Übersetzung von "ruhiger Teich" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anschließend fließt die Innerste durch den Oberen Nassenwieser Teich, den Bärenbrucher Teich sowie den Ziegenberger Teich. | The next lakes are Oberer Nassenwieser Teich , Bärenbrucher Teich , Ziegenberger Teich , and Sumpfteich . |
Machen Sie ruhiger. | Take it easy. |
Es ist ruhiger. | It's quieter. |
Zum Teich. | To the pool. |
Sie sind alle im Teich und keiner geht in den Teich. | They're all in the pond and nobody's going into the pond. |
Ein ruhiger, intelligenter Mörder. | A quiet, intelligent murderer. |
Deine Augen sind ruhiger. | Your eyes are quieter. |
Und bei ruhiger See? | What does it make when it's calm? |
An dem Teich! | Pull up over at the pond! |
Ich sehe das wesentlich ruhiger. | I take a more relaxed view. |
Im Morgengrauen wurde er ruhiger. | Towards dawn this morning he grew quiet. |
Ich bin schon viel ruhiger. | I'm much calmer now. |
Allan ist ein ruhiger Name. | Allan's a quiet name. |
Es ist einfach ruhiger dort. | Well, you know, quiet. |
Schwimme nicht im Teich. | You mustn't swim in the pond. |
Der Teich ist ausgetrocknet. | The pond has dried up. |
Der Teich ist zugefroren. | The pond has frozen over. |
Der Teich fror zu. | The pond froze over. |
Der Teich ist zugefroren. | The pond is frozen. |
Der Teich war zugefroren. | The pond was frozen. |
Sie wächst im Teich, im schlammigen Teich, aber sie bleibt ihr Leben lang unberührt. | It grows in the pond, in the mud pond, but it remains all its life, untouched. |
Sie wächst im Teich, im schlammigen Teich, aber ihr Leben lang bleibt sie unberührt. | It grows in the pond, in the mud pond, but it remains all its life, untouched. |
Gregor war aber viel ruhiger geworden. | Gregor, in contrast, had become much calmer. |
Früher war er ein ruhiger Mann. | He used to be a quiet man. |
Jetzt ist es im Haus ruhiger. | The house is now quieter. |
Es ist ein sehr ruhiger Zustand. | It's a very quiet place. |
Allerdings hatte Gregor viel ruhiger geworden. | However, Gregor had become much calmer. |
Diese Teile des Gehirns werden ruhiger. | These parts of the brain are quieting down. |
Aber andererseits lebt sichs jetzt ruhiger. | But life is much simpler now. |
Ein ruhiger Abend mit Ihnen allein. | A quiet evening alone with you. |
Die Lainsitz durchfließt den nördlich von Třeboň liegenden größten Teich Mitteleuropas (Rosenberger Teich , 489 ha). | The Lužnice ( ) is a river in the Czech Republic (204 km) starting in Austria (4 km). |
Im Teich ist wenig Wasser. | There is little water in the pond. |
Ein Eichhörnchen badet im Teich. | A squirrel is taking a bath in the pond. |
Da sind Stockenten am Teich. | There are mallard ducks near the pond. |
Wir gingen natürlich zum Teich. | We went to the pool, of course. |
Ich tat das aber nicht. Sie sind alle im Teich und keiner geht in den Teich. | I'm like, screw that. They're all in the pond and nobody's going into the pond. |
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. | He used to be a quiet man. |
Die folgenden Jahre verliefen ruhiger für Burdon. | Burdon, at 71, recorded an E.P. |
Brücken sind kein ruhiger Ort zum Springen. | Also, bridges are busy places to jump off. |
Zwei Wochen hier, dann wird sie ruhiger. | Fifteen days there will leave her tamed. |
An der Leeseite ist es oft ruhiger. | But there's a little port behind which is usually calm. |
Der Teich ist drei Meter tief. | The pond is 3 meters deep. |
Kein offenes Feuer an diesem Teich! | Keep fire away from this pond. |
Das Wasser läuft hinab zum Teich. | The water runs downward to the pond. |
Im Teich wimmelt es von Karpfen. | The pond abounds with carp. |
Verwandte Suchanfragen : Teich-Schaum - Teich Apfel - Großer Teich - Teich-Skater - Reifung Teich - Im Teich - Bewässerung Teich - Stagnierenden Teich - Teich Leben - Gefrorener Teich - Bauernhof Teich - Verdunstung Teich - Kopf Teich