?
Hey. You likea the haircut?
Dem solltest du die nägel schneiden.
You ought to cut its fingernails.
Schneiden Sie jetzt die Stricke durch.
Get a knife and cut these ropes.
Wir müssen ihr die Fingernägel schneiden.
These fingernails have to be trimmed.
Sie schneiden sich im Punkt M. Sie schneiden sich im Punkt M.
And they intersect at point M.
In dieser Abbildung stellt der rote Ring mussten die Rachen zur Unterstützung unsererseits Riemenscheibe schneiden schneiden Pfad
In this illustration, the red ring represents the cutting path needed to cut the jaws to support our pulley part
In dünne Streifen schneiden.
Cut it in thin strips.
Oh, buchstäblich so schneiden.
Yeah, like that. It's a good old weight, though, isn't it?
Schneiden Sie es erneut.
Slice it again.
Schneiden Sie es mehrmals.
Slice it several times.
Schneiden wir ihn los.
Let's break it out.
Sie schneiden sich nicht.
They aren't intersecting.
Los, Nashorn. Haare schneiden.
Come on, WhiteWings, I want to get trimmed.
Wir schneiden sie ab.
We'll cut them off.
Rasieren oder Haare schneiden?
Shave or haircut?
Ich werde Sie schneiden.
I'll cut you.
Das sind Inuit Kinder, die Walspeck schneiden.
These are Inuit children cutting whale blubber.
Ich habe mir die Haare schneiden lassen.
I got my hair cut.
Tom hat sich die Haare schneiden lassen.
Tom got a haircut.
Tom ließ sich gerade die Haare schneiden.
Tom just got a haircut.
Ihr müsst euch die Haare schneiden lassen.
You need to get your hair cut.
Wir müssen uns die Haare schneiden lassen.
We must get our hair cut.
Ich muss mir die Haare schneiden lassen.
I must get my hair cut.
Du solltest dir mal die Fingernägel schneiden.
You should trim your fingernails.

 

Verwandte Suchanfragen : Durch Die Straßen - Schlagen Die Straßen - Säumen Die Straßen - Decken Die Straßen - Patrouillieren Die Straßen - Stalk Die Straßen - Schneiden Die Anzahl