Übersetzung von "schauen was passiert " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schauen Sie, was passiert, passiert. | Look, what happened, happened. |
Schauen wir was passiert. | So let's see what happened. |
Schauen wir, was passiert. | let's see what happens. |
Also schauen wir mal, was passiert. | So let's see what happens. |
Okay, sagte ich, schauen wir, was passiert. | Okay, I said, let's see what happens. |
Wir koennen das einfach multiplizieren und schauen was passiert. | We could just multiply these out and see what happens. |
Integrieren wir also nochmal partiell, mal schauen was passiert. | Let's take integration by parts again, see what happens. |
Schauen wir uns an, was genau auf jeder Sprosse passiert. | Let's focus on what happens on each rung of the ladder. |
Schauen wir uns einmal an, was wirklich auf der Welt passiert | We have three main groups. |
Und jetzt koennen wir das einfach ausrechnen und schauen was passiert. | And now we can actually just multiply this out and see what happens. |
Schauen Sie was passiert, wenn der Fuß auf Ihr Sandwich gerät. | Watch what happens when the foot goes onto your sandwich. |
Nun schauen wir was passiert wenn x kleiner als 3 ist | Similarly, let's think about what happens when x is less than three |
Schauen wir uns das nächste Video, bitte. Sehen Sie, was hier passiert. | Let's see the next video, please. See what happens here. |
Sie bekamen einen Schuss Viren durch die Nase. Schauen wir, was passiert. | They got a shot of virus up the nose, let's see what happens. |
Jetzt schauen wir uns an was passiert wenn wir einen Eindringling haben. | Sometimes it's called emigration. These are all fancy words, but essentially it's just squeezing through the walls. So that's the neutrophil right there. |
Schauen wir wieder zuerst was passiert wenn wir die normalen Prioritätsregeln anwenden. | So first let's just see what happens if we did traditional order of operations. |
Nun, man kann hinter alles schauen und sehen was hinter den Fassaden passiert. | Is it you can see behind all of it, and see what is going on in the facades of it. |
Sie wollen uns besuchen, schauen was hier so passiert und eine Entscheidung fällen. | They want to visit us, see what's happening on the ground and make a decision. |
Und nun schauen Sie sich an, was in den letzten zehn Jahren passiert ist. | Now look at what s happened in the last 10 years. |
Er ist nur 2.450 Jahre alt und schauen Sie, was mit ihm passiert ist. | It's only 2,450 years old, and look what happened to it. |
Und im speziellen schauen wir uns an, was passiert, wenn wir den Radius verdoppeln. | And in particular, we'll focus on what happens when we double its radius. |
Ändern wir also die Frequenz des Tons, und schauen, was mit dem Feuer passiert. | So let's change the frequency of the sound, and watch what happens to the fire. |
Und nun schauen Sie sich an, was in den letzten zehn Jahren passiert ist. | Now look at what's happened in the last 10 years. |
Versuchen wir das doch noch einmal mit 1500 Umdrehungen Min und schauen was passiert.. | And now it needs to spin the other way around for the same amount of time to make him less dizzy I can make him go backwards, and then forwards suddenly... Oh yeah, oh it's neat! You're abusing it? That's abusing it, probably... |
Stellen wir den Gegenstand genau in den Brennpunkt und schauen wir, was dann passiert. | So let's put the object at the focal point and see what would happen |
Schauen Sie, dort ist China und Indien hier drüben, und das ist, was passiert ist. | Look here You have China over there, you have India over there, and this is what has happened. |
Also diese beiden Zellen ich habe sie separat gezeichnet Schauen wir mal was als nächstes passiert. | So these two cells I've drawn them separately let's see what happens next. |
Was passiert, passiert. | Whatever happens happens. |
Andere Orte haben Sachen versucht, also warum schauen wir nicht dort und untersuchen, was mit der Verbreitung passiert ist? | Other places have tried things, so why don't we look at those places and see what happened to their prevalence? |
Was passiert ist, ist passiert. | It is no use crying over spilt milk. |
Was passiert ist, ist passiert. | There's no use crying over spilt milk. |
Was passiert ist, ist passiert. | It's no use crying over spilt milk. |
Was passiert ist, ist passiert. | Well, I... |
Augenverätzung das passiert den Menschen in Miami wenn sie nach oben schauen. | Eyeburn this is what happens to the people in Miami who are looking up. |
Was passiert? | What happens?? |
Was passiert? | So what's going to happen? |
Was passiert? | 953 let me use a different color minus 754. |
Was passiert? | What? |
Was passiert? | I make the volume of the box smaller what's going to happen? |
Was passiert? | So let's think about what's going to happen. |
Was passiert? | What happens? |
Was passiert? | What's going on? |
Und sie sagten Das sind also die sich ständig teilenden Bakterien. Irgendwann geben wir einen Virus hinein und schauen, was passiert. | And they said so these are the bacteria here, always dividing and they said, Well, at some point we're going to introduce a virus and we're going to see what happens. |
Und wenn Sie sagen Was passiert, wenn wir einen Lumpen auslosen? Aber schauen Sie mal All die Kontrollen die es gibt
! | You're telling me what if we drew this villain one ... but look at all the controls.. |
Ich denke, dass es wichtig ist auf die Bilder von diesen Vögeln zu schauen und zu verstehen, was mit uns passiert. | I think it's important to kind of look at these pictures of the birds and understand what happens to us. |
Verwandte Suchanfragen : Schauen, Was Passiert, - Schauen, Was - Was Passiert - Was Passiert Ist Passiert - Was Passiert Für - Was Ist Passiert - Was Passiert, Wenn - Was Passiert Heute - Was Passiert Ist - Schau Was Passiert - Was Passiert Mit - Was Passiert, Wenn - Was Ist Passiert - Was Ist Passiert - Was Passiert Mit