Übersetzung von "passend für alle" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Passend - Übersetzung : Alle - Übersetzung : Passend - Übersetzung : Alle - Übersetzung : Für - Übersetzung : Passend für alle - Übersetzung : Passend - Übersetzung : Passend - Übersetzung : Für - Übersetzung : Passend für alle - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Passend für die Traumfrau. | Fit for a dream of a girl, one who is different. |
Passend | To Fit |
Hörte sich genau passend für uns an. | Sounded right up our allies. |
Das ist genau passend für die Kälber. | It is perfect for the calves. |
Regisseur Whale hielt es scheinbar für passend. | Obviously, director James Whale didn't think it was too rich. |
Passend verkleinern | Zoom to Fit |
Passend zoomen | Zoom to Fit |
Sehr passend. | Very appropriate. |
Ich bin für so etwas nicht passend gekleidet. | I'm not dressed for this sort of a soiree. |
Das wäre passend. | I think that would be convenient. |
Gibt Textdateien in Taschencomputer ein, passend für DOC Leser.Name | Adds text files to your handheld, suitable for DOC readers. |
Ist nicht so passend. | That doesn't sound very sensible. |
Ich bin nicht gerade passend gekleidet für Fluchen und Treten. | I'm afraid I'm not exactly dressed for kicking and cussing. |
Ist es passend für mich, auf die Gesellschaft zu gehen? | Is it proper for me to go to Sister Elizabeth's party? |
Sind die Strukturen wirklich passend? | Are the structures genuinely suitable? |
Ein Kissen, passend zur Matratze. | A pillow to go with that mattress. |
Es gibt nur unterschiedliche Arten von Senf, passend für unterschiedliche Menschen. | There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people. |
Sie müssen passend zahlen. Der Nächste! | You're supposed to have the change. |
Es zeigt nur, dass beide passend für die menschliche Hand gestaltet wurden. | It just tells you they were both designed to fit the human hand. |
Für die demokratischen Vorwahlen (die Anfang 2016 beginnen) käme dieses Thema genau passend. | This idea would play well in the Democratic primary elections (which start in early 2016). |
Diese Analogie ist heute nur allzu passend. | The analogy is all too apt today. |
Passend zum Anlass waren fröhliche Lieder angesagt. | Matching the occasion, happy songs were quite fitting. |
War dieses Wort passend in dieser Situation? | Was that word appropriate in that situation? |
Ich dachte, dass seine Meinung passend war. | I thought his opinion was relevant. |
Maria und Katrin waren passend zueinander gekleidet. | Mary and Kate wore matching outfits. |
Tom und Maria waren passend zueinander gekleidet. | Tom and Mary wore matching outfits. |
Maria und Elke waren zueinander passend gekleidet. | Mary and Alice wore matching outfits. |
Schönheit ist der tiefgründigste Aspekt von passend . | Beauty in the most profound sense of fit. |
Diese hier heißt Alter Mann , passend genug. | This is called Old Man, appropriately enough. |
Wie ein ehemaliger Gouverneur so passend sagte... | As a former governor so aptly put it... |
Ich möchte alle in dieser gemeinsamen Erklärung zum Ausdruck gebrachten Ansichten passend zum Thema mit einem biblischen Hosianna würdigen. | I would say Hosanna , in suitably biblical form, to all the sentiments expressed in that joint statement. |
Gibt die IP Adresse passend zu hostname zurück. | Returns the IP address of the Internet host specified by hostname or a string containing the unmodified hostname on failure. |
Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack. | I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. |
Passend zum Text der St. Galler Fassung ( B ). | Passend zum Text der St. Galler Fassung ( B ). |
Arbeitnehmer. Und ja We '92re sie sich passend. | And so we '92re matching them up. |
Kabel aufgehängter Intelligenter Passend Verhaltender Roboter mit Gliedmaßen. | Cable suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot. |
Man kann einen Bienenstock passend zum Haus anstreichen. | You can paint a hive to match your home. |
Für einen der leitenden Psychologen schienen die Kriterien für die Depressivität nicht ganz passend für diese Gruppe von Mädchen. | To one of the head psychologists, the depression criteria didn't quite characterize this group of girls. |
Versuchen Sie die Applikationen in gleichmäßigem Abstand durchzuführen, wann immer es passend für Sie ist. | Try and space the doses evenly apart whenever it is convenient for you. |
Dateinamen eingeben. Die Erweiterung wird passend zum Typ angefügt. | Enter the File name. The extension will be added according to the type. |
So bekommen Sie passend skalierte Zeichensätzen auf den Bildschirm | How to Get Nicely Scaled Fonts on Screen |
Genauso passend wie der Staubsauger, den sie mir schenkt. | Just as sensible as the vacuum cleaner she's giving me. |
Ich glaube, ich bekomme es kaum passend auf die Seite. | I think I barely am fitting on the page. |
Ich finde Champagner so passend, um unsere Affäre zu beenden. | I think champagne is so fitting to round out our romance. |
Für Warmblüter sind Serretas häufig nicht passend zu machen, weil sie für die schmaleren Köpfe von iberischen Pferden bemessen sind. | Thus, pressure is applied only to the bridge of the nose and the chin but not to the branches of the lower jaw, cheek or poll. |
Verwandte Suchanfragen : Passend Für Alle Größen - Passend Für Alle Bedürfnisse - Passend Für - Passend Für - Passend Für - Passend Für - Passend Für - Passend Für - Passend Für