Übersetzung von "schaffen eine Mission" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Mission - Übersetzung : Schaffen - Übersetzung : Schaffen - Übersetzung : Mission - Übersetzung : Schaffen eine Mission - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unsere Mission ist es, Unterhaltung zu schaffen, die soziale Veränderungen schafft und anregt.
And our mission is to produce entertainment that creates and inspires social change.
Eine geheime Mission?
You are going on a secret mission, Professor?
Es beginnt damit die Bildung eine nationale Mission zu machen eine nationale Mission.
It starts by making education a national mission a national mission.
Hat hier eine Mission.
Now, look, darling.
Sie werden eine Mission entsenden.
You are going to commission a fact finding mission.
Das ist eine gefährliche Mission.
This is a dangerous mission.
Wir haben eine Mission auszuführen.
We have a mission to accomplish.
Und er hat eine Mission.
And he's on a mission.
Es ist eine Art Mission.
It's a mission.
Ihm wurde eine wichtige Mission anvertraut.
He was given an important mission.
Das ist eine streng geheime Mission.
This is a top secret mission.
Eine weitere Mission um 06 00.
Another mission at 06 00.
Ich leitete eine sehr heikle Mission.
I was in charge of a very delicate mission.
Die Mission hat eine einheitliche Befehlskette
The mission shall have a unified chain of command
) Reflecting Mission, Practicing Mission.
), Reflecting Mission, Practicing Mission.
Kissingers Mission löste eine diplomatische Revolution aus.
Kissinger s mission triggered a diplomatic revolution.
Tom hat eine wichtige Mission zu erfüllen.
Tom has an important mission to perform.
Hier muss es eine hohere Mission geben.
There has to be a higher mission!
Wir schaffen eine Herausforderung.
We're issuing a challenge.
Zu Beginn wird eine Begutachtungsmission eine International Nuclear Security Mission (Internationale Mission zur nuklearen Sicherheit) durchgeführt, anhand deren Prioritäten ermittelt werden.
Initially, an evaluation mission International Nuclear Security Mission will be undertaken in order to identify priorities.
Richard, Mitglied der Kommission. (EN) Die Kom mission ist bemüht, in der Gemeinschaft einen gesunden Wettbewerb für Tabakwaren zu schaffen.
Mr Narjes. (DE) The Commission does not intend to commit the car industry to specific processes.
Die Franziskaner bauten 1629 eine Mission in Hawikuh.
The Spaniards built a mission at Hawikuh in 1629.
1625 gründete er in Tsaparang, Tibet, eine Mission.
Mission to Tibet The Extraordinary Eighteenth Century Account of Fr.
Und eine Mission für die Barmherzigkeit spannende Violinen
And a mission of mercy suspense violines
Das Kriegsministerium schickl Sie auf eine wichtige Mission.
The War Office is sending you on a very important mission.
Harry, das ist eine wichtige Mission, sehr wichtig.
Harry, this is an important mission, very important.
Eine Militärpräsenz erweist sich nach wie vor als erforderlich, um eine Atmosphäre der Sicherheit zu schaffen, und die EU Mission sollte mit Aufgaben wie der Einsammlung von Waffen und mit Ausbildungsmaßnahmen betraut sein.
A military presence is still necessary to deliver a secure atmosphere and the EU mission can and should carry out tasks such as weapons collection and training.
Oktober Erste Europäische Siedlung in San Francisco, Mission San Francisco de Asís Die Quäker schaffen die Sklaverei unter ihren Mitgliedern ab.
October 9 Father Francisco Palóu founds the Mission San Francisco de Asís in what is now San Francisco.
Aber nicht nur irgendeine Mission, sondern eine Mission, die perfekt zu Ihrem aktuellen Level im Spiel passt, richtig?
But not just any mission, it's a mission that is perfectly matched with your current level in the game.
Deshalb mussten wir eine schaffen.
So we had to create it.
.. eine neue Welt zu schaffen.
To build a new world.
Leiter der Mission und Experten der Mission
Head of Mission and mission experts
Hier, bitte schön wir machen uns auf eine Mission.
There we go we're going on a mission.
Eine umfangreiche zivile Mission der Europäischen Union wurde entsandt.
A large civilian European Union mission has been deployed.
Hier, bitte schön wir machen uns auf eine Mission.
There we go we're going on a mission.
Nicht jedem ist nämlich solch eine Mission von Nutzen.
Because it's not everyone that's going to benefit from a mission.
Kann die Kom mission uns dazu eine Erklärung geben?
I wonder if he can enlighten us on this.
Aber dies muss eine Mission der Vereinten Nationen bleiben.
This must however remain a United Nations mission.
1.6 Ein Teil der globalen Mission der EU besteht darin, harmonisierte Standards bei einem freiem Kapital , Waren , Dienstleistungs und Personenverkehr zu schaffen.
1.6 A part of the EU's global mission is to bring about harmonised standards with a free movement of capital, goods, services and people.
Und eine bessere Welt zu schaffen.
And making a better world.
4.4 Eine neue Generation Instrumente schaffen
4.4 Establishing a new generation of instruments
für eine landwirtschaftliche Nutzung zu schaffen.
Food is a renewable resource, and we can produce more of it.
Wir werden eine neue Welt schaffen
We'll build a new world over there, Madam.
Wenn eine Mission sich ändere, werde auch ein Evaluierungsteam entsandt.
He added that when a mission changed, an evaluation team was also sent out.
Wir haben eine Mission zu erfüllen! Und wir erfüllen sie!
We have a mission to fulfill!

 

Verwandte Suchanfragen : Eine Mission - Erfüllen Eine Mission - Führt Eine Mission - Haben Eine Mission - Ergänzen Eine Mission - Erreichen Eine Mission - Erreichen Eine Mission - Gesetzt, Eine Mission - Erfüllen Eine Mission - Umarmen Eine Mission - Verfolgt Eine Mission - Startet Eine Mission