Übersetzung von "nehmen die Dinge ernst" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ernst - Übersetzung : Ernst - Übersetzung : Ernst - Übersetzung : Ernst - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Ernst - Übersetzung : Dinge - Übersetzung : Ernst - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nehmen Sie die Dinge nicht zu ernst!
Don't take things too seriously.
Als Krankenschwester sah ich viele Dinge, die die Ärzte nie ernst nehmen wollten.
When I was a nurse, I came across a lot of things that doctors didn't just dismiss in an airy fashion.
Wir müssen diese Dinge ernst nehmen, wir müssen sie realisieren, sie durchsetzen.
We need continued research into the methods of dealing with oil pollution, the effects of oil pollution as well.
Die Kommission muß sich darüber klar sein, daß wir in diesem Parlament diese Dinge ernst nehmen.
Several people here today have mentioned the free right of navigation and said that this must be upheld.
Dinge werden ernst.
Things are getting serious.
Die Dinge sind ernst, wir nehmen sie sehr ernst, sie sollen aber auch nach detaillierter Untersuchung hier vorgebracht und von uns behandelt werden.
The issues are serious, we take them very seriously, but after detailed examination by the Committee they should be presented here and dealt with by us.
Abrüstung ernst nehmen
Taking Disarmament Seriously
Arzneimittelsicherheit ernst nehmen
Taking Drug Safety Seriously
Nimm die Dinge nicht zu ernst!
Don't take things too seriously.
Nimm die Dinge nicht so ernst.
Don't take things so seriously.
Wir müssen die Corbynomie ernst nehmen
Taking Corbynomics Seriously
Janet Echelman Die Imagination ernst nehmen
Janet Echelman Taking imagination seriously
Systemische Risiken ernst nehmen
Taking Systemic Risk Seriously
Den Glauben ernst nehmen
Taking Faith Seriously
Wir nehmen es ernst.
We're taking it seriously.
Wir nehmen jeden ernst.
I understand. We don't fool anybody.
Nicht so ernst nehmen?
Oh, no, no.
Die Finanzmärkte nehmen Abes Strategie sehr ernst.
The financial markets are taking Abe s strategy seriously.
Wir müssen die nachhaltige Entwicklung ernst nehmen.
We must take sustainable development seriously.
Menschen nehmen diese Codes ernst.
People take such codes seriously.
Dozenten nehmen ihre Aufgabe ernst.
Teachers take their job seriously.
Wir nehmen das sehr ernst.
We take that very seriously.
Nehmen wir diesen Vorschlag ernst?
How can we seriously consider this Parliament spending 12 4 more than last year, when we were so hard on the farmers?
Wir sollten sie ernst nehmen.
As you know, the situation is that there is no entry in the
Das sollten wir ernst nehmen.
We should treat this seriously.
Nehmen Sie ihn nicht ernst.
You mustn't take the doctor too seriously.
Sie nehmen mich nicht ernst.
You don't take me seriously.
Und obwohl wir unsere Probleme ernst nehmen sollten sollten wir uns persönlich nie zu ernst nehmen.
And whereas we should take our problems seriously we should never take ourselves too seriously
Nehmen Sie die Dinge leichter.
Take things a mite easier.
Die Amerikaner nehmen diese Bedrohung also sehr ernst,
As a result, the Americans take the threat very seriously.
Die Regierungen dieser Welt nehmen das wirklich ernst.
The governments of the world are taking this really seriously.
Ich will, dass du die Dinge endlich ernst nimmst.
I want you to start taking things seriously.
Wir nehmen diese Grenzen sehr ernst.
We take these limits very seriously.
Kann man das überhaupt ernst nehmen?
Can anyone take this seriously?
Wir müssen diese Verantwortung ernst nehmen.
We need to take this responsibility seriously.
Wir nehmen diese Herausforderung nicht ernst.
We are not taking this challenge seriously.
Wir müssen das sehr ernst nehmen.
We need to take this very seriously.
Sie nehmen immer alles zu ernst.
You always take things too seriously.
Nehmen Sie Tom nicht zu ernst.
Don't take Tom too seriously.
Wir nehmen diese Aufgabe sehr ernst.
And we take that mission very seriously.
Und sie nehmen dieses System ernst.
And they take this stuff seriously.
Das ist sehr ernst zu nehmen.
This is very serious.
Wir als Sozialisten nehmen Beschäftigung ernst.
We as Socialists take employment seriously.
Wir Briten nehmen Freundschaften sehr ernst!
We Brits take our friendships very seriously, you know.
Wie ernst nehmen Sie das Ganze?
Just how keen are you on this idea?

 

Verwandte Suchanfragen : Ernst Nehmen - Ernst Nehmen - Dinge Nehmen - Nehmen Sie Ernst - Nehmen Es Ernst - Nehmen Diese Ernst - Sehr Ernst Nehmen - Zu Ernst Nehmen - Nehmen Sie Ernst - Nehmen Sehr Ernst - Nehmen Ganz Ernst - Nehmen Die Dinge Weiter - Nehmen Die Dinge Persönlich - Nehmen Die Dinge Weiter