Übersetzung von "rund und rund" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rund - Übersetzung : RUND - Übersetzung : Rund - Übersetzung : Rund - Übersetzung : Rund und rund - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
DieSonne ist rund, das Atom ist rund ... jede Größe. Die Erde ist rund. | Atom is spherical...every shape. |
rund | round |
Rund , | medium grain |
Im März 2001 erzielte Jahnke mit rund 80 Beschäftigten einen Umsatz von rund 5 Mio. EUR (2000 rund 2 Mio. EUR) und ein Betriebsergebnis von rund 18000 EUR (2000 rund 100000 EUR). | In March 2001, Jahnke had about 80 employees. It generated a turnover of about EUR 5 million (2000 about EUR 2 million) and an operating profit of about EUR 18000 (2000 about EUR 100000). |
Ende 1946 wurden rund 400 Evakuierte und rund 415 Flüchtlinge gezählt. | By the end of 1946, there were about 400 evacuees, and about 415 refugees. |
Form rund | Shape Round |
Schön rund. . . . | Nice and round. . . . |
Ganz rund. | Brandnew. |
Auf den Luftverkehr entfallen rund 9 des Gesamtölverbrauchs und auf den Schienenverkehr rund 1 . | Air transport accounts for approximately 9 of oil consumption and the rail sector uses approximately 1 . |
Auf den Luftverkehr entfallen rund 9 des Gesamtölverbrauchs und auf den Schienenverkehr rund 1 . | Air transport accounts for approximately 9 of oil consumption and the rail sector uses approximately 3 . |
Auf den Luft verkehr entfallen rund 9 des Gesamtölverbrauchs und auf den Schienenverkehr rund 3 . | Air transport accounts for approximately 9 of oil consumption and the rail sector uses approximately 3 . |
Auf den Luft ver kehr entfallen rund 9 des Gesamtölverbrauchs und auf den Schienenverkehr rund 3 . | Air transport accounts for approximately 9 of oil consumption and the rail sector uses approximately 3 . |
Bälle sind rund. | Balls are round. |
Sie ist rund. | It's round. |
Rund sechsmal jährlich. | Approximately six times a year. |
Rund sechsmal jährlich. | About six times a year. |
2010 wird der Umsatz rund 24,5 Milliarden und 2018 rund 27,5 Milliarden US Dollar erreichen. | The worldwide sales are said to increase up to US 24.5 billion in 2015, and reach US 27.5 billion in 2018. |
Nach rund fünf Monaten werden sie entwöhnt, nach rund eineinhalb Jahren geschlechtsreif. | After about five months they are weaned, and they are fully mature at about 18 months of age. |
Auf MEA und DEA entfielen jeweils rund 29 und auf TEA rund 42 des Gesamtverbrauchs im UZ. | MEA and DEA each represent around 29 of overall consumption in the IP and TEA around 42 . |
Die Nuss ist rund, aber nicht alles, was rund ist, ist eine Nuss. | The nut is round, but not everything round is a nut. |
Er ist rund, klein und vibrationsfrei. | A very unique engine it's round, it's small, it's vibration free. |
Mary stand und winkte rund trotzig. | Mary stood and waved her hand round defiantly. |
Und das rund um die Uhr. | I visited the University of Southern California a couple years ago, and I met a professor Frank Markland, I believe his name is. |
Rund , mittel und langkörniger Reis A | round grain, medium grain and long grain A |
Rund , mittel und langkörniger Reis A | Round grain, medium grain and long grain A |
Die Erde ist rund. | The earth is round. |
Warum sind Planeten rund? | Why are planets round? |
Dieser Ball ist rund. | This ball is round. |
Rund um Bad Dürkheim . | Rund um Bad Dürkheim . |
Die Pupillen sind rund. | Weight is about . |
Alle Himmelskörper sind rund... | All the objects are spherical...Sun is spherical, |
Die Welt war rund | The world was round |
Rund 2.700 Anmeldetage wurden | A huge volume of publications, clearly |
Da geht es rund. | We didn't get home till around 4 00 a.m. |
Sie ist nicht rund! | It isn't round. |
Rund fünf Jahre, Joss. | Salvation? |
Also rund 500 Dollar. | Roughly 500. |
rund 0,60 p. a. | ca 0,60 p.a. |
rund 0,75 p. a. | ca 0,75 p.a. |
3.1 Die Raumfahrtindustrie macht rund 1,1 des EU Haushalts und rund 5 der europäischen Luft und Raumfahrtindustrie aus. | 3.1 The space sector represents approximately 1 of the EU budget and 5 of the volume of the European aerospace sector. |
Denn von diesem Programm sollen bis 2008 rund viertausend Studierende aus Drittländern und rund eintausend Professoren profitieren. | Indeed, almost 4 000 students from third countries and almost a thousand academics should benefit from this programme between now and 2008. |
Allein der österreichische Donauraum kann rund 14 Millionen Nächtigungen und rund 6,5 Millionen Ankünfte im Jahr verzeichnen. | In Austria alone, there are more than 14 million overnight stays and about 6.5 million arrivals per year. |
Der Flughafen Friedrichshafen ist rund 90 Kilometer und der Flughafen Zürich rund 115 Kilometer von Vaduz entfernt. | Friedrichshafen Airport also provides access to Liechtenstein, as it is 85 km away. |
Auf diese Unternehmen entfielen rund 9 der Einfuhren aus Norwegen im UZ und rund 6 des Verbrauchs. | These companies represented around 9 of total imports from Norway during the IP and roughly 6 of consumption. |
Der Gemeinschaftsverbrauch betrug rund 9,5 Millionen Stück im Jahr 2002 und rund 8,2 Millionen Stück im UZ. | Community consumption was around 9,5 million pieces in 2002, and around 8,2 million pieces in the IP. |
Verwandte Suchanfragen : Um Und Rund - Papier Rund - Rund Spacer - Lade Rund - Mit Rund - Rund Jahrestag - Wobei Rund - Probenahme Rund - Rund Flach - Tisch Rund