Übersetzung von "ordnen die Produktion" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ordnen - Übersetzung : Produktion - Übersetzung : Ordnen - Übersetzung : Produktion - Übersetzung : Ordnen die Produktion - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ordnen nach
Order by
Felder neu ordnen
Reorder Fields
Objekte neu ordnen
Reorder shapes
Lassen Sie mich die Gedanken ordnen.
Let me put this all in order.
Metakontakte nach Gruppen ordnen
Arrange metacontacts by group
Ordnen Sie Ihre Gedanken.
Collect your thoughts.
Ordnen Sie inzwischen die sofortige Verhaftung von...
In the meantime, order the immediate arrest of...
Vermischte Notizen ablegen und ordnen
Store and organise your random notes
Ich muss meine Gedanken ordnen.
I must organize my thoughts.
Ich muss meine Kleider ordnen.
I must get myself straightened around.
Wo ordnen Sie ihn ein?
Now, where would you put him?
Ordnen Sie den Rückzug an.
Pull them out, Bayerlein.
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen.
We ought to sort the students' names alphabetically.
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen.
We should sort the students' names alphabetically.
In Katalogen ordnen wir die Blauwale einander zu.
In catalogs, we match the blue whales together.
Ich freue mich, die Angelegenheit persönlich zu ordnen.
I shall be glad to take care of him personally.
Jetzt ist die Zeit, die Prioritäten richtig zu ordnen.
Now is the time to get our priorities right.
(Bitte nach Bedeutung ordnen und begründen)
(place in order of priority and give reasons)
(Bitte nach Bedeutung ordnen und begründen)
(place in order of priority)
Die ungeheure Menschenmenge schien sich in Colonnen zu ordnen.
The immense multitude appeared to form in a column.
Ordnen Sie die Karten in kürzester Zeit nach Farben.
Rearrange the cards by suite within shortest time possible.
Die Kirchen ordnen die Masturbation als sündhaftes Tun unterschiedlich ein.
Some professionals consider masturbation to function as a cardiovascular workout.
Ordnen Sie diese Bücher bitte nach Themenbereichen.
Please classify these books by subject.
Ordnen wir also diese Zahlen dort oben.
So let's just order the numbers up here.
Ich weiß nichts davon, dass man die Welt ordnen soll.
This is the theory that this and that are born together.
Wir müssen die Dinge ordnen, unsere Bemühungen etwas mehr konzentrieren. zentrieren.
We need to bring things together, to focus the effort a little more.
Was die Menschen ordnen, sagte Claude, werfen die Umstände über den Haufen.
What men arrange, said Claude, things disarrange.
Wir versuchen sie der Größe nach zu ordnen.
Then we have a 3. Then we have a 4, a 6, and a 7. So all I did is I reordered this.
Wie viele Mφglichkeiten gibt es, diese zu ordnen?
How mant different ways can you order it?
Ich fragte, wo ordnen Sie James Joyce ein?
I said, where would you put Mr James Joyce?
Ordnen wir also neu, was es neu zu ordnen gilt, korrigieren wir die Auswüchse, aber lassen wir das System intakt, denn es ist von unbestreitbarem politischem Wert.
Mr President, I should like to repeat in this connection that we include on the agenda for European political cooperation only such matters on which one might reasonably expect a consensus to be reached.
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich die Kuh rausnehmen.
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
Die Kinder Merari nach ihren Geschlechtern und Vaterhäusern sollst du auch ordnen,
As for the sons of Merari, you shall number them by their families, by their fathers' houses
Die Kinder Merari nach ihren Geschlechtern und Vaterhäusern sollst du auch ordnen,
As for the sons of Merari, thou shalt number them after their families, by the house of their fathers
Man kann das auch nach den letzten Artikeln ordnen.
You can also rank it by the latest posts.
Moderne Betriebssysteme ordnen Dateien über das Dateiformat Anwendungen zu, die die Dateien interpretieren können.
However, the operating system would still see the .exe extension and thus run the program, which would then be able to cause harm to the computer.
Danach benutzen wir die optische Sortierung, um das Material nach Farben zu ordnen.
We then use optical sorting to color sort this material.
Ordnen Sie die Laken auf dem Bett in der Früh nicht arrangieren wollte.
Arrange the sheet on the bed in the morning they did not arrange.
Sie ordnen die Verfassung der Europäischen Union den Beziehungen zu den USA unter.
You subordinate the constitution of the European Union to relations with the United States.
Und dann sagen wir Ok, wie ordnen wir sie an?
And then we say, Well how do we line them all up?
Um die Disziplin wettkampftechnisch zu ordnen, wurde ebenfalls 1989 die International Snowboard Association (ISA) gegründet.
Rather, the length of a snowboard corresponds mainly to the style, weight, and preference of the rider.
Die Produktionen ordnen dabei maximal einem Zeichen ohne Beachtung des Kontextes ein Wort zu.
One alternative is to specify more than one production rule for a symbol, giving each a probability of occurring.
Ziel dieser Richtlinie ist, die einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften zur Eisenbahnsicherheit neu zu ordnen und zusammenzuführen.
This Directive aims at reorganising and bringing together the relevant Community legislation on railway safety.
Ich habe keine Zeit, meine Bücher zu ordnen, bevor ich gehe.
I have no time to put my books in order before I go.
Bevor ich zum Stift greife, muss ich erst meine Ideen ordnen.
I must put my ideas together before I take up a pen.

 

Verwandte Suchanfragen : Ordnen, - Ordnen Die Siedlung - Ordnen Sie Die Frage - Ordnen Sie Die Bedingungen - Ordnen Sie Die Symbole - Neu Ordnen Die Tagesordnung - Ordnen Sie Die Reservierung - Ordnen, Dass - Ordnen Versand - Ordnen Entsprechend - Ordnen Versicherungsschutz - Ordnen Abdeckung