Übersetzung von "mit welchem" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mit welchem - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mit welchem? | Which one? |
Mit welchem Ergebnis? | The result? |
Mit welchem Recht? | On what authority? |
Mit welchem Recht? | How dare you? |
Mit welchem Namen? | Yes, and to whom? |
Mit welchem Geld? | On what? |
Mit welchem Recht? | You'd no right! |
Mit welchem Ziel? | To what part? |
Mit welchem Geschmack? | What flavor? |
Mit welchem Recht... | I don't see what right... |
Mit welchem Engländer? | What fellow? |
Doch mit welchem Recht? | And by what right? |
Genau, mit welchem Recht? | What gives you the right? |
Und mit welchem Ergebnis? | May I venture to inquire the result? |
Mit welchem Zug fährst du? | What train you are going to take? |
Mit welchem Zug fahren Sie? | What train you are going to take? |
Mit welchem Zug fahrt ihr? | What train you are going to take? |
Mit welchem Zug kommst du? | Which train will you arrive on? |
Wenn ja, mit welchem Ergebnis? | With what results if you have? |
Worüber und mit welchem Ziel? | On what and in order to achieve what? |
Mit welchem Namen unterschreibe ich? | What name shall I use? Your real name... |
Mit welchem Zeitrahmen sollten wir rechnen? | What is the timeframe we should be looking at? |
Mit welchem Geschlecht schläfst du gerne? | What gender do you like to sleep with? |
Mit welchem Zug kommt Herr Takase? | What train is Mr Takase coming on? |
Mit welchem Zug bist du gekommen? | What train did you come on? |
Mit welchem Schaden müßten wir rechnen? | What kind of damage are we... |
Mit welchem Afrikaner stimmt er überein? | Does it match one African or the other African? |
Mit welchem Tanz sollen wir anfangen? | Well, what dance will we start with? |
Mit welchem Recht befragen Sie mich? | By what right do you question me? |
Mit welchem Recht denke ich überhaupt? | What right do I have to think? |
Was willst du? Mit welchem Recht? | What do you want of me, anyway? |
Mit welchem Recht geben Sie uns Befehle? | What right do you have to order us around? |
Mit welchem Recht kommandieren Sie uns herum? | What right do you have to order us around? |
Mit welchem Tier würdest du mich vergleichen? | To which animal would you compare me? |
Mit welchem Tier würdest du dich vergleichen? | What animal would you compare yourself to? |
Mit welchem Tier würden Sie sich vergleichen? | What animal would you compare yourself to? |
Mit welchem Transportmittel bist du hierher gekommen? | By what means of transport did you get here? |
du hast keine Ahnung, mit welchem Prunk | the Emperor received our Arab friends at Compiègne. |
Mit welchem Recht erteilst du mir Befehle? | What right have you to tell me what to do? |
Mit welchem Recht sagen Sie so etwas? | What right have you to say a thing like that? |
Mit welchem Recht tun Sie das alles? | What right have you to do all this? |
Mit welchem Recht mischt ihr euch ein? | By what right do you interfere with justice? |
mit welchem Recht behaupten Sie... Er stinkt. | It stinks. |
Mit welchem der drei bin ich also verwandt? | Which one of these guys am I actually related to? |
Mit welchem Ergebnis, frage ich Sie, Herr Kommissar? | What could the outcome be, Commissioner? |
Verwandte Suchanfragen : Mit Welchem Prozentsatz - In Welchem - Von Welchem - Bei Welchem - Aus Welchem Grund - Zu Welchem Anteil - In Welchem Ort - Bei Welchem erstrecken - Unter Welchem Namen - Von Welchem Grunde - Auf Welchem Thema - In Welchem Verhältnis - Aus Welchem Grund, - Von Welchem Termin