Übersetzung von "positiv eingerahmt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Positiv - Übersetzung : Positiv - Übersetzung : Positiv - Übersetzung : Positiv - Übersetzung : Positiv - Übersetzung : Positiv - Übersetzung : Positiv - Übersetzung : Eingerahmt - Übersetzung : Positiv - Übersetzung : Positiv eingerahmt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er bringt es eingerahmt zu Ihrem Hotel. Welches Hotel? | What hotel? |
Das Auge wird von einem schmalen horizontalen weißen Augenstreif eingerahmt. | It has a red knob near the base of the bill and white stripe behind eye. |
Ich war 13 Jahre, und es hängt zu Hause eingerahmt über meinem Schreibtisch. | I was 13 years old, and it's framed above my desk at home. |
Jacques Chirac hat in vorsichtigerer Weise geäußert, dass Aktienoptionen gesetzlich encadrés (eingerahmt) sein sollten. | Jacques Chirac, more cautiously, stated that stock options should be legally encadrés (framed). |
Im Norden, Westen und Südwesten wird die Gemeinde von Bergen der Zillertaler Alpen eingerahmt. | Topography To the north, west and southwest the municipality is surrounded by the Zillertal Alps. |
Typisch für das Altvatergebirge sind die breiten Täler, die von langgestreckten Hügeln eingerahmt sind. | Huge valleys surrounded by protracted hills are characteristic of the Jeseníky Mountains. |
Es war hoffentlich alles positiv, positiv, positiv, noch positiver. | So hopefully everything has been positive, positive, positive, more positive. |
Es war hoffentlich alles positiv, positiv, positiv, noch positiver. | This is that rocket going up. Hopefully everything has been positive. |
Negativ Positiv Ausgangswert Positiv Ausgangswert | positive baseline positive baseline |
Einstimmig positiv Positiv nach Abstimmung | s Positive by consensus s Positive by vote |
Eingerahmt wird das Achterwasser im Norden durch die Halbinsel Gnitz und im Süden durch den Lieper Winkel. | It is bordered in the north by the peninsula of Gnitz and in the south by the Lieper Winkel. |
Das Wappen wird eingerahmt durch den Text Cavsa Triumphat Tandem Bona (Gottes Sache siegt bis zum Schluss). | Around the seal of the city is its motto, Cavsa Triumphat Tandem Bona , A good cause prevails in the end . |
Alles was hier blau eingerahmt ist, ist ein Gebiet, für das wir auch Bilder vom Boden haben. | Everything that's cased in blue is an area where we've taken imagery on the ground as well. |
Darunter... ...zwischen Tod und Strafe, ist Justitia... ...mit goldenem Schwert und goldener Waage. Eingerahmt von Tod und Strafe. | And beneath... ...is Justice with a golden sword... ...and golden scales flanked... ...by Death and Punishment. |
Seit diesem Moment damals hatte ich das Foto eingerahmt vor mir, während ich an allen meinen Büchern arbeitete. | So that photo, since that moment, is framed in front of me while I've worked on all of my books. |
Positiv | positive |
Positiv | Response |
Positiv | Positive |
Positiv. | Positive. |
Positiv. | It's positive. |
positiv | positive |
positiv | either positive |
In zehn Feldern werden Szenen aus dem Alten Testament dargestellt, eingerahmt von reicher Ornamentik mit zahlreichen Figuren und Köpfen. | These had ten panels depicting scenes from the Old Testament, and were in turn installed on the east side. |
Das Dorf wird in Nord Süd Richtung vom Dernbach (Zufluss des Eisbachs) durchflossen und ist von waldreichen Bergen eingerahmt. | The Dernbach stream, a tributary of the Eisbach, flows through the village from north to south direction and the village itself is surrounded by forested hills. |
Wenn sie schon positiv ist, bleibt sie positiv. | If it's already positive, it stays positive. |
Bleib positiv. | Stay positive. |
Denk positiv! | Think positive! |
Positiv Zeichen | Positive sign |
2000 positiv | Under evaluation Ended positively in 2000 in 2000 |
2001 positiv | The group met 3 times in 200 1 |
2002 positiv | Ended positively in 2002 |
Positiv, Sir. | Positive. |
Forchheim ist durch den Steigerwald im Westen und durch die Fränkische Schweiz im Osten eingerahmt und befindet sich in einer Tallandschaft. | Forchheim is a large town in Upper Franconia () in northern Bavaria, and also the seat of the administrative district of Forchheim. |
Positiv durch Konsensus Positiv durch Votum Vor Gutachten zurückgezogen Negativ | s New applications (by active substance) s Orphan medicinal products (included in total applications) |
Gewalt ist eine Beleidigung für die Aussage dieser Flagge sie steht nämlich für das Weiß des Friedens, eingerahmt von Orange und Grün. | For instance, he claims that it was an Orange parade |
tþτ ( falls positiv ) | tþτ ( if positive ) i ¼ 1 |
Tom ist positiv. | Tom is positive. |
Ist Tom positiv? | Is Tom positive? |
Sieh es positiv! | Look on the bright side. |
Muss positiv sein | Must be positive |
Harnprotein positiv ( 1 ) | Urinary protein positive ( 1 ) |
Harnprotein positiv ( 1 ) | Urinary protein positive ( 1 ) |
Positiv Nicht auswertbar | Negative Positive Not evaluable |
Verhältnis positiv ist. | 11 ANNEX III |
Verhältnis positiv ist. | 9 ANNEX III |
Verwandte Suchanfragen : Ist Eingerahmt - Wurden Eingerahmt - Erhalten Eingerahmt - Wurde Eingerahmt - Wurden Eingerahmt - Wurde Eingerahmt - Eingerahmt Für - Gut Eingerahmt - Wurde Eingerahmt - Wird Eingerahmt - Werden Eingerahmt - Eingerahmt Von