Übersetzung von "rückgängig gemacht werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Gemacht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gemacht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gemacht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Rückgängig gemacht werden - Übersetzung : Gemacht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es kann nichts rückgängig gemacht werden. | There is nothing to undo. |
Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden | Could not rollback transaction |
Rückgängig gemacht. | Reverted. |
Aber diese Abflachung kann rückgängig gemacht werden. | But flattening is reversible. |
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. | This action cannot be undone. |
Solche Wertberichtigungen dürfen nicht rückgängig gemacht werden. | Such impairment losses shall not be reversed. |
In einer Demokratie kann alles rückgängig gemacht werden. | Everything is reversible in a democracy. |
Anzahl der Schritte, die rückgängig gemacht werden können. | Number of undo levels in playlist |
Zug wurde rückgängig gemacht. | Undo operation done successfully. |
Ich denke, auch diese Kürzung muss rückgängig gemacht werden. | I think this reduction should also be reversed. |
Diese Kürzungen konnten nun im Wesentlichen wieder rückgängig gemacht werden. | Now we have been able to prevent most of these cuts. |
Hiermit wird der Würfel gelöst. Zuerst werden alle Drehungen rückgängig gemacht, dann werden alle Verdrehungen rückgängig gemacht und schließlich werden alle Verdrehungen wiederhergestellt, damit ein neuer Lösungsversuch starten kann... | Solve the cube. This shows all your moves being undone, then all the shuffling moves being undone and then the shuffling moves being re done, leaving you set up to have another go at the puzzle. |
Macht den letzten Befehl rückgängig. Der Name dieses Eintrags ändert sich, um anzuzeigen, was rückgängig gemacht werden kann. | Undo the last command. The name of this item will change to reflect what will be undone. |
In Barcelona darf diese Verpflichtung auf keinen Fall rückgängig gemacht werden. | It is important that Barcelona does not backtrack on that commitment. |
Stellt die Änderungen wieder her, die mit Bearbeiten Rückgängig rückgängig gemacht wurden. | Reverts the last change that was made to the contact list by Edit Undo |
Der letzte Bearbeitungsschritt wird rückgängig gemacht | Undoes the last action |
Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werdenQMYSQLResult | Unable to rollback transaction |
Vieles von dem, was der Sozialismus aufgebaut hatte, musste rückgängig gemacht werden. | Much of what socialism built needed to be undone. |
Macht die letzte Lösch oder Verschiebeoperation rückgängig. Zu beachten ist, dass eine Löschung im Mülleimer nicht rückgängig gemacht werden kann. | Revokes your last move or delete action. Note that you cannot undo a deletion in the trash. |
Er hatte anscheinend irreversible Unterkühlung rückgängig gemacht. | He apparently reversed an irreversible hypothermia. |
Ist diese Einstellung ausgewählt, wird aus der Zwischenablage eingefügter Code eingerückt. Durch die Aktion Rückgängig kann die Einrückung rückgängig gemacht werden. | If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. Triggering the Undo action removes the indentation. |
Ist diese Einstellung ausgewählt, wird aus der Zwischenablage eingefügter Code eingerückt. Durch die Aktion Rückgängig kann die Einrückung rückgängig gemacht werden. | If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. Triggering the undo action removes the indentation. |
Diese Methode zur dauerhaften Empfängnisverhütung kann nur durch eine Refertilisierung rückgängig gemacht werden. | Additional images See also Menstrual cycle References External links Menstrual Cycle Merck |
Das Löschen dieser Dateien kann nicht rückgängig gemacht werden. Möchten Sie trotzdem fortfahren? | Deleting these files is not undoable. Are you sure you want to do this? |
Die von den verschiedenen Parteien eingegangenen Verpflichtungen werden eindeutig rückgängig gemacht anstatt umgesetzt. | It is clear that commitments entered into by various parties, instead of being built upon, are in fact being reversed. |
Allerdings kann eine bereits bestehende Kontamination oder Zersetzung damit nicht rückgängig gemacht werden. | What it cannot do is to reverse contamination or putrefaction in food. |
Dies ist die Anzahl der Schritte, die im Wiedergabelisten Fenster rückgängig gemacht werden können. | The number of undo levels in the playlist. |
Möchten Sie die ausgewählte Vorlage wirklich löschen? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. | Do you really want to delete the template permanently? There is no way to recover! |
9 Schilddrüsendysfunktion nicht rückgängig gemacht werden (siehe auch Kinder und Jugendliche, Kontrolle der Schilddrüsenfunktion). | Discontinuation of IntronA therapy has not reversed thyroid dysfunction occurring during treatment (also see Children and adolescents, Thyroid monitoring). |
33 Schilddrüsendysfunktion nicht rückgängig gemacht werden (siehe auch Kinder und Jugendliche, Kontrolle der Schilddrüsenfunktion). | Supplemental monitoring specific for children and adolescents Thyroid Monitoring |
58 Schilddrüsendysfunktion nicht rückgängig gemacht werden (siehe auch Kinder und Jugendliche, Kontrolle der Schilddrüsenfunktion). | Supplemental monitoring specific for children and adolescents Thyroid Monitoring |
82 Schilddrüsendysfunktion nicht rückgängig gemacht werden (siehe auch Kinder und Jugendliche, Kontrolle der Schilddrüsenfunktion). | Supplemental monitoring specific for children and adolescents Thyroid Monitoring |
130 Schilddrüsendysfunktion nicht rückgängig gemacht werden (siehe auch Kinder und Jugendliche, Kontrolle der Schilddrüsenfunktion). | Supplemental monitoring specific for children and adolescents Thyroid Monitoring |
Die Symptome der konfliktaktiven Phase werden rückgängig gemacht und sie ist müde und schlapp. | The symptoms of the conflict active phase disappear, the mouse is tired and weak. |
Wenn sozialer Wandel erst einmal begonnen hat, kann er nicht mehr rückgängig gemacht werden. | Once social change begins, it cannot be reversed. |
Ab Dezember 1992 mußte eine Reihe bisheriger Gesetze neu gefaßt oder rückgängig gemacht werden. | From December 1992 onwards a number of laws had to be redrafted or rescinded. |
Beide Reformen wurden von Hollande schnell wieder rückgängig gemacht. | But Hollande quickly reversed both of these reforms. |
Dieser Prozeß muß im Interesse einer wahrhaft und auf Dauer umweltgerechten Verkehrspolitik rückgängig gemacht werden. | It is vital, if we are to have a truly sustainable transport policy that this process is reversed. |
Macht den letzten Zug rückgängig. Wenn der vorherige Zug vom Computer ausgeführt wurde, werden zwei Züge rückgängig gemacht, sodass Sie wieder an der Reihe sind. | Undo the last move. If the previous player is played by the computer two moves are taken back so that it is the player's turn again. |
Anon greift mich an, weil ich Änderungen rückgängig gemacht habe. | Anon attacking me for reverting. |
Die Sache ist rückgängig gemacht. Jeder nimmt sein Eigentum zurück. | The contract is void and to each his own! |
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sicher, dass Sie diese Aktivität löschen möchten? | This operation cannot be undone, are you sure you want to delete this activity? |
Tatsächlich blieben viele arbeitslos, vielleicht auch deshalb, weil sie glaubten, die Liberalisierung würde rückgängig gemacht werden. | In reality, many remain unemployed, perhaps because they believed that liberalization would be reversed. |
Shift Entf Löscht das Bild endgültig von der Festplatte. Diese Operation kann nicht rückgängig gemacht werden. | Shift Del Permenantly delete the image from the disk. Note that this operation is irreversible and cannot be undone. |
Das Entfernen eines Eintrages kann nicht rückgängig gemacht werden. Ein entfernter Eintrag ist und bleibt entfernt. | When you delete something from the calendar you cannot undo it! In other words, when you delete an entry you cannot reverse the deletion. It's gone for good. |
Verwandte Suchanfragen : Werden Rückgängig Gemacht - Werden Rückgängig Gemacht - Werden Rückgängig Gemacht - Werden Rückgängig Gemacht - Rückgängig Gemacht - Rückgängig Gemacht - Rückgängig Gemacht - Rückgängig Gemacht - Rückgängig Gemacht Werden Kann - Links Rückgängig Gemacht - Entscheidung Rückgängig Gemacht - Wird Rückgängig Gemacht - Wurde Rückgängig Gemacht - Kommen Rückgängig Gemacht