Übersetzung von "schöne Gegend" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gegend - Übersetzung : Gegend - Übersetzung : Schöne Gegend - Übersetzung : Schöne Gegend - Übersetzung : Schöne Gegend - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es ist eine schöne Gegend.
Great country. Great country.
Die belebte Gegend bietet einige schöne Restaurants, Cafés, Unterkünfte und Boutiquen.
Today these houses are offering restaurants, cafés, little shops and even accommodation for tourists.
Es ist eigentlich eine sehr schöne Gegend Kambodschas, wo Reis angepflanzt wird.
It's actually a very pretty area of Cambodia, where rice growing takes place.
In der Gegend um Žďár nad Sázavou (Saar) gibt es hingegen zahlreiche schöne Reitwege.
Large numbers of bridleways can be found around Žďár nad Sázavou.
Ich danke Ihnen, Sir. Wenn Sie in der Gegend sind, schauen Sie ruhig herein, wir bieten immer schöne Objekte an.
Thank you, sir and anytime your passing drop in.
Schöne Menschen haben schöne Namen.
Beautiful people have beautiful names!
Diese Gegend ist mit die älteste stahlherstellende Gegend in Europa.
This is one of the oldest steel producing areas in Europe.
So etwa in dieser Gegend. Diese Gegend dürfte zu finden sein.
That shouldn't be a very difficult neighborhood to find.
Maadi Gegend, Zamalek
Maadi area, Zamalek.
Aus der Gegend.
Val Verde way.
In der Gegend.
A place like that.
Schöne Worte, schöne Ambitionen, ein schöner Traum.
Nice words, nice ambitions, nice vision.
Schöne Beine hat sie! Schöne Beine hat sie!
She has pretty legs, pretty legs
Sie müssen kein Ingenieur sein, um schöne Häuser, schöne Brücken oder schöne Gebäude zu erschaffen.
You don't have to be an engineer to make beautiful houses, beautiful bridges, beautiful buildings.
Die Gegend war ruhig.
The area was quiet.
Diese Gegend wurde bombardiert.
The area around here was bombed.
Ich kenne die Gegend.
I know the area.
Das ist die Gegend.
This is the site.
Was für eine Gegend.
What a place.
Ich kenne die Gegend.
I know this country.
Kennen Sie die Gegend?
Do you know it?
Kennen Sie die Gegend?
Know this part of the world at all? No, I've never been here before not actually.
Mächtig hübsch, diese Gegend.
Mighty pretty, this western country.
Kennen Sie die Gegend?
I don't get much fun.
Keine aus unserer Gegend.
They're not from round here.
Kennen Sie die Gegend?
Ever been down here before?
Ich patrouillierte die Gegend.
I led a patrol that way.
Ich kenne die Gegend.
I know the area.
Eine Karte der Gegend.
A sort of master map of the region.
Die Gegend ist verlassen.
They cleared everyone out.
Schöne Ferien!
Enjoy your holidays.
Schöne Ferien!
Enjoy your vacation.
Schöne Reise!
Enjoy your trip.
Schöne Sommerferien!
Have a nice summer vacation.
Schöne Sommerferien!
Have a good summer vacation!
Schöne Ferien!
I hope you enjoy your vacation.
Schöne Heimat .
Schöne Heimat .
Schöne Würfel
Pretty Patterns
Schöne Würfel
Pretty Patterns
Schöne gepredigt.
Handsome preached.
Schöne ausgezeichnete
Beautiful excellent
Schöne Kurven.
Nice curves.
Schöne Klamotten.
Pretty clothes.
Schöne Frauen!
Nice ladies!
Schöne Sachen.
Beautiful stuff.

 

Verwandte Suchanfragen : Verkehrsreiche Gegend - Angesehene Gegend - Gefragte Gegend - Belebte Gegend - Belebte Gegend - Verlassene Gegend - Abgeschiedene Gegend - Wohlhabenden Gegend - Belebte Gegend - Arme Gegend