Übersetzung von "nicht befreit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Befreit - Übersetzung : Befreit - Übersetzung : Befreit - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Not

Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Befreit - Übersetzung : Nicht befreit - Übersetzung : Befreit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Befreit
Exempted
Befreit Syrien.
Free Syria.
Befreit ihn!
Save the Count!
Sie ist nicht befreit von der Vergütung erbrachter Dienstleistungen.
EUCAP shall not be exempt from payment for services rendered.
Ohne die US Armee wäre Westeuropa 1945 nicht befreit worden.
Without the US Army, Western Europe would not have been liberated in 1945.
Mein Junge kann nicht warten, bis die Lombardei befreit ist.
My boy won't sit waiting at the castle until all of Lombardy is free.
Die Stiftung ist nicht von der Vergütung von Dienstleistungen befreit.
The Foundation shall not be exempt from payment for services rendered.
Die Stiftung ist nicht von der Vergütung von Dienstleistungen befreit.
In the framework of its official activities, the Foundation, its assets, revenues and other property shall be exempt from all direct taxes.
Befreit den IWF
Set the IMF Free
Befreit die Universitäten
Set the Universities Free
Aleppo war befreit.
Aleppo was liberated.
Befreit den König.
Free the king.
Sie haben sich davon befreit, doch wir haben ihnen nicht geholfen.
They got rid of Communism and we did not help them.
Die Verantwortung seiner Untergebenen befreit ihn nicht von seiner eigenen Verantwortung.
The responsibility of his subordinates shall in no way release him from his own responsibilities.
Die Verantwortung seiner Untergebenen befreit ihn nicht von seiner eigenen Verantwortung.
The responsibility of his subordinates shall in no way release him from his own responsibility.
Er muss befreit werden.
He must be freed.
IRAN BEFREIT HOSSEIN DERAKHSHAN
Iran Free Hossein Derakhshan Global Voices
Aleppo war befreit worden.
Aleppo was being liberated.
Sie wurde 1996 befreit.
She received 20,000 damages.
Dann wirst du befreit.
Then you'll be relieved.
Wer hat mich befreit?
Where is my leg?
Du hast ihn befreit!
You set that man free.
Wer hat dich befreit?
Set you free? Who set you free?
Er hat dich befreit.
He found you a slave and freed you.
Das Aleppo, das nicht befreit war, musste die Launen des Diktators ertragen.
The Aleppo which wasn't yet liberated was subject to the whims of the dictator.
Nachdem Morpheus befreit ist, befreit er auch Kalliope und legt Madoc eine furchtbare Strafe auf.
Upon his release, he comes to rescue Calliope, and visits a terrible punishment upon Madoc.
Diese Generation befreit Egypt. jan25
This generation is freeing Egypt. jan25
acarvin Sie fühlen sich befreit.
acarvin They feel liberated.
Er ist vom Militärdienst befreit.
He is exempt from the military service.
Tom hat die Geiseln befreit.
Tom freed the hostages.
Das Land war damit befreit.
The voyage was not a tranquil one.
2006 2008 Befreit unsere Flüsse!
External links References
Und so wurde es befreit.
And so it was set free.
Mich von meiner Substanz befreit...
Free me from my substance...
Die Königin hat mich befreit.
The queen found me.
Befreit mich von diesem Zeug.
Get this stuff off me, can't you?
Aber mich habt Ihr befreit!
But you've freed me.
Die anderen sind befreit worden.
All the others have been freed.
Befreit sie von den Ketten.
Unchain them.
Das Ordensmitglied ist vom Gemeinschaftsleben befreit und ist nicht an die Klausurbestimmungen gebunden.
It is not approved simply by the individual monastery, but requires the approval of the ecclesiastical authorities.
Alle Erträge sind steuerbar, sofern sie nicht ausdrücklich von der Steuer befreit sind.
All revenues will be taxable unless expressly exempted.
Vergiss nicht, dass er Abd elKader befreit und wie einen König behandelt hat.
Don't forget he freed Abdelkader, and treated him like a king.
Ich kann nicht glauben, dass sie einen Gefangenen aus dem Palast befreit haben!
I can't believe you let them take an imperial prisoner from the palace itself.
Liste professioneller, nicht für Sendezwecke verwendbarer Kamerasysteme, die von den Maßnahmen befreit sind
List of professional camera systems not qualified as television camera systems (broadcast camera systems) which are exempted from the measures
Damals lautete die Frage Wozu befreit?
The question then was this liberated for what?

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht Befreit Personal - Nicht Befreit Mitarbeiter - Befreit Personal - Befreit Von - Wurden Befreit - Befreit Ebene - Wurden Befreit - Gewesen Befreit - Block Befreit