Übersetzung von "passen den Kontext" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kontext - Übersetzung : Passen - Übersetzung : Passen - Übersetzung : Passen den Kontext - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Passen alle in den Wagen? | Is there enough room in the car for everybody? |
passen. | Phil. |
Passen | Fold |
Die Teppiche passen gut zu den Vorhängen. | The rugs are a good match for the curtains. |
Danach passen wir den Inhalt dementsprechend an. | Then we adjust the content accordingly. |
Hey, passen Sie auf den Verkehr auf. | Look out for the traffic! |
Passen Sie inzwischen auf den Braunen auf. | Please take care of the bay for a while. Come, Ben. |
Passen Sie auf den auf, der schießt. | Look out for the fella doin' the shootin'. |
Passen Sie gut auf den Ring auf. | Keep the ring, but guard it preciously. |
Sie passen? | You pass? |
Passen sie? | Do they match? |
Es gibt mir den Kontext. | That lets me know the context. |
Es geht um den Kontext. | It's about context. |
Kamerowski, passen Sie doch auf den Kaffee auf! | 'I want to begin an action. |
Den Videobereich automatisch erweitern, damit die Untertitel passen. | Automatically expand the video area to fit subtitles |
Fühlerlehren passen wohl nicht in den verbleibenden Speicherplatz | Feeler gauges will probably not fit in the remaining space |
Aber die passen saugut auf in den Läden. | But security is tight at all the shops. |
Weil unsere Pheromone zu den olfaktorischen Rezeptoren passen. | Because our pheromones matched our olfactory receptors. |
Aber dann in den 80ern, passen Sie auf. | But then, in the '80s, watch out here. |
Passen Sie auf den Hund auf, Kapitän Phil. | Look after the dog, will you, Capt. Phil. |
Liebe Frau, passen Sie auf den Hund auf. | My good woman you, you keep an eye on that dog. |
Zeigt Informationen über den aktuellen Kontext | Shows information for the current context |
Passen wir zueinander? | Do we suit each other? |
Passen Sie auf. | Miss, look here. |
Mitgehen oder passen. | Call or fold your cards. |
Passen Sie auf. | Check this out. |
Du willst passen? | You pass? |
Passen Sie auf! | Now, watch closely! |
Passen Sie auf! | Look out! |
Passen Sie auf. | You mustn't let them rag you. |
Die passen zusammen. | They'll get together. |
Das würde passen. | That's fine with me. |
Passen Sie auf! | Here! |
Passen Sie auf. | Watch your fingers. |
Passen Sie auf. | Watch them. Hello, Mr. Mars. |
Sie passen auf. | They'll be watching. |
Passen Sie auf! | Look out! |
Wir passen zusammen. | It takes one to know one. |
Passen Sie auf! | Look out, Doc. |
Wir passen auf. | We'll take care of it. |
Diese neuen Gardinen passen nicht gut zu den Teppichen. | These new curtains don't go well with the rugs. |
Passen Sie ein paar Tage auf den Wagen auf. | If he should turn up, ask him please to come in and sign the minutes at least. |
Und Kontext, was ist Kontext wirklich? | And context, what is really context? |
Unmerklich beginnt man Fakten zu passen Theorien drehen, anstatt von Theorien zu passen | Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts. |
Normalerweise reicht es, sich den Kontext anzusehen. | And it's usually enough to look at the context for that. |
Verwandte Suchanfragen : Liefert Den Kontext - Erklären Den Kontext - Setzt Den Kontext - Passt Den Kontext - Den Kontext Verstehen - Erfassen Den Kontext - Passen Den Inhalt - Passen Den Raum - Passen Den Job - Passen Den Preis - Passen Den Umfang - Passen Den Mainstream