Übersetzung von "positionierung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Positionierung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Positionierung | Positioning |
Positionierung | Positioning |
1.12 Positionierung | 1.12 Positioning |
Stellit Positionierung | Vehicle intelligence (on board of the vehicle) |
Positionierung von Bildern aktivieren | Enable image positioning |
DCC, Kodierungen verbessert, OSD Positionierung | DCC, Encoding handling, OSD positioning |
Positionierung gegenüber der Hegelschen Dialektik. | So he goes on talking about this mystificatory aspect. |
Davon hängt die globale Positionierung unseres Landes ab. | Our country s global standing depends on it. |
Auf einer festen Positionierung und einer gleichberechtigten Beziehung. | On certain positions in principle and an equal footing. |
Sie hat keine Dampf Generatoren in sich, sie hat keine Turbine, aber, wegen der Magnetischen Positionierung und der gravitativen Positionierung dreht sie sich ständig. | It has no steam generators inside, it has no turbine, but, because of the magnetic positioning and gravitational positioning, it always rotates. |
Der Zusatz Supra (über, übergeordnet) sollte die herausgehobene Positionierung verdeutlichen. | Starting in mid 1986, the Supra (in its third generation, Mark III) became a separate model from the Celica. |
5.1 Die für die Positionierung verwendete Zeit gilt als Dienstzeit. | 5.1 All the time spent on positioning is counted as duty. |
Ein Teil der Verwirrung beruht auf der geschickten politischen Positionierung Putins. | Part of the confusion lies in Putin s skillful political positioning. |
Wenn die Aufständischen Positionierung der Maschinenpistole, die Marines estaram in Schwierigkeiten. | If the insurgents positioning the machine gun, the Marines estaram in trouble. |
Selbst kleine Fehler bei der Eingabe können große Positionierung Fehlern führen | Even small errors during entry can result in large positioning errors |
Es ging um seine politische Positionierung im Zusammenhang mit seiner Religionszugehörigkeit. | His political position on the basis of his religious affiliation, in other words. |
Ich denke, absolut niemand würde eine solche Positionierung des Parlaments verstehen. | I believe that such a stance on Parliament's part would be understood by nobody at all. |
Es wird die Positionierung des Hauses in Bezug auf die Landschaftsformation bewertet. | Instead of orienting the bagua to the compass, it is oriented to the entryway. |
Auch bei dieser Positionierung ist die Glabella Vorderseite bündig zur Hypostom Vorderseite. | it is also absent in some coterminant hypostomes where the hypostome is fused to the doublure. |
Und unsere Positionierung der Hinterbremse macht dieses saubere, wunderschöne Sitzstreben Design möglich. | Locating the rear brake where we did, allows the seatstays to just be this clean, beautiful statement. |
Die Verantwortung der Positionierung der Vierzehn wurde von den Vierzehn freiwillig übernommen. | The responsibility for the position taken by the 14 Member States was freely assumed by these countries. |
Diese Stifte können nach links oder rechts verschoben werden die Positionierung beeinflusst den Chiffrierprozess. | These pins may each be positioned to the left or right the positioning of these pins affects the operation of the machine. |
Nur die Positionierung der magnetischen Felder erlaubt die Bewegung des Elektrons um das Proton. | So what happens? |
Die Größe der Schwellenvolkswirtschaften wächst, und ihre Positionierung innerhalb der globalen Wertschöpfungskette verlagert sich rasch. | Emerging economies scale is growing, and their positioning on the global value chain is shifting rapidly. |
Herr Präsident, wenn es um eine Positionierung zu dieser letzten Etappe der Behandlung der Richtlinie in den Legislativorganen geht, darf es keine inhaltliche Positionierung sein, sondern wir müssen über die Rolle des Europäischen Parlaments im Mitentscheidungsprozess nachdenken. | Mr President, when it comes to adopting a position on this final interlegislative phase of the directive, we must not base our positions on its content, but instead consider the role of the European Parliament in the codecision procedure. |
Dadurch wird der Kompromiss noch schwieriger sowie auch die parteipolitische Positionierung im Vorfeld der Präsidentenwahl 2012. | This will make compromise even more difficult, as will partisan positioning in the run up to the 2012 presidential election. |
Wir haben keinen Brennstoff verbrannt ... alles, was wir taten, war das, was wir eine gravitative Positionierung nennen. | We haven't burned any fuel... all we did, we use what we would call gravitational positioning. |
Die Höhe und die Positionierung wird gesteuert einfach durch die Stärke der magnetischen Felder innerhalb des Reaktors. | The height, the positioning is controlled by simply controlling the strength of the magnetic fields within the reactor. |
Die beste Antwort auf die heutige unheilige Allianz populistisch rassistischer Parteien sind Mut, Entschlossenheit und eine klare Positionierung. | The best response to today s unholy alliance of populist racist parties is courage, determination, and clarity of position. |
Diese Abkürzung sagt aber noch nichts über die politische Positionierung der Gruppierung aus, sondern ist ein allgemeiner Begriff. | A piquetero is a member of a political faction whose primary modus operandi is based in the piquete. |
Wenn bei einer angekündigten Parlamentsdebatte zur Klärung und Positionierung nichts beigetragen wird, dann müssen wir uns mindestens enthalten! | If nothing helpful is forthcoming in the course of a parliamentary debate planned for clarification and orientation, then we must at least abstain from voting. |
Was dazu ausgeführt wird, dient lediglich als Verpackung für eine Positionierung der EU, bei der Taiwan gegenüber China begünstigt wird. | These comments serve only as padding for the EU's stance favouring Taiwan over China. |
Das kann die Steuerung eines Fahrzeugs oder Flugzeugs sein, die Bewegung einer Person oder die Positionierung eines Cursors auf dem Bildschirm. | This means that the software does not have to keep track of the position or estimate the speed at which the controls are moved. |
Angesichts ihrer Positionierung könnten größere terroristische Netzwerke leicht ihren Standort nutzen, um von dort aus strategisch wichtige Orte wie den Suezkanal anzugreifen. | Given their strategic location, Sinai jihadis could easily be used by larger terrorist networks to target strategically vital locations, such as the Suez Canal. |
Insbesondere spielte laut eigener Aussage dabei die fehlende Positionierung des Verlags im Streit um seinen umstrittenen Roman Tod eines Kritikers eine Rolle. | According to Walser, a decisive factor in instigating the switch was the lack of active support by his publisher during the controversy over his novel Tod eines Kritikers (English Death of Critic). |
Weniger stark ausgeprägt ist die politische Positionierung, wobei eine proeuropäische Vernetzung im Sinne des Softlobbying der deutschen Gemeinschaft in Brüssel vorgesehen ist. | The group is not very strong in presenting a political position although pro European networking in the sense of soft lobbying within the German community in Brussels is desired. |
5.2 Die Positionierung nach der Meldung aber vor dem Dienst an Bord gilt als Teil des FDZ, wird aber nicht als Flugsektor gezählt. | 5.2 Positioning after reporting but prior to operating shall be included as part of the FDP but shall not count as a sector. |
Seine kategorische Verurteilung und seine Mahnung, den Opfern und Betroffenen Respekt entgegenzubringen, muss eine Konstante in unseren Erklärungen und in unserer Positionierung sein. | His total condemnation and his call for the need to respect victims must be a constant element in our statements and our positions. |
Und wenn eine große Anzahl Marktteilnehmer gleichzeitig ihre finanzielle Positionierung ändern will, können Banken, Makler oder Händler ihnen nur begrenzte Liquidität zur Verfügung stellen. | And banks and broker dealers can be expected to provide only limited liquidity to their clients if a large number of them suddenly seek to realign their financial positioning at the same time. |
Wir sollten also zugleich die Notwendigkeit einer sehr viel konservativeren fiskalpolitischen Positionierung akzeptieren, als sie selbst vor drei Jahren noch für erforderlich gehalten wurde. | Thus, we should also accept the need for much more conservative fiscal positioning than was thought necessary even three years ago. |
Politische Positionen und Kritik Innerparteiliche Positionierung Mißfelder rückt in der parteiinternen Programmdebatte immer wieder das konservative Leitbild der Union in den Mittelpunkt der Diskussion. | Political Positions Within the CDU In the Christian Democratic Union, Mißfelder is known for launching discussions about the party's conservative roots. |
Seine Panzerung macht ihn für viele Geschosse unantastbar... sofern eure Positionierung stimmt. Passt auf, euch keine Treffer an den Seiten oder am Heck einzufangen! | Its armor makes it a great bullet sponge, but you have to watch out for getting out of position you don't want to take shots in the side or rear. |
Auf den Herausforderungen der Initiative Horizont 2020 , der ersten EIT Folgenabschätzung und der Positionierung des EIT in der Innovationslandschaft basierend, wurden folgende Ursachen ermittelt | Building on the Horizon 2020 challenges, the first EIT Impact Assessment and the positioning of the EIT within the innovation landscape, the following underlying drivers have been identified |
Die Migration zum SEPA setzt voraus , dass Kartensysteme und Bankensektoren eine Entscheidung hinsichtlich ihrer strategischen Positionierung innerhalb des SEPA treffen und anschließend ihre Geschäftspläne erarbeiten . | Migration to SEPA requires card schemes and banking communities to decide on their strategic positioning within SEPA and then elaborate their business plans . |
Die Migration zum SEPA setzt voraus, dass Kartensysteme und Bankensektoren eine Entscheidung hinsichtlich ihrer strategischen Positionierung innerhalb des SEPA treffen und anschließend ihre Geschäftspläne erarbeiten. | Migration to SEPA requires card schemes and banking communities to decide on their strategic positioning within SEPA and then elaborate their business plans. |
Verwandte Suchanfragen : Strategische Positionierung - Premium-Positionierung - Positionierung Karte - Einzigartige Positionierung - Aktuelle Positionierung - Marketing-Positionierung - Absolute Positionierung - Positionierung Schlüssel - Differenzierte Positionierung - Lineare Positionierung - Service Positionierung - Feste Positionierung - Geographische Positionierung - Unsere Positionierung