Übersetzung von "ordnen die Produktion" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ordnen - Übersetzung : Produktion - Übersetzung : Ordnen - Übersetzung : Produktion - Übersetzung : Ordnen die Produktion - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ordnen nach | Order by |
Felder neu ordnen | Reorder Fields |
Objekte neu ordnen | Reorder shapes |
Lassen Sie mich die Gedanken ordnen. | Let me put this all in order. |
Metakontakte nach Gruppen ordnen | Arrange metacontacts by group |
Ordnen Sie Ihre Gedanken. | Collect your thoughts. |
Ordnen Sie inzwischen die sofortige Verhaftung von... | In the meantime, order the immediate arrest of... |
Vermischte Notizen ablegen und ordnen | Store and organise your random notes |
Ich muss meine Gedanken ordnen. | I must organize my thoughts. |
Ich muss meine Kleider ordnen. | I must get myself straightened around. |
Wo ordnen Sie ihn ein? | Now, where would you put him? |
Ordnen Sie den Rückzug an. | Pull them out, Bayerlein. |
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen. | We ought to sort the students' names alphabetically. |
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen. | We should sort the students' names alphabetically. |
In Katalogen ordnen wir die Blauwale einander zu. | In catalogs, we match the blue whales together. |
Ich freue mich, die Angelegenheit persönlich zu ordnen. | I shall be glad to take care of him personally. |
Jetzt ist die Zeit, die Prioritäten richtig zu ordnen. | Now is the time to get our priorities right. |
(Bitte nach Bedeutung ordnen und begründen) | (place in order of priority and give reasons) |
(Bitte nach Bedeutung ordnen und begründen) | (place in order of priority) |
Die ungeheure Menschenmenge schien sich in Colonnen zu ordnen. | The immense multitude appeared to form in a column. |
Ordnen Sie die Karten in kürzester Zeit nach Farben. | Rearrange the cards by suite within shortest time possible. |
Die Kirchen ordnen die Masturbation als sündhaftes Tun unterschiedlich ein. | Some professionals consider masturbation to function as a cardiovascular workout. |
Ordnen Sie diese Bücher bitte nach Themenbereichen. | Please classify these books by subject. |
Ordnen wir also diese Zahlen dort oben. | So let's just order the numbers up here. |
Ich weiß nichts davon, dass man die Welt ordnen soll. | This is the theory that this and that are born together. |
Wir müssen die Dinge ordnen, unsere Bemühungen etwas mehr konzentrieren. zentrieren. | We need to bring things together, to focus the effort a little more. |
Was die Menschen ordnen, sagte Claude, werfen die Umstände über den Haufen. | What men arrange, said Claude, things disarrange. |
Wir versuchen sie der Größe nach zu ordnen. | Then we have a 3. Then we have a 4, a 6, and a 7. So all I did is I reordered this. |
Wie viele Mφglichkeiten gibt es, diese zu ordnen? | How mant different ways can you order it? |
Ich fragte, wo ordnen Sie James Joyce ein? | I said, where would you put Mr James Joyce? |
Ordnen wir also neu, was es neu zu ordnen gilt, korrigieren wir die Auswüchse, aber lassen wir das System intakt, denn es ist von unbestreitbarem politischem Wert. | Mr President, I should like to repeat in this connection that we include on the agenda for European political cooperation only such matters on which one might reasonably expect a consensus to be reached. |
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich die Kuh rausnehmen. | If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. |
Die Kinder Merari nach ihren Geschlechtern und Vaterhäusern sollst du auch ordnen, | As for the sons of Merari, you shall number them by their families, by their fathers' houses |
Die Kinder Merari nach ihren Geschlechtern und Vaterhäusern sollst du auch ordnen, | As for the sons of Merari, thou shalt number them after their families, by the house of their fathers |
Man kann das auch nach den letzten Artikeln ordnen. | You can also rank it by the latest posts. |
Moderne Betriebssysteme ordnen Dateien über das Dateiformat Anwendungen zu, die die Dateien interpretieren können. | However, the operating system would still see the .exe extension and thus run the program, which would then be able to cause harm to the computer. |
Danach benutzen wir die optische Sortierung, um das Material nach Farben zu ordnen. | We then use optical sorting to color sort this material. |
Ordnen Sie die Laken auf dem Bett in der Früh nicht arrangieren wollte. | Arrange the sheet on the bed in the morning they did not arrange. |
Sie ordnen die Verfassung der Europäischen Union den Beziehungen zu den USA unter. | You subordinate the constitution of the European Union to relations with the United States. |
Und dann sagen wir Ok, wie ordnen wir sie an? | And then we say, Well how do we line them all up? |
Um die Disziplin wettkampftechnisch zu ordnen, wurde ebenfalls 1989 die International Snowboard Association (ISA) gegründet. | Rather, the length of a snowboard corresponds mainly to the style, weight, and preference of the rider. |
Die Produktionen ordnen dabei maximal einem Zeichen ohne Beachtung des Kontextes ein Wort zu. | One alternative is to specify more than one production rule for a symbol, giving each a probability of occurring. |
Ziel dieser Richtlinie ist, die einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften zur Eisenbahnsicherheit neu zu ordnen und zusammenzuführen. | This Directive aims at reorganising and bringing together the relevant Community legislation on railway safety. |
Ich habe keine Zeit, meine Bücher zu ordnen, bevor ich gehe. | I have no time to put my books in order before I go. |
Bevor ich zum Stift greife, muss ich erst meine Ideen ordnen. | I must put my ideas together before I take up a pen. |
Verwandte Suchanfragen : Ordnen, - Ordnen Die Siedlung - Ordnen Sie Die Frage - Ordnen Sie Die Bedingungen - Ordnen Sie Die Symbole - Neu Ordnen Die Tagesordnung - Ordnen Sie Die Reservierung - Ordnen, Dass - Ordnen Versand - Ordnen Entsprechend - Ordnen Versicherungsschutz - Ordnen Abdeckung