Übersetzung von "offensichtlich falsch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Offensichtlich - Übersetzung : Offensichtlich - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Offensichtlich - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Offensichtlich falsch verbunden. | It must have been some mistake. |
Beide Annahmen sind ganz offensichtlich falsch. | Both assumptions are patently false. |
Die Übersetzung ist jedenfalls offensichtlich falsch. | In any case, the translation is evidently wrong. |
Frau Lulling hat mich offensichtlich falsch verstanden. | I think that Mrs Lulling has misunderstood me. |
Offensichtlich sind Sie falsch unterrichtet, Mr. Elliot. | Evidently you're not aware of it, but this is a girls' school. |
Nun, das ist offensichtlich falsch, sie schneiden sich ja. | Well that's clearly not the case, they intersect. |
Wir sind eine Mädchenschule. Offensichtlich sind Sie falsch unterrichtet. | Evidently you're not aware of it, Miss Brooks but this is a girls' school for boys. |
Es gibt etwas das wir glauben, es ist offensichtlich, aber falsch. | There's something we believe that just, it's obvious, but it's wrong. |
Alstom durch die Nationalisierung des Unternehmens zu retten, ist offensichtlich falsch. | Saving Alstom by nationalizing the company is obviously wrong. |
Ich habe vorhin Herrn McCartin zugehört, der die Sache offensichtlich falsch sieht. | I listened to Mr McCartin earlier and it is evident he has got the wrong end of the stick. |
Das hat doch offensichtlich damit zu tun, dass wir uns falsch organisieren. | This obviously has to do with us being organised in the wrong way. |
Aber schon von Anfang an war offensichtlich, dass etwas daran entsetzlich falsch ist. | But, from the outset, it was obvious that there was something horribly wrong with it. |
Offensichtlich hat der Markt einige Dinge wie den Wert gewisser Finanztitel eklatant falsch bewertet. | Evidently, the market got some things like the value of certain financial securities horrendously wrong. |
Wenn jemand etwas glaubt, dass offensichtlich falsch ist, sollten wir ihm das natürlich sagen. | Of course, if someone believes something that is obviously incorrect, we should tell them. |
Aber offensichtlich hat er seine Aufgabe falsch verstanden oder vielleicht hat er seine Aufgabe gerade richtig verstanden! | But it seems that he has misunderstood his function either that, or, on the contrary, he has understood his function only to well! |
Dieser Betrug hat in der wissenschaftlichen Gemeinde Befremden ausgelöst, vor allem, weil die Behauptungen der koreanischen Forscher so offensichtlich falsch waren. | The fraud has bewildered the science community, particularly because the claim that the Korean researchers made was so transparently false. |
Nicht ver ständlich ist aber, daß gewisse Leute offensichtlich ver suchen, diese Mißverständnisse zu nähren und die Haltung Irlands falsch darzustellen. | 2. impose levies on all imports of sheepmeat and put a stop to the deflections of trade, with particular refer ence to imports of live animals from third countries |
Das Gegenteil davon natürlich falsch falsch. | The opposite, of course, is fake fake. |
Nein, das ist alles falsch, falsch. | Charles, I am not brave. I have a disease. |
Wir lagen falsch. Warum lagen wir falsch? | We were wrong. Why were we wrong? |
Wir spielen falsch, Anubis, wir spielen falsch. | 12 attempted break ins have been recorded. There are no survivors. Do not approach the central park area. |
Dieser arme Junge, offensichtlich ein Stümper verstehen Sie mich nicht falsch, ein lernwilliger Stümper aber der Kuss der hier dokumentiert wird sieht irgendwie doof aus. | This poor kid, clearly a prop don't get me wrong, a willing prop but the kiss that's being documented kind of looks like it sucks. |
Meine zweite Frage bezieht sich auf folgendes Vor einigen Wochen wurden Sie in deutschsprachigen Medien offensichtlich falsch zitiert, was später von Ihrem Pressedienst richtiggestellt wurde. | My second question concerns the following matter. Some weeks ago, you were evidently misquoted in the German speaking media, whereupon your press service put out a statement correcting matters. |
Falsch. | They re wrong. |
Falsch | Normal Random Query |
Falsch | False |
FALSCH | WRONG |
Falsch! | Incorrect! |
falsch | false |
Falsch | Wrong |
Falsch | What is the solution? |
Falsch | False |
falsch | Different footer for even and odd pages |
FALSCH | CORRECT |
FALSCH | INCORRECT |
Falsch! | Wrong! |
Falsch. | False. |
Falsch. | Wrong. |
Falsch! | Wrong! |
Falsch. | That's not true. |
Falsch. | Professor Wrong . |
Falsch! | You're lying. |
Falsch. | You're wrong. |
Falsch! | Wrong! |
Falsch? | Wrong? |
Verwandte Suchanfragen : Falsch Falsch - Offensichtlich - Offensichtlich - Offensichtlich - Offensichtlich - Offensichtlich - Offensichtlich - Offensichtlich - Falsch - Falsch