Übersetzung von "schlechte Nachricht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nachricht - Übersetzung : Nachricht - Übersetzung : Schlechte Nachricht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schlechte Nachricht? | Bad news? Yes. |
Schlechte Nachricht. | What a break. |
Eine schlechte Nachricht? | No bad news, I hope? |
Was ist die schlechte Nachricht? | What is the bad news? |
Das ist die schlechte Nachricht. | That's the bad news. |
Hier ist die schlechte Nachricht | But here's the bad news. |
Die schlechte Nachricht aber ist | Now, here's the bad news. |
Das ist die schlechte Nachricht. | That is the bad news. |
Schlechte Nachricht. Das Fohlen ist tot. | The colt was stillborn. |
Du wirst die schlechte Nachricht gehört haben. | You will have heard the sad news. |
Ich habe eine schlechte Nachricht für dich. | I have bad news for you. |
Aber irgendwo muss die schlechte Nachricht stecken. | But there's gonna be bad news somewhere. |
Also noch eine gute und schlechte Nachricht. | So, it's another good news bad news story. |
Isaac, wappnet Euch gegen eine schlechte Nachricht. | Isaac, prepare your heart for evil tidings. |
Die schlechte Nachricht ist, dass es Raketentreibstoff ist. | The bad news is they re rocket fuels. |
Bist du bereit, die schlechte Nachricht zu hören? | Are you ready to hear the bad news? |
Seid ihr bereit, die schlechte Nachricht zu hören? | Are you ready to hear the bad news? |
Sind Sie bereit, die schlechte Nachricht zu hören? | Are you ready to hear the bad news? |
Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht. | I've got good news and bad news. |
Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht. | I have some good news and some bad news. |
Ist das eine gute oder eine schlechte Nachricht? | Is that good news or bad news? |
Die schlechte Nachricht ist, dass das nicht stimmt. | The bad news is that's not true. |
Gute und schlechte Nachrichten. Zuerst die gute Nachricht | First of all, good news is, |
Die schlechte Nachricht ist, dass es Raketentreibstoff ist. | The bad news is they're rocket fuels. |
Die schlechte Nachricht Wir müssen die Finanzierung organisieren. | The bad news is that we need the funding to be organised. |
Willst du die gute oder die schlechte Nachricht hören? | Do you want the good news or the bad news? |
Die schlechte Nachricht ist, dass sie alle ausgestorben sind. | The bad news is they're extinct. |
Dazu gibt es eine gute und eine schlechte Nachricht. | Now, there's good news and bad news about this corruption. |
Die schlechte Nachricht ist, dass Tsipras dies offenbar nicht versteht. | The bad news is that Tsipras does not seem to understand this. |
Diese Botschaft ist eine schlechte Nachricht für die amerikanische Diplomatie. | That message is bad news for American diplomacy. |
Ich habe eine schlechte und eine schlechtere Nachricht für Sie. | I have bad news and worse news. |
Der Arzt teilt die schlechte Nachricht mit Es ist Krebs. | From here your strategy will depend on where the cancer is and how far it's progressed. |
Die schlechte Nachricht Es wird gearbeitet, allerdings immer öfter schwarz. | The bad news is that, more and more often, work goes undeclared. |
Es war nicht so, wenn wir fragten sie zur Deckung die gute Nachricht, nicht die schlechte Nachricht. | It wasn't as if we were asking them to cover the good news, not the bad news. |
Das ist die schlechte Nachricht, aber vielleicht überraschend für Sie, es ist auch Teil der guten Nachricht. | This is bad news, but perhaps surprising to you, it's also part of the good news. |
Die schlechte Nachricht Die genaue Ursache kennen wir nicht. Sehen Sie? | The bad news is we don't know exactly what's causing this, but here's what you should do, here's what we should do. |
Die Untätigkeit in anderen Bereichen ist eine schlechte Nachricht für viele. | Inaction in other areas will be bad news for many. |
Die schlechte Nachricht ist, dass 40.000 Einsatzkräfte für Afghanistan nicht ausreichen. | The bad news is that the 40,000 foreign troops in Afghanistan are not enough. |
Erst die gute oder erst die schlechte Nachricht? Erst die gute. | The good news first or the bad news? The good news first. |
Und sie sagte Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht. | Well she said, There is good news and bad news. |
Woher wusstes du, dass ich erst die schlechte Nachricht hören will? | How did you know that I would listen bad news first? |
Unser Koerper hat herausbekommen, wie er die Versaeuerung neutralisiert. schlechte Nachricht | Let's start with the good. Our bodies have figured out how to neutralize the acidity. |
Sie wurden für die von ihnen überbrachte schlechte Nachricht verantwortlich gemacht. | From there the experiment could be extended little by little to the transport network. |
Mr. Bone, ich fürchte, ich habe schlechte Nachricht für Sie, Sir. | Mr. Bone, I'm afraid I got a bit of bad news for you, sir. |
Das ist die schlechte Nachricht. Die Gute ist, Mitgefühl ist etwas natürliches. | That's the bad news. The good news is compassion is natural. |
Verwandte Suchanfragen : Eine Schlechte Nachricht - Keine Schlechte Nachricht - Diese Schlechte Nachricht - Diese Schlechte Nachricht - Schlechte Nachricht Zuerst - Eine Schlechte Nachricht - War Eine Schlechte Nachricht - Ist Eine Schlechte Nachricht - Geschenk Nachricht - Push-Nachricht - Voicemail-Nachricht - Nachricht Ist,