Übersetzung von "ordnen " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ordnen - Übersetzung : Ordnen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ordnen nach
Order by
Felder neu ordnen
Reorder Fields
Objekte neu ordnen
Reorder shapes
Metakontakte nach Gruppen ordnen
Arrange metacontacts by group
Ordnen Sie Ihre Gedanken.
Collect your thoughts.
Vermischte Notizen ablegen und ordnen
Store and organise your random notes
Ich muss meine Gedanken ordnen.
I must organize my thoughts.
Ich muss meine Kleider ordnen.
I must get myself straightened around.
Wo ordnen Sie ihn ein?
Now, where would you put him?
Ordnen Sie den Rückzug an.
Pull them out, Bayerlein.
(Bitte nach Bedeutung ordnen und begründen)
(place in order of priority and give reasons)
(Bitte nach Bedeutung ordnen und begründen)
(place in order of priority)
Lassen Sie mich die Gedanken ordnen.
Let me put this all in order.
Ordnen Sie diese Bücher bitte nach Themenbereichen.
Please classify these books by subject.
Ordnen wir also diese Zahlen dort oben.
So let's just order the numbers up here.
Ordnen Sie inzwischen die sofortige Verhaftung von...
In the meantime, order the immediate arrest of...
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen.
We ought to sort the students' names alphabetically.
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen.
We should sort the students' names alphabetically.
Wir versuchen sie der Größe nach zu ordnen.
Then we have a 3. Then we have a 4, a 6, and a 7. So all I did is I reordered this.
In Katalogen ordnen wir die Blauwale einander zu.
In catalogs, we match the blue whales together.
Wie viele Mφglichkeiten gibt es, diese zu ordnen?
How mant different ways can you order it?
Ich fragte, wo ordnen Sie James Joyce ein?
I said, where would you put Mr James Joyce?
Ich freue mich, die Angelegenheit persönlich zu ordnen.
I shall be glad to take care of him personally.
Die ungeheure Menschenmenge schien sich in Colonnen zu ordnen.
The immense multitude appeared to form in a column.
Jetzt ist die Zeit, die Prioritäten richtig zu ordnen.
Now is the time to get our priorities right.
Ordnen Sie die Karten in kürzester Zeit nach Farben.
Rearrange the cards by suite within shortest time possible.
Man kann das auch nach den letzten Artikeln ordnen.
You can also rank it by the latest posts.
Die Kirchen ordnen die Masturbation als sündhaftes Tun unterschiedlich ein.
Some professionals consider masturbation to function as a cardiovascular workout.
Ich weiß nichts davon, dass man die Welt ordnen soll.
This is the theory that this and that are born together.
Und dann sagen wir Ok, wie ordnen wir sie an?
And then we say, Well how do we line them all up?
Ordnen wir also neu, was es neu zu ordnen gilt, korrigieren wir die Auswüchse, aber lassen wir das System intakt, denn es ist von unbestreitbarem politischem Wert.
Mr President, I should like to repeat in this connection that we include on the agenda for European political cooperation only such matters on which one might reasonably expect a consensus to be reached.
Ich habe keine Zeit, meine Bücher zu ordnen, bevor ich gehe.
I have no time to put my books in order before I go.
Bevor ich zum Stift greife, muss ich erst meine Ideen ordnen.
I must put my ideas together before I take up a pen.
Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Akten zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Dateien zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Was für eine Methode benutzt du, um deine Akten zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Was für eine Methode benutzt du, um deine Dateien zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Was für eine Methode benutzt ihr, um eure Akten zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Was für eine Methode benutzt ihr, um eure Dateien zu ordnen?
What method do you use to organize your files?
Ich werde mit einigen einfachen Vorstellungen beginnen, wie wir Dinge ordnen.
I'm going to start with some simple kind of notions of how we organize things.
Wir müssen die Dinge ordnen, unsere Bemühungen etwas mehr konzentrieren. zentrieren.
We need to bring things together, to focus the effort a little more.
Wir haben vieles erreicht, vieles gilt es aber noch zu ordnen.
We have achieved a great deal, but there is still much to be done.
Euer Ehren, bitte ordnen Sie an, dass diese weiblichen Bemerkungen aufhören.
Would Your Honor instruct counsel... to refrain from these sly and feminine hints?
Wir ordnen sie nach Alter, Geschlecht, Methoden, Beute und so weiter.
We break 'em down by age, sex, methods, type of goods that's about it.
Was die Menschen ordnen, sagte Claude, werfen die Umstände über den Haufen.
What men arrange, said Claude, things disarrange.

 

Verwandte Suchanfragen : Ordnen, - Ordnen, Dass - Ordnen Versand - Ordnen Entsprechend - Ordnen Versicherungsschutz - Ordnen Abdeckung - Ordnen Möbel - Ordnen Finanzen - Ordnen Übersetzung - Ordnen Transaktion - Ordnen Arbeit - Ordnen Abdeckung - Ordnen Aufgaben