Übersetzung von "schießen auf" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schießen - Übersetzung : Schießen - Übersetzung : Schießen auf - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Shoot Shooting Firing Hold Fire

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Auf Befehl schießen.
Don't shoot till I give the command.
Auf mich schießen?
Shot at me? With a gun?
Hör auf zu schießen.
Stop shooting.
Hört auf zu schießen.
Stop shooting.
Sie schießen auf uns.
They're firing at us.
Sie schießen auf mich.
MM They're shooting at me.
Wir schießen auf ihn.
Shoot him with it.
Hört auf zu schießen!
Stop shooting'!
Sie schießen auf ihn!
What's that? Somebody's shooting at him.
Die schießen auf alles.
They're shooting first and asking after.
Hört auf zu schießen!
Wash Stop that shooting'!
Sie schießen auf uns.
They're shooting at us! What's the matter with them?
Auf mein Kommando schießen.
At the command, fire at will.
Soldaten schießen auf Zivilisten.
Soldiers shooting at civilians.
Sie schießen auf ihn.
They're going after him.
Nicht schießen! Nicht schießen!
Hold your fire, men.
Hören Sie auf zu schießen.
Stop shooting.
Immer auf die Wasserlinie schießen.
Keep hammering that waterline.
Hör auf zu schießen, Jeff!
Hold it, Jeff. We're all gonna burn.
Die Ganoven schießen auf uns!
It must be the crooks shooting at us.
Wer soll auf mich schießen?
Who's gonna shoot at me?
Murphy, nicht auf ihn schießen.
Murphy, I do not want him to be shot.
Bauer wollte auf Wilson schießen.
Sodbuster tried to pull on Wilson.
Die schießen gern auf Fallschirme.
They love to fire at parachutes.
daß sie heimlich schießen die Frommen plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle Scheu.
to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
daß sie heimlich schießen die Frommen plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle Scheu.
That they may shoot in secret at the perfect suddenly do they shoot at him, and fear not.
Sie werden nicht auf dich schießen.
You needn't be afraid. They ain't gonna shoot at you.
Sie schießen mit Kanonen auf uns.
What? They're loading the cannons and firing at us.
Wer möchte auf lustige Enten schießen?
Now, then, who's going to shoot lovely ducks?
Du kannst nicht auf sie schießen.
If you use guns...
Schießen Sie doch! Schießen Sie doch, Mann!
Use the gun!
Sie werden mit Gewehren auf euch schießen.
They will shoot you with guns!
Tom begann, auf den Polizeiwagen zu schießen.
Tom started to shoot at the police car.
Werden die damit nicht auf Weiße schießen?
Won't they use those guns against white men?
Du hättest auch auf mich schießen können!
I only grabbed it in case you tried to shoot.
Am Ende wird er auf mich schießen.
And he'll end up firing shots at me.
Ich wagte nicht, auf ihn zu schießen.
I had to keep him off. I couldn't shoot him!
Das ist wie auf sitzende Enten schießen.
Yeah, but it's like... It's like shootin' a sittin' duck!
Schießen
Shot
schießen
If a ship has no energy it cannot navigate or shoot.
Schießen
Shoot
Schießen!
Fire!
Schießen!
Shoot?
Schießen?
Shoot?
Schießen!
Let 'em have it!

 

Verwandte Suchanfragen : Schießen Stick - Schießen Zurück - Flügel Schießen - Mist Schießen - Schießen Reifen - Line-Schießen - Schießen Punktzahl - Truthahn Schießen - Schießen Ziel - Schießen Um - Schießen Veranstaltungen - Kein Schießen