Übersetzung von "nutzt seine" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Seine - Übersetzung :
His

Seine - Übersetzung :
Its

Nutzt - Übersetzung : Nutzt - Übersetzung : Seine - Übersetzung : Nutzt seine - Übersetzung : Nutzt - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Useless Point Does Wife Mother Family

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er nutzt seine Zeit gut.
He makes good use of his time.
Innerhalb dieser Einschränkungen nutzt er seine Macht unnachgiebig.
Within those limits, he uses his power relentlessly.
Rick nutzt oft seine Beziehungen zur Unterwelt für Magnum, T.C.
Magnum often dupes, tricks or bribes T.C.
Und er nutzt seine Stimme, um eine Email zu schreiben.
It takes a little while. And we've got the let's see. And the skydivers should be close behind them.
Nick Hurley nutzt seine Beziehungen und arrangiert ein Vortanzen für Alex.
Nick uses his connections with the arts council to get Alex an audition.
Wir glauben er nutzt ein verlassenes Waffendepot um seine Waffe abzufeuern.
We believe he's using this abandoned arms depot to launch his new weapon.
Interessanterweise nutzt Anonymous seine gehackten Informationen aber nicht für finanziellen Gewinn.
But interestingly, Anonymous does not make use of its hacked information for financial gain.
Saddam Hussein nutzt jedoch die Sanktionen geschickt, um seine Popularität zu steigern.
The sanctions, however, were opportunely used by Saddam Hussein to boost his popularity.
Außerdem nutzt Maliki die Strafgerichte, um seine politischen Gegner zum Schweigen zu bringen.
Moreover, Maliki has used the criminal courts to silence his political opponents.
Der Täter nutzt seine Macht und Autoritätsposition aus, um seine eigenen Bedürfnisse auf Kosten des Kindes zu befriedigen .
) to a child with intent to gratify their own sexual desires or to intimidate or groom the child, physical sexual contact with a child, or using a child to produce child pornography.
Nutzt Netzwerke.
Use networks.
Das ist der Weg der Schamane lernt die Pflanze ihre nutzt seine Vorbereitung sein Lied.
That is the way the shaman learns the plant its uses its preparation its song.
Die Kommunistische Partei nutzt noch immer seine Methoden zur Gehirnwäsche, und von offizieller Seite wird seine Hinterlassenschaft nach wie vor verehrt.
The Communist Party still uses his brainwashing methods, and his legacy continues to be officially revered.
Batman nutzt keine Schusswaffen, weil seine Eltern erschossen worden waren, als er noch ein Kind war.
He felt that he had not used his creative potential to its fullest and that success had passed him by.
Bulgarien nutzt praktisch seine Brückenposition zwischen Mitteleuropa und dem Balkan auf eine für alle fruchtbare Weise.
In fact, Bulgaria uses its position as a bridge between Central Europe and the Balkans in a way that is fruitful for everyone.
Nutzt weniger Papier.
Use less paper.
Es nutzt Sonnenenergie.
It uses solar power.
So nutzt z.B.
Rep. 201 (K.B.
Schreien nutzt nichts.
No use yelling, kid.
Das nutzt nichts.
No, it's no use.
Sonderziehungsrecht (im Folgenden SZR ) Recheneinheit des Internationalen Währungsfonds, die dieser für seine eigenen Geschäfte und Transaktionen nutzt.
Special Drawing Right , hereinafter referred to as SDR, means the unit of account defined by the International Monetary Fund and used by it for its own operations and transactions.
Der Hersteller von Ariclaim hat sich damit einverstanden erklärt, dass Boehringer Ingelheim seine wissenschaftlichen Daten für Duloxetine nutzt.
The company that makes Ariclaim has agreed that its scientific data can be used for Duloxetine Boehringer Ingelheim.
Warum nutzt KDE Qt?
Why does KDE use Qt?
Wer nutzt diese Technik?
So who's using it?
IDLE (nutzt Python 3.4)
IDLE (using Python 3.4)
Tom nutzt Mozilla Firefox.
Tom uses Mozilla Firefox.
Tom nutzt Google Chrome.
Tom uses Google Chrome.
Sie nutzt selbstorganisierende Systeme.
Nature uses self organizing systems.
Es nutzt die Webcam.
It uses the webcam.
Nutzt die Quellen direkt!
It's illogical and irrational.
Er nutzt ihnen nichts.
It will get them nowhere.
Äthiopien nutzt seine Position als stabiler Verbündeter der westlichen Mächte am unberechenbaren Horn von Afrika in großem Maße aus.
To a large extent, Ethiopia exploits its position as western powers stable ally in the volatile Horn of Africa.
Wer kontrolliert und nutzt sie?
Who will control and utilize them?
Du nutzt ihre Schwäche aus.
You're taking advantage of her weakness.
Er nutzt dich nur aus.
He's using you.
Wie viele Apps nutzt du?
How many apps do you use?
Wie viele Apps nutzt ihr?
How many apps do you use?
Diesen Umstand nutzt die Kultur .
All Culture citizens can communicate in this variant.
Es nutzt Landschaft als Hauptidee.
It uses landscape as a major idea.
Er nutzt die anderen aus.
It takes advantage of the others.
Nutzt mein Unwissen nicht aus.
Don't take advantage of me.
Bewusstlos nutzt er uns nichts.
You'll knock him out, then what good is he?
Nutzt das was? Ja, Sir.
Does that help?
Infolgedessen imitiert das Regime die Formen der Demokratie und nutzt zugleich seine Propaganda, um eine aggressive Form des Nationalismus anzuheizen.
As a result, the regime mimics the forms of democracy while using its propaganda to foment an aggressive form of nationalism.
Der Teltowkanal nutzt für seine Streckenführung das von dem Fließ ausgeprägte Bäketal, sodass der Bach weitgehend im Kanal aufgegangen ist.
Der Teltowkanal nutzt für seine Streckenführung das von dem Fließ ausgeprägte Bäketal, sodass der Bach weitgehend im Kanal aufgegangen ist.

 

Verwandte Suchanfragen : Nutzt Seine Erfahrung - Nutzt Bemühungen - Es Nutzt - Die Nutzt - Es Nutzt - Nutzt Chancen - Nutzt Bestehende Investitionen - Nutzt Ihr Unternehmen - Nutzt Die Leistung - Nutzt Alle Vorteile - Nutzt Die Leistung