Übersetzung von "multikultureller Gesellschaften" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Multikultureller Gesellschaften - Übersetzung : Gesellschaften - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unterdessen degeneriert die Toleranz zu multikultureller Trennung.
Meanwhile, tolerance degenerates into multicultural segregation.
Es ist ein multikultureller Mikrokosmos der gesamten Welt.
It is a multi cultural microcosm of the whole world.
Je multikultureller desto mehr transparenter, und je demokratischer, desto offener.
The more multi cultural it is the greater the transparency, and the more democratic it is the more open it likewise is.
DIE MASSNAHMEN Im Postzentram von Helsinki wird ein multikultureller Arbeitsplatz gefördert.
A manager stated that because of this dull work, the workplace itself should be lively and colourful.
Wir wissen, dass wir mit der Erweiterung multikultureller und wettbewerbsstärker werden.
We know that enlargement will make us more multi cultural and more competitive.
Ich werde auch meine Erklärung auf der Ratstagung vom 22. September beifügen, auf der sich der Europäische Rat nachdrücklich zur Bekämpfung des Terrorismus verpflichtet hat und in der ich feierlich bekräftigt habe, dass die EU für den Fortbestand demokratischer und multikultureller Gesellschaften eintritt.
I shall also send my statement of 22 September, declaring that the European Council is firmly committed to the fight against terrorism, and in which I solemnly confirm the European Union' s commitment to protecting democratic and multicultural societies.
Die Kontinuität, für die diese beiden Männer gesorgt haben, ist das Geheimnis von Malaysias Erfolg als ein sich rasch entwickelnder, multikultureller Staat.
Indeed, the continuity delivered by these two men is the secret of Malaysia's success as a rapidly developing multi cultural state.
Fleisch Essende Gesellschaften.
Root cause of world hunger meat eating societies.
Wir geben Gesellschaften.
We'll have parties.
Terroranschläge auf freie Gesellschaften können in offenen Gesellschaften viel leichter verübt werden.
The ability to deliver terrorist assaults on free societies is much easier in open societies.
Gilt für osteuropäische Gesellschaften, die mit einer oder mehreren nordischen Gesellschaften zusammenarbeiten.
This entry does not apply to the administration of educational testing for foreign use.
Gilt für osteuropäische Gesellschaften, die mit einer oder mehreren nordischen Gesellschaften zusammenarbeiten.
LT No national treatment and most favoured nation treatment with respect to granting internet addresses ending gov.lt and certification of electronic cash register.
An nichtfinanzielle Kapital gesellschaften
Overnight Bank overdraft Bank overdraft
Und so funktionieren Gesellschaften.
And that's the way society works.
Andere bekämpfen unterdrückende Gesellschaften.
Others battle oppressive societies.
Gemischte Gesellschaften der Fischereiwirtschaft
Joint enterprises in the fisheries sector
3.12.1 Wissenschaftlich Technische Gesellschaften.
3.12.1 Science and technology associations.
3.8.1 Wissenschaftlich Technische Gesellschaften.
3.8.1 Science and technology associations.
Anzahl der Gesellschaften 42
Number of societies 42
Einige der Unternehmen Gesellschaften.
But that answer is not 100 per cent certain.
Naturhistorische Gesellschaften der Republiken
They did not pro vide a satisfactory legal background for nature con servation.
Soziale Probleme postindustrieller Gesellschaften,
Social problems of post industrial societies
Sonderfall steuerlich transparenter Gesellschaften
Special case of transparent entities
Die in Unterabsatz 1 genannten Gesellschaften sind die Gesellschaften im Sinne des Artikels l6l.
The companies or firms referred to in the preceding paragraph shall be those defined in Article l6l of the Convention.
Alle Gesellschaften haben sich zusammengeschlossen zum Verband der deutschen sozial kulturellen Gesellschaften in Polen (VdG).
Some of them were forced to stay in Poland and some wanted to stay there, as it was their native territory.
die Entgegennahme von Bareinlagen anderer Gesellschaften der Gruppe zwecks Gewährung von Vorschüssen an andere Gesellschaften.
receiving cash deposits from companies within the group in order to provide advances to other companies.
Ich kenne diese Gesellschaften gut!
It will need a great deal of improvement in the future.
Es gibt auch gute Gesellschaften.
There are reputable companies too.
Und sie schaffen gerechter Gesellschaften.
And they produce more equitable societies.
'Ausländische Mitbürger' in demokratischen Gesellschaften.
'Ausländische Mitbürger' in demokratischen Gesellschaften.
Wie schaffen wir stabile Gesellschaften?
How do we make stable societies?
Daten ermöglichen High Tech Gesellschaften.
Data powers high tech societies.
Dies sind Gesellschaften transparenter Wesen.
There are communities of transparent beings.
Die Gesellschaften haben mehr Wahlmöglichkeiten.
And you have more choice driven societies.
(o) die Verschmelzung bestehender Gesellschaften,
(c) the merger of existing companies
Alle Gesellschaften, Personengesellschaften und Auslandstrusts
All the companies, partnership and Foreign trust
Wertansätze von Gesellschaften bestimmter Rechtsformen
Company accounts
Rechtsvorschriften für Zweigniederlassungen ausländischer Gesellschaften
A founding party shall either reside within the EEA (European Economic Area) or be an EEA legal entity.
Die sich verschmelzenden Gesellschaften erlöschen.
the merging companies shall cease to exist.
Wie lassen sich die Wirtschaftskulturen armer Gesellschaften verändern, sodass sie denen der reichen Gesellschaften ähnlicher werden?
How can we transform the economic cultures of poor societies to be more like rich ones?
Ich habe meine Freunde dazugeholt und Gesellschaften aufgebaut. Es wurden 11 Gesellschaften und ich gründete eine Stiftung.
I got my friends involved and I grew companies and then I got 11 companies and I built the foundation.
Die so genannten modernen Gesellschaften könnten in dieser Hinsicht viel von den Erfahrungen der traditionelle Gesellschaften lernen.
So called modern society would do well to take a leaf out of the book of traditional societies here.
Sie kann und muss nachdrücklich gegen Rassendiskriminierung und Fremdenfeindlichkeit vorgehen und die EU zu einer führenden Kraft in der Welt bei der Wahrung multikultureller und ethnischer Vielfalt machen.
It can and must forcefully tackle race discrimination and xenophobia making the EU a world leader in the celebration of multicultural and ethnic diversity.
Wie schaffen wir stabile Gesellschaften? Langlebigkeit.
How do we make stable societies? Longevity.
Nichtfinan zielle Kapital gesellschaften ( S. 11 )
Non financial corporations ( S. 11 )

 

Verwandte Suchanfragen : Multikultureller Kompetenz - Multikultureller Erfahrung - Multikultureller Hintergrund - Multikultureller Bildung - Operative Gesellschaften - Offshore-Gesellschaften - Menschliche Gesellschaften - Medizinische Gesellschaften - Wissenschaftliche Gesellschaften - Ruhende Gesellschaften - Vergraben Gesellschaften - Alternde Gesellschaften - Asset-Gesellschaften