Übersetzung von "reduzieren Umweltbelastung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Umweltbelastung - Übersetzung : Reduzieren - Übersetzung : Umweltbelastung - Übersetzung : Umweltbelastung - Übersetzung : Umweltbelastung - Übersetzung : Reduzieren - Übersetzung : Umweltbelastung - Übersetzung : Umweltbelastung - Übersetzung : Umweltbelastung - Übersetzung : Umweltbelastung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(9) Umweltbelastung | (9) Nuisance |
Taylor machte darauf aufmerksam, dass am Ende des Produktionsablaufs eine Möglichkeit bestehe ohne viel Aufwand die Umweltbelastung des Palmöls zu reduzieren. | At the other end of the production chain, Taylor pointed to more low hanging fruit for reducing palm oil s environmental toll. |
Abbildung 5 Umweltbelastung | Figure 5 Environmental Pressures Composite Map |
INDUSTRIELLE UMWELTBELASTUNG UND RISIKOMANAGEMENT | INDUSTRIAL POLLUTION AND RISK MANAGEMENT |
Die Umweltbelastung durch Mehrwegflaschen aus Kunststoff ist zwei bis dreimal geringer, und deshalb ist aus Umweltgesichtspunkten ein Pfandsystem gut geeignet, um die Abfallmenge zu reduzieren. | The environmental burden of re usable plastic bottles is two to three times lower, and so, environmentally speaking, a deposit system is a good way of reducing litter. |
Forstpolitik, Waldschutz Gebäude, Klimatisierung Gebäude, Klimatisierung, Umweltqualität grenzüberschreitende Umweltbelastung, Güterverkehr grenzüberschreitende Umweltbelastung, Schwefel Ozon mangelhaftes Produkt Verbraucherschutz | D0273 rural planning agricultural structure, Community financing, less favoured agricultural area, mountain region TI129 cessation of agricultural production, Community aid, early retirement, policy on agncultural structures DO86O rural region T2562 drivers, driving licence, transfrontier transport D1441 free movement of goods, intra Community transport, piracy, public safety D0647 motor vehicle, vehicle parts TH81 D0945 pedestrian zone, urban road T1909 DI 177 safety device D1397 |
Wir wollen keine anhaltende Umweltbelastung haben. | We don't want to have a lasting impact on the environment. |
Wir wollen keine dauerhafte Umweltbelastung verursachen. | We don't want a lasting environmental impact. |
3. Umweltbelastung und Umweltprobleme der DDR | Environmental pollution and environmental problems in the GDR |
Folglich wird die Umweltbelastung deutlich verringert. | Consequently, there will be a net reduction in pollution. |
Informationen über die Umweltbelastung durch Emissionen | Environmental exposure information on emissions |
TOSM TISM grenzüberschreitende Umweltbelastung Güterverkehr, Luftverunreinigung Luftverunreinigung, Schwefel | States Central America, maintaining peace, summit meeting human rights human rights, political life |
Informationen über die Umweltbelastung bei Herstellung und Verwendung | Environmental exposure information for production and uses |
65 Verminderung des Treibstoffverbrauchs und der Umweltbelastung der Flugzeuge, einschließlich der Umweltbelastung und der Belästigungen und Schadstoffe (CO2 und NOX Emissionen, Lärm) | reduce fuel consumption and the environmental impact of aircraft, including nuisances and loads (CO2 and NOX emissions, noise) |
(a) Energieeinsparungen bewirken oder die Umweltbelastung verringern, Abfallbehandlung eingeschlossen | (a) contributing to energy saving or reducing the impact on the environment, including waste treatment |
Das ist immer intensive Umweltbelastung, konzentriert an einem Ort. | That is always about intensive and localised pollution of the environment. |
reduzieren | 4 week interval |
reduzieren | 4 week interval or |
reduzieren | 4 week interval or withdraw patient per physician s assessment |
Es gibt auch die Umweltbelastung, Verschleiß am Auto und Zeit. | There is also pollution, wear on the car, and time. |
Das kann zur Verwendung von Fahrzeugen mit höherer Umweltbelastung führen. | This could lead to the use of lorries that pollute more. |
Details reduzieren | Reduce detail |
Farben reduzieren | Reduce Colors |
Reduzieren auf | Reduce To |
Abtastrate reduzieren | Subsampling |
reduzieren, wenn | dose to one half dose if |
reduzieren, wenn | combination therapy if |
reduzieren, wenn | dose to one half dose if |
reduzieren, wenn | 2b dose (adult and paediatric) |
reduzieren, wenn | to one half dose if |
reduzieren, wenn | to one half dose if |
Nur reduzieren. | Just reduce it. |
Ausbildungskonikte reduzieren. | Addressing educational needs Training stay on course. |
(8) Umweltbelastung durch Emissionen und Austritt von Kraftstoff und oder Öl | (8) nuisance incl. emissions and spillage of fuel and or oil |
(8) Umweltbelastung durch Emissionen und Austritt von Kraftstoff und oder Öl | (8) nuisance including emissions and spillage of fuel and or oil |
... verkehrsbedingten Umweltbelastung ansetzen, den sozialen Kosten und Vorteilen des Verkehrs Rechnung ... | ... caused by transport and take account of both the social costs and the social benefits of transport they must not ... |
Der Lebenszyklus, die Umweltbelastung bei der Herstellung der Biokraftstoffe wird erwähnt. | Mention has been made of the life cycle of biofuels and the pollution of the environment involved in their manufacture. |
Die kohleverarbeitenden Fabriken sorgen allerdings für eine große Umweltbelastung in der Region. | The Charter of Kemerovo Oblast is the fundamental law of the region. |
Zeitweise Rauschen reduzieren | Temporal noise reducer |
reduzieren zu 4wöchigem | 4 week interval |
25 zu reduzieren. | If the haemoglobin continues to increase, the dose should be reduced by approximately 25 . |
25 zu reduzieren. | approximately 25 , depending on the rate of increase. |
25 zu reduzieren. | or approximately 25 , depending on the rate of increase. |
25 zu reduzieren. | If the rise in haemoglobin is greater than 2 g dl (1.25 mmol l) in four weeks reduce the dose by approximately 25 . |
25 zu reduzieren. | If a dose adjustment is required to maintain haemoglobin at the desired level, it is recommended that the dose is adjusted by approximately 25 . |
Verwandte Suchanfragen : Umweltbelastung - Umweltbelastung - Null Umweltbelastung - Umweltbelastung Reduzierung - Umweltbelastung Evaluierung - Umweltbelastung Milderung