Übersetzung von "persönlich kennen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Persönlich - Übersetzung : Persönlich - Übersetzung : Persönlich - Übersetzung : Kennen - Übersetzung : Persönlich kennen - Übersetzung : Persönlich kennen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kennen Sie Tom persönlich? | Do you know Tom personally? |
Sie kennen sie... persönlich! | You know her... in person! |
Wir kennen ihn nicht persönlich. | We don't know this fish personal. |
Ich möchte es persönlich kennen lernen. | Yes. I would like to meet him in person. |
Endlich lerne ich Sie persönlich kennen, Doktor. | I finally have the honour of meeting you in person. |
Eine weitere wichtige Person, diesen Herrn hatte ich die Gelegenheit persönlich zu kennen, | This is what the chairman of the Eurogroup openly says. |
Ich habe Sie, Herr Monti, im maritimen Dialog persönlich kennen und schätzen gelernt. | I have got to know you personally, Mr Monti, through our discussions on the maritime sector and have come to hold you in high regard. |
Herr Präsident, im fernen Jahr 1963 lernte ich persönlich den Vater von Herrn Turchi kennen. | Mr President, in the dim and distant past 1963 I met Mr Turchi's father. |
Ich habe eine Zeitlang als Arzt in Guatemala gearbeitet, und die Situation dort persönlich kennen gelernt. | I worked, for a time, as a doctor in Guatemala, and myself became familiar with the situation in that country. |
Gut, Sie sollen recht haben, ich komm mit rauf, Ihr Bruder lernt mich kennen und ich erklärs ihm dann persönlich. | Okay, you have a point there, I'll come up with you, your brother gets to know me and I'll explain it to him personally. |
Die Loya Jirga wurde durch den früheren König eröffnet, den ich im September vergangenen Jahres in Rom persönlich kennen gelernt habe. | The Loya Jirga was opened by the former king, whom I had the pleasure of meeting last September in Rome. |
Sagen Sie den Botschaftern, dass ich das Zeichen Ihrer Freundschaft begrüße... und mich darauf freue, ihren Kaiser persönlich kennen zu lernen. | Say to the ambassadors that I am gratified by this further evidence of goodwill... and look forward eagerly to visiting their emperor soon in person. |
In meinen Kursen sitzen oft Leute, die mich nie persönlich getroffen haben, aber das Gefühl haben, mich zu kennen dank meiner Videos. | My classes oftentimes have people in there that have never met me in person but feel like they already know me because they've been watching my videos. |
Sie, Herr Präsident, kennen diese Beratungen, an denen Sie teilgenommen und zu deren Ausgang Sie persönlich beigetragen haben, besser als alle andern. | Both these topics are of course vital, even more so than that of North South relations, if only because a Europe with a high rate of inflation and heavy dependence on the oil producers would certainly not be able to meet its commitments to the developing countries. |
Persönlich | Personal |
Persönlich | Personal |
Persönlich | BCC |
Persönlich | Operator |
Persönlich! | Personally! |
Ohne diese Bewegung persönlich auch nur irgendwie näher zu kennen, möchte ich vor einem harten repressiven Vorgehen gegen die Falung Gong Anhänger warnen. | Without being familiar with any of the intricacies myself, I should like to warn against the large scale repression of those who practise Falun Gong. |
Dass Jesus persönlich für mich sterben würde, persönlich! | You know, that Jesus would personally die for me, personally. |
Persönlich einladen... | Create Personal Invitation... |
Persönlich unterzeichnet. | which he personally signed. |
Ihnen persönlich. | You. Personally. |
Ganz persönlich? | No, I can tell you right here what I think of you. |
Nicht persönlich. | All right. Between you and me, he didn't talk to the general. |
Ist persönlich . | It's marked personal. |
Ist persönlich. | It's personal. |
Wie, persönlich? | What do you mean? |
Zu persönlich. | Too personal. |
Besonders bekannt für diese Arbeitsweise wurde die Band Tryad, die aus mehr als 20 Musikern aus der ganzen Welt besteht, die einander persönlich nicht kennen. | However, if the work that is distributed by the remixer is an entirely new and transformative work that is not for profit, copyright laws are not breached. |
Nimm's nicht persönlich. | Don't take it personally. |
Er kam persönlich. | He came in person. |
Nimm's nicht persönlich. | Don't take it personal. |
Das ist persönlich. | That's personal. |
(Reihe Ganz persönlich ). | (Reihe Ganz persönlich ) Stuttgart. |
Werden wir persönlich. | Let's get personal. |
Das ist persönlich. | This is personal. |
Hoffnung ist persönlich. | Hope is personal. |
Persönlich und dringend. | Personal. |
Der Grubenbesitzer persönlich. | The mine owner himself. |
Hallo? Ja, persönlich. | Yes, I'm on. |
Es ist persönlich. | lt's personal. There's nothing... |
Arthur Bannister persönlich. | Arthur Bannister himself. |
Vom Chef persönlich. | Good evening, Suzanne. |
Verwandte Suchanfragen : Kennen Sie Persönlich - Nicht Kennen - Vage Kennen - Bekam Kennen - Besser Kennen - Machen Kennen - Wir Kennen - Tief Kennen - Wobei Kennen