Übersetzung von "metastasiertem Brustkrebs" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Brustkrebs - Übersetzung : Metastasiertem - Übersetzung : Metastasiertem Brustkrebs - Übersetzung : Brustkrebs - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wöchentliche Anwendung bei metastasiertem Brustkrebs
Weekly dosing in MBC
Dreiwöchentliche Anwendung bei metastasiertem Brustkrebs
3 weekly dosing in MBC
Bei metastasiertem Brustkrebs wird Herceptin einmal wöchentlich verabreicht.
For metastic breast cancer, Herceptin is given once a week.
Die Pharmakokinetik von Trastuzumab wurde bei Patienten mit metastasiertem Brustkrebs und Brustkrebs im Frühstadium untersucht.
The pharmacokinetics of trastuzumab have been studied in patients with metastatic breast cancer and early breast cancer.
Cisplatin, angewendet von lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs (Brustkrebs, der begonnen hat, sich in andere Körperteile auszubreiten).
Xeloda is used with other anticancer medicines, including a platinum containing anticancer medicine such as cisplatin locally advanced or metastatic breast cancer (breast cancer that has begun to spread to other parts of the body).
Bei metastasiertem Brustkrebs wurde einmal wöchentlich verabreichtes Herceptin in vier Hauptstudien untersucht.
In metastatic breast cancer, Herceptin given once a week has been studied in four main studies.
Alternativ kann Herceptin bei metastasiertem Brustkrebs auch alle 3 Wochen verabreicht werden.
Alternatively for metastatic breast cancer, Herceptin can also be given every 3 weeks.
Die Konzentrationen waren vergleichbar zu den früher bei Patienten mit metastasiertem Brustkrebs berichteten.
The concentrations were comparable to those reported previously in patients with metastatic breast cancer.
Herceptin ist zur Behandlung von Patienten mit metastasiertem Brustkrebs indiziert, deren Tumoren HER2 überexprimieren
Herceptin is indicated for the treatment of patients with metastatic breast cancer whose tumours overexpress HER2
Faslodex wird zur Behandlung von fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs bei Frauen nach der Menopause angewendet.
Faslodex is used to treat advanced or metastatic breast cancer in postmenopausal women.
Myocet, in Kombination mit Cyclophosphamid, ist zur First line Behandlung von metastasiertem Brustkrebs bei Frauen bestimmt.
Myocet, in combination with cyclophosphamide, is used for the first line treatment of metastatic breast cancer in women.
Trastuzumab bindet bei metastasiertem Brustkrebs selektiv an ein Antigen, den so genannten humanen epidermalen Wachstumsfaktor 2 (HER2).
Trastuzumab binds selectively to an antigen called human epidermal growth factor 2 (HER2).
Myocet in Kombination mit Cyclophosphamid ist für die First line Behandlung von metastasiertem Brustkrebs bei Frauen angezeigt.
Myocet, in combination with cyclophosphamide, is indicated for the first line treatment of metastatic breast cancer in women.
Es wird außerdem in Kombination mit den chemotherapeutischen Substanzen Paclitaxel oder Docetaxel zur Erstbehandlung bei metastasiertem Brustkrebs verabreicht.
It is also used in combination with the chemotherapy agents paclitaxel or docetaxel as first treatment for metastatic breast cancer.
Bei lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs wurde Xeloda kombiniert mit Docetaxel bei 511 Frauen mit Docetaxel allein verglichen.
In locally advanced or metastatic breast cancer, Xeloda with docetaxel has been compared with docetaxel on its own in 511 women.
Faslodex wird zur Behandlung von lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs (Mammakarzinom) bei postmenopausalen Frauen (Frauen nach der Menopause) angewendet.
Faslodex is used for the treatment of locally advanced or metastatic breast cancer in postmenopausal women (women who have been through the menopause).
8 In einer weiteren randomisierten klinischen Studie (M77001) erhielten Patienten mit metastasiertem Brustkrebs Docetaxel alleine oder zusammen mit Herceptin.
In a further randomised clinical trial (M77001), patients with metastatic breast cancer received docetaxel, with or without Herceptin.
Die TAXOTERE Monotherapie ist zur Behandlung von Patientinnen mit lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs nach Versagen einer Chemotherapie angezeigt.
TAXOTERE monotherapy is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic breast cancer after failure of cytotoxic therapy.
Die Docetaxel Winthrop Monotherapie ist zur Behandlung von Patientinnen mit lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs nach Versagen einer Chemotherapie angezeigt.
Docetaxel Winthrop monotherapy is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic breast cancer after failure of cytotoxic therapy.
TAXOTERE ist in Kombination mit Doxorubicin zur Behandlung von Patientinnen mit lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs ohne vorausgegangene Chemotherapie angezeigt.
TAXOTERE in combination with doxorubicin is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic breast cancer who have not previously received cytotoxic therapy for this condition.
Docetaxel Winthrop ist in Kombination mit Doxorubicin zur Behandlung von Patientinnen mit lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs ohne vorausgegangene Chemotherapie angezeigt.
Docetaxel Winthrop in combination with doxorubicin is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic breast cancer who have not previously received cytotoxic therapy for this condition.
Es wird auch in Kombination mit einem Aromatasehemmer zur Behandlung von Patienten mit HER2 positivem und Hormonrezeptor positivem metastasiertem Brustkrebs angewendet.
It is also used in combination with an aromatase inhibitor for the treatment of patients with HER2 positive and hormone receptor positive metastatic breast cancer.
Es wird zur Behandlung von fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs ( metastasiert bedeutet, dass sich der Krebs auf andere Körperteile ausgebreitet hat) angewendet.
It is used in breast cancer that is advanced or metastatic (has spread to other parts of the body), and in breast cancer that can be treated with surgery.
TAXOTERE ist in Kombination mit Capecitabin zur Behandlung von Patientinnen mit lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs nach Versagen einer Chemotherapie angezeigt.
TAXOTERE in combination with capecitabine is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic breast cancer after failure of cytotoxic chemotherapy.
Tyverb ist in Kombination mit Capecitabin angezeigt zur Behandlung von Patienten mit fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs, deren Tumore ErbB2 (HER2) überexprimieren.
Tyverb, in combination with capecitabine, is indicated for the treatment of patients with advanced or metastatic breast cancer whose tumours overexpress ErbB2 (HER2).
Docetaxel Winthrop ist in Kombination mit Capecitabin zur Behandlung von Patientinnen mit lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs nach Versagen einer Chemotherapie angezeigt.
Docetaxel Winthrop in combination with capecitabine is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic breast cancer after failure of cytotoxic chemotherapy.
Bei metastasiertem Brustkrebs wird Herceptin einmal wöchentlich oder alle drei Wochen verabreicht und die Behandlung so lange fortgesetzt, bis sie wirksam bleibt.
For early cancer, Herceptin is given every three weeks for a year or until it stops being effective.
Bei metastasiertem Brustkrebs zeigte die erste Studie, dass 15 der Patientinnen, bei denen andere Arten von Chemotherapie versagt hatten, auf Herceptin ansprachen.
In metastatic breast cancer, the first study showed that 15 of the patients who had failed on other types of chemotherapy responded to Herceptin.
Ältere Patientinnen Die Unbedenklichkeit und Wirksamkeit von Myocet wurde an 61 Patientinnen mit metastasiertem Brustkrebs im Alter von mindestens 65 Jahren beurteilt.
Elderly patients Safety and efficacy of Myocet have been assessed in 61 patients with metastatic breast cancer, age 65 and over.
d) in Kombination mit einem Aromatasehemmer zur Behandlung von postmenopausalen Patienten mit Hormonrezeptor positivem metastasiertem Brustkrebs, die noch nicht mit Trastuzumab behandelt wurden.
d) in combination with an aromatase inhibitor for the treatment of postmenopausal patients with hormone receptor positive metastatic breast cancer, not previously treated with trastuzumab.
In einer weiteren randomisierten Studie (BO16216) erhielten Patienten mit HER2 positivem und Hormonrezeptor positivem metastasiertem Brustkrebs entweder Anastrozol allein oder Anastrozol und Herceptin.
In a further randomised clinical trial (BO16216), patients with HER2 positive and hormone receptor positive metastatic breast cancer received anastrozole with or without Herceptin.
se Tumorprogression nach 4 Monaten, bei Patientinnen mit metastasiertem Brustkrebs, die Chemotherapie erhielten und bei denen Hämoglobinwerte zwischen 12 14 g dl (7,5 8,7 mmol l)
er shortened overall survival and increased deaths attributed to disease progression at 4 months in ng patients with metastatic breast cancer receiving chemotherapy when administered to target a haemoglobin of 12 14 g dl (7.5 8.7 mmol l) lo
se Tumorprogression nach 4 Monaten, bei Patientinnen mit metastasiertem Brustkrebs, die Chemotherapie erhielten und bei denen Hämoglobinwerte zwischen 12 14 g dl (7,5 8,7 mmol l)
er shortened time to tumour progression in patients with advanced head and neck cancer receiving ng radiation therapy when administered to target a haemoglobin of greater than 14 g dl (8.7 mmol l), ESAs are not indicated for use in this patient population. lo
Krankheitsprogression nach 4 Monaten bei Patientinnen mit metastasiertem Brustkrebs, die eine Chemotherapie erhielten, wenn ein Hämoglobinzielbereich von 12 14 g dl (7,5 8,7 mmol l) angestrebt wurde,
patients with metastatic breast cancer receiving chemotherapy when administered to target a haemoglobin of 12 14 g dl (7.5 8.7 mmol l),
Metastasierter Brustkrebs und Brustkrebs im Frühstadium
MBC and EBC
In einer Studie wurde bei 130 Patienten mit metastasiertem Brustkrebs die Sicherheit von Bondronat bei einer 1 stündigen Infusion mit der Sicherheit einer Infusion über 15 Minuten verglichen.
In a study in 130 patients with metastatic breast cancer the safety of Bondronat infused over 1 hour or 15 minutes was compared.
Kombinationsbehandlung mit Herceptin und Anastrozol Herceptin wurde in Kombination mit Anastrozol zur First Line Behandlung bei metastasiertem Brustkrebs bei postmenopausalen Patienten, die HER2 überexprimieren und die Hormonrezeptor (d.h.
Herceptin has been studied in combination with anastrozole for first line treatment of metastatic breast cancer in HER2 overexpressing, hormone receptor (i. e. estrogen receptor (ER) and or progesterone receptor (PR)) positive postmenopausal patients.
as Tumorprogression nach 4 Monaten, bei Patientinnen mit metastasiertem Brustkrebs, die Chemotherapie erhielten und bei denen Hämoglobinwerte zwischen 12 14 g dl (7,5 8,7 mmol l) angestrebt wurden.
patients with metastatic breast cancer receiving chemotherapy when administered to target a haemoglobin of 12 14 g dl (7.5 8.7 mmol l) ct
Herceptin wird bei metastasiertem Brustkrebs (d. h., der Krebs hat sich auf andere Körperteile ausgebreitet) und bei Brustkrebs im Frühstadium (d. h., der Krebs hat sich innerhalb der Brust oder auf die Drüsen unter dem Arm, aber nicht auf andere Körperteile ausgebreitet) angewendet.
Herceptin is used in metastatic breast cancer (when the cancer has spread to other parts of the body) and in early breast cancer (which has spread within the breast or to the glands under the arm but not to other parts of the body).
Brustkrebs
Breast cancer,
Brustkrebs
Breast cancer
Deshalb gelangte der Ausschuss zu dem Schluss, dass die Vorteile von Myocet in Kombination mit Cyclophosphamid für die First line Behandlung von metastasiertem Brustkrebs bei Frauen gegenüber den Risiken überwiegen.
Therefore, the Committee decided that Myocet s benefits are greater than its risks, in combination with cyclophosphamide, for the first line treatment of metastatic breast cancer in women.
2 3 Bei lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Brustkrebs verlängerte Xeloda kombiniert mit Docetaxel die Zeit, bis die Erkrankung schlimmer wurde, wirksamer als Docetaxel allein (186 Tage im Vergleich zu 128 Tagen).
In locally advanced or metastatic breast cancer, Xeloda combined with docetaxel was more effective that docetaxel on its own in increasing how long it took for the disease to get worse (186 days compared with 128 days).
Metastasierter Brustkrebs
MBC
Ja, Brustkrebs.
Yes, breast cancer.

 

Verwandte Suchanfragen : Metastasiertem Einstellung - Metastasiertem Adenokarzinom - Metastasiertem Uvealmelanom - Metastasiertem Bauchspeicheldrüsenkrebs - Brustkrebs-Prävention - Sekundär Brustkrebs - Brustkrebs Dienstleistungen - Postmenopausalen Brustkrebs - Entzündlichen Brustkrebs - Fortgeschrittener Brustkrebs - Invasiver Brustkrebs