Übersetzung von "muss erhalten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Muss erhalten - Übersetzung : Muss erhalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Flexibilität muss erhalten bleiben. | Here there is the need for flexibility. |
Das Projekt muss einen Namen erhalten. | Could not set empty name for this object. |
Dieser ausgewogene Ansatz muss erhalten bleiben. | This balanced approach must be retained. |
Ich muss mir diese SchulmädchenSchönheit erhalten. | Must preserve that schoolgirl complexion. |
Ich muss ihn irgendwie am Leben erhalten. | I've gotta keep him alive somehow. |
Ich muss diesen Mann am Leben erhalten. | I've gotta keep this man alive. |
Sie muss aufrecht erhalten und entwickelt werden. | It must be maintained and developed. |
Dieses Gleichgewicht muss ständig aufrecht erhalten werden. | We constantly have to maintain this balance. |
Deshalb muss Frankreich einen Blauen Brief erhalten. | France must therefore face an early warning. |
Dieses Europäische Parlament muss mehr Befugnisse erhalten! | It is this European Parliament that needs more powers. |
Der Schlachthofbetreiber muss jedoch Folgendes nicht erhalten | However, it is not necessary for the slaughterhouse operator to be provided with |
Deshalb muss dieser Bericht unsere volle Unterstützung erhalten. | For these reasons, we should give this report our full support. |
Um diese Abbildungen zu erhalten , muss der Verwender | To obtain such images , the user must |
Also muss ich einen Kredit von 750.000 erhalten. | So I need to borrow 750,000. |
Es gibt eine Bild, das ich erhalten muss. | There is an image I need to maintain. |
Die Allgemeineinheit muss Zugang zu diesen Banknoten erhalten. | The public at large must gain access to those notes. |
Drittens muss jeder Zugang zu ärztlicher Versorgung erhalten. | Thirdly, everyone should have access to treatment. |
Um Arbeitslosengeld zu erhalten, muss der ehemalige Vertragsbedienstete | To be eligible for this unemployment allowance, a former member of the contract staff shall |
Was uns wertvoll ist, muss erhalten werden und was uns bereichert, muss angenommen werden. | What is precious must be preserved, and what enriches must be absorbed. |
Die Kommission muss schnellstmöglich ein Verhandlungsmandat vom Rat erhalten. | The Commission must, as a matter of urgency, obtain a negotiating mandate from the Council. |
Eine Führung muss jedoch die Chance erhalten, zu regieren. | But leaders must be given the chance to govern. |
Allerdings muss die Wachstumswirkung von Reformen aufrecht erhalten werden. | However, the growth stimulus of reforms has to be maintained. |
Gleichzeitig muss die interne Auditfunktion einen unabhängigen Standort erhalten. | In addition, internal auditing must take its place independently. |
Das Europäische Parlament muss uneingeschränkte Gesetzgebungs und Haushaltsbefugnisse erhalten. | The European Parliament must be granted full legislative and budgetary powers. |
Um die Genehmigung zu erhalten, muss der Antragsteller zumindest | In order to obtain the authorisation the applicant must meet at least the following requirements |
Ihr Arzt muss auch Folgendes wissen, bevor Sie Betaferon erhalten | Your doctor also needs to know the following before you are given Betaferon |
Ihr Arzt muss auch Folgendes wissen, bevor Sie Extavia erhalten | Your doctor also needs to know the following before you are given Extavia |
Volumen, das aufgezogen werden muss, um folgende Dosen zu erhalten | Volume to be withdrawn according to the dose |
Volumen, das aufgezogen werden muss, um folgende Dosen zu erhalten | Volume to be withdrawn according to the dose rod |
Und zweitens muss die Dreierarchitektur der interinstitutionellen Zusammenarbeit erhalten bleiben. | Secondly, the tripartite nature of interinstitutional cooperation must be safeguarded. |
Darum muss der Rechnungsführer eine starke und unabhängige Stellung erhalten. | It is therefore vital that the accounting officer has a strong and independent position. |
Um Arbeitslosengeld zu erhalten, muss der ehemalige Bedienstete auf Zeit | To be eligible for this unemployment allowance, a former member of the temporary staff shall |
Dieser Schutz muss unbedingt erhalten bleiben, auch in der neuen Richtlinie. | It is important that this protection continue, including in the new Directive. |
Diese Regierung muss unsere Unterstützung erhalten, wenn sie unsere Forderungen erfüllt. | This government is entitled to our support if it complies with our requests. |
Dies muss von Patienten, die eine kontrollierte Natriumdiät erhalten, berücksichtigt werden. | To be taken into consideration by patients on a controlled sodium diet. |
Was muss ich zu 11 hinzu addieren um 7 zu erhalten? | You know, what do I have to add to 11 to get to 7? |
5.2.3 Die Wettbewerbsfähigkeit der Energieerzeuger in der EU muss erhalten bleiben. | 5.2.3 The competitiveness of the EU s energy producers must be preserved. |
5.2.4 Die Wettbewerbsfähigkeit der Energieerzeuger in der EU muss erhalten bleiben. | 5.2.4 The competitiveness of the EU s energy producers must be preserved. |
Die 'Irish Box' muss unbedingt als biologisch empfindliches Gebiet erhalten werden. | It is vital that the Irish Box is maintained as a biologically sensitive zone. |
Auch die Frage der Kontamination von Kulturen muss eine Antwort erhalten. | A response is also required to the issue of crop contamination. |
Das muss wohl der gewesen sein, den du nicht erhalten hast. | I guess that must have been the letter you didn't get. |
Außerdem muss im Ausschuss ein hohes Maß an Effizienz erhalten bleiben. | It is also necessary to maintain a high level of efficiency of the Committee. |
Die EU muss eine starke Kraft sein, die Gemeinschaftsmethode muss starke Position erhalten, und wir brauchen starke Institutionen. | The EU must be a strong force, the Community method must contain strong positions and we need strong institutions. |
Jeder Kunde muss bessere Leistungen als heute erhalten , oder zumindest ebenso gute . | Every customer must be better off than , or at least as well off as , today . |
Also muss die Wissenschaft ihren Anspruch, auch Naturphilosophie zu sein, aufrecht erhalten. | So science must retain its claim to being natural philosophy, too. |
Verwandte Suchanfragen : Muss Erhalten Done - Muss Erhalten Werden - Muss Erhalten Bleiben - Muss Erhalten Haben - Muss Erhalten Bleiben - Muss Muss - Muss - Muss