Übersetzung von "mit jemand anderem" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Jemand - Übersetzung : Jemand - Übersetzung : Jemand - Übersetzung : Mit jemand anderem - Übersetzung : Jemand - Übersetzung : Mit jemand anderem - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie verwechselte ihn mit jemand anderem. | She mixed him up with someone else. |
Tom ist mit jemand anderem gegangen. | Tom left with someone else. |
Sie wollen mit jemand anderem sprechen. | You want to talk to somebody else. |
Er mistakend mich mit jemand anderem. | He mistakend me with somebody else. |
Sie verwechseln mich mit jemand anderem. | You've mixed me up with somebody else. |
Jemand anderem? | Someone else? |
Machen Sie es besser mit jemand anderem. | Do better with someone else. |
Ja! Bring es mit jemand anderem rauf! | You can take it up with somebody else. |
Ich glaube, du verwechselst mich mit jemand anderem. | I think you've got me confused with somebody else. |
Jemand anderem, wem denn? | Someone else, who? |
Ich denke, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt. | I think you've mistaken me for someone else. |
Ich glaube, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt. | I think you've got me confused with someone else. |
Ich glaube, du hast mich mit jemand anderem verwechselt. | I think you've got me confused with someone else. |
Macht einen neuen 1. Termin mit jemand anderem aus! | Make another first appointment with somebody else. |
Deswegen habe ich ihn mit jemand anderem im Bett gefunden! | I let myself in and caught him in bed with someone else. |
Der Vertreter ergänzte Vielleicht hat sie ihn mit jemand anderem verwechselt. | The rep adds Perhaps she is confusing him with someone else. |
Ich kann das jemand anderem überlassen. | I can let somebody else sort it out. |
Gib noch jemand anderem eine Chance! | Give someone else a chance. |
Gebt noch jemand anderem eine Chance! | Give someone else a chance. |
Niemand weiß, was jemand anderem widerfährt. | No one knows what will happen to anyone. |
Oder bei jemand anderem? Ja, Süßer? | Or maybe someone else. ls it, sugar pie? |
Sie kennen nicht die Sprache des Sichtkontaktes, die non verbalen und verbalen Regeln, die es ermöglichen, ungezwungen mit jemand anderem zu reden, jemand anderem zuzuhören. | They don't know the language of face contact, the non verbal and verbal set of rules that enable you to comfortably talk to somebody else, listen to somebody else. |
Ich finde, Tom sollte anfangen, sich mit jemand anderem als Maria herumzutreiben. | I think Tom needs to start hanging out with someone other than Mary. |
Ich wäre ungern mit jemand anderem als Woody in dem Flieger gewesen. | I would have hated to have been in that burning plane with anybody else but Woody. |
War das die Idee von jemand anderem? | Was this somebody else's idea? |
Du solltest diese Aufgabe jemand anderem übertragen. | You should give this task to some other person. |
Geben Sie noch jemand anderem eine Chance! | Give someone else a chance. |
Haben Sie welche von jemand anderem erwartet? | Were you expecting them from anyone else? |
Darf ich die Suite jemand anderem zeigen? | Since the suite will be vacant, do you mind if show it? |
Aber in Wahrheit sind Sie nur gelangweilt. Sie wollen mit jemand anderem sprechen. | But really, you're just bored. You want to talk to somebody else. |
Wenn du Räuber und Gendarm spielen willst, musst du mit jemand anderem spielen. | If you wanna play cops and robbers, you'll have to play with someone else. |
Lassen Sie das lieber, denn Sie werden Ihre Zukunft mit jemand anderem verbringen. | You'd better change your mind... because you'll be spending your future with somebody else. |
Tun Sie nicht gerade etwas, das Sie besser mit jemand anderem tun könnten? | You doing anything you couldn't be doing better with me? |
Möchten Sie noch jemand anderem eine Frage stellen? | Would you like to ask anyone else a question? |
Meine Schwester rennt jemand anderem hinterher, nicht mir. | My sister is chasing someone else. It's not me. |
Denn Ihr Leben hängt von jemand anderem ab. | Because your life depends on somebody else. |
Schauen wir jemand anderem zu, einem großen Dirigenten, | Let's see somebody else, a great conductor. |
Sie wollte offensichtlich jemand anderem die Schuld geben. | She was obviously going to pin it on someone else. |
Und wir mussten unser Bild jemand anderem geben, und ich musste das Bild von jemand anderem nehmen und über dessen Bild drüber malen. | And she made us give our painting to somebody else and I had to take somebody else's panting and paint over somebody else's painting. |
Das ist nicht mein Schirm der gehört jemand anderem. | This isn't my umbrella it's somebody else's. |
Das ist nicht mein Schirm. Der gehört jemand anderem. | This isn't my umbrella. It's someone else's. |
Das ist nicht mein Schirm. Der gehört jemand anderem. | This isn't my umbrella. It belongs to someone else. |
Vergelten Wir denn sonst jemand anderem als dem Undankbaren? | We only punish those who are ungrateful. |
Vergelten Wir denn sonst jemand anderem als dem Undankbaren? | And We requite not thus any save the ungrateful infidels. |
Vergelten Wir denn sonst jemand anderem als dem Undankbaren? | And never do We requit in such a way except those who are ungrateful, (disbelievers). |
Verwandte Suchanfragen : Von Jemand Anderem - Von Jemand Anderem - Von Jemand Anderem - Von Irgend Jemand Anderem - Mit Unter Anderem - Mit Anderem Ansatz - Unter Anderem Mit - Mit Etwas Anderem - Unter Anderem Mit