Übersetzung von "schlimmster Feind" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Feind - Übersetzung : Feind - Übersetzung :
Foe

Schlimmster Feind - Übersetzung : Feind - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bisweilen ist unser schlimmster Feind die eigene Wahrnehmung.
Sometimes the worst enemy is our own perception.
Manchmal habe ich das Gefühl, dass wir selbst unser schlimmster Feind sind.
. (PT) I sometimes have the feeling that we are our own worst enemies.
Schlimmster Vortrag bisher!
Worst talk ever!
Aber Turgots schlimmster Feind war die Missernte 1774, die im folgenden Winter und Frühjahr zu einem leichten Preisanstieg für Brot führte.
But Turgot's worst enemy was the poor harvest of 1774, which led to a slight rise in the price of bread in the winter and early spring of 1774 1775.
Mein schlimmster Albtraum ist ein Feind Scharfschützen, und der Grund dafür ist, dass ein Scharfschütze ist die tödlichste Waffe im Kampf
My worst nightmare is an enemy sniper, and the reason for that is, that a sniper is the most lethal weapon in combat
Ich bin dein schlimmster Albtraum.
I'm your worst nightmare.
Ich bin dein schlimmster Apltraum.
I'm your daddy and your mommy.
Dieses Szenario ist Chinas schlimmster Albtraum.
That scenario is China's worst nightmare.
Mein schlimmster Alptraum bewahrheitet sich gerade.
My worst nightmare is coming true.
Das wart dein schlimmster bis jetzt.
But you know, I've never been to a Taco Bell before. You mean, this is your first time?
Es folgt ein Video des Guayllabamba Zoo in Quito aus der Video Kampagne zur Rettung des ecuadorianischen Nationalsymbols Der Raubvögel schlimmster Feind ist der Menschen Ignoranz.
What follows is a video at the Guayllabamba Zoo in Quito, with a video campaign to save the Ecuadorian national symbol The rapacious birds worst enemy is man's ignorance.
Dennoch, leben die meisten Nordkoreaner in schlimmster Armut.
Still most North Koreans live in extreme poverty.
Kartelle, wettbewerbsfeindliche Rechnungspraktiken, grundlos abgeschottete Berufe und eine Bürokratie, die den Staat traditionell in eine Gefahr für die Öffentlichkeit verwandelt hat, würden schnell erkennen, dass unsere Regierung ihr schlimmster Feind ist.
Cartels, anti competitive invoicing practices, senselessly closed professions, and a bureaucracy that has traditionally turned the state into a public menace would soon discover that our government is their worst foe.
Dies ist mein schlimmster Fehler blah, blah, blah, blah, blah,
Here's my worst mistake, blah, blah, blah, blah, blah,
Auch Tiere können Kambodschas schlimmster Dürre der letzten 50 Jahre nicht entkommen
Animals Can't Escape Cambodia's Worst Drought in 50 Years, Either Global Voices
Schlimmster Hagelsturm der letzten 50 Jahre trifft Myanmar nach Wochen sängender Hitze
After Weeks of Scorching Heat, Myanmar Is Hit by the Worst Hailstorm in 50 Years Global Voices
Und Feind bleibt Feind!
And when I say enemy, I mean enemy!
Evan Williams stirbt gerade auf der Bühne hier bei TED. Schlimmster Vortrag bisher!
Worst talk ever! (Laughter)
Und dann wurde natürlich unser schlimmster Albtraum wahr Sie ließen den Motor absaufen.
And eventually, our worst nightmare happened they flooded the engine.
Wir müssen die Gelegenheit ergreifen, um sicherzustellen, dass unser schlimmster Alptraum niemals wahr wird.
We must seize the opportunity to ensure that our worst nightmare never becomes our waking reality.
Wenn ihr das seht und ein Bakterium seid, dann ist das euer schlimmster Albtraum.
If you see this, and you're a bacterium, this is like your worst nightmare.
Ihr schlimmster Fehler ist es, die Legislativbefugnisse des Europäischen Parlaments im Nachhinein zu kritisieren.
What they do worst is to second guess the legislative powers of the European Parliament.
Und gleichzeitig behandeln mehrere Onkologen ihre Patienten trotz schlimmster Prognosen verbissen bis zum letzten Tag.
And at the same time, some oncologists work relentlessly on their patients until the last day, despite the worst prognoses.
Englands Feind? Ich bin nicht Englands Feind.
I am not England's enemy.
Feind.
That's him.
Orpheus, Ihr schlimmster Fehler ist es, zu wissen, wie man zu weit geht und dennoch davonkommt.
Orpheus, your gravest fault is knowing how to get away with going too far.
Der Feind fuhr südwärts Um sieben ermüdet der Feind.
At 6 a.m. that morning, Nelson gave the order to prepare for battle.
Geliebter Feind
Enemy At The Gates
Die beste Waffe gegen einen Feind ist ein anderer Feind.
The best weapon against an enemy is another enemy.
Nehmt euch Meinen Feind und euren Feind nicht als Wali.
Choose not My enemy and your enemy for allies.
In meiner Sendung White Coat, Black Art. habe ich die Angewohnheit zu sagen, Dies ist mein schlimmster Fehler
On my show, on White Coat, Black Art, I made it a habit of saying, Here's my worst mistake,
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Satan is certainly your enemy, so hold him as a foe.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Surely Satan is an enemy to you so take him for an enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Surely, Shaitan (Satan) is an enemy to you, so take (treat) him as an enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Satan is an enemy to you, so treat him as an enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Surely Satan is an enemy to you. Therefore, do take him as an enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Lo! the devil is an enemy for you, so treat him as an enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Satan is indeed your enemy, so treat him as an enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
satan is indeed your enemy therefore take him for an enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Indeed, Satan is an enemy to you so take him as an enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Satan is your enemy. Thus, consider him as your enemy.
Wahrlich, Satan ist euer Feind so haltet ihn für einen Feind.
Verily Satan is an enemy to you so treat him as an enemy.
Sollte der Feind befürchten, von einem anderen Feind angegriffen zu werden?
Does the enemy fear another enemy?
Feind hört mit.
The walls have ears.
Amerikas innerer Feind
America s Enemy Within

 

Verwandte Suchanfragen : Eigener Schlimmster Feind - Schlimmster Tag - Schlimmster Moment - Schlimmster Verlust - Schlimmster Albtraum - Schlimmster Lastfall - Gemeinsamer Feind - Furchtbarer Feind - Außerhalb Feind - Feind Aktion - Feind Mine