Übersetzung von "mein größter" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mein größter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mein Sohn ist mein größter Kopfschmerz. | My son is my biggest headache. |
Es ist mein größter Wunsch | It's my fondest wish. |
Ich weiß. Mein größter Fehler. | I know, Antoine, it's a failing of mine. |
Heute ist mein größter Wunsch in Erfüllung gegangen. | Today, my greatest wish was fulfilled. |
Mein größter Wunsch... Sieh dir diese Früchte an! | My fondest wish... to squish our fruits together. |
Mein größter Fehler ist, manchmal zu glauben, keinen zu haben. | My greatest fault is sometimes believing that I don't have any. |
Mein größter Wunsch wäre, so glücklich zu werden wie Sie und Nick. | If I could find the same happiness you and Nick have, that's all I'll ever want. |
Mein größter Fehler war eigentlich, dass Charles Renardo damals als erster gezogen hat. | Yeah well you know, one of my biggest mistakes was to let Charles Renardo draw first on me. |
Schon immer war es mein größter Traum gewesen, einen Platz an der Universität Oxford zu erhalten. | I can't remember a time when I didn't dream of winning a place at Oxford University. |
Größter Wert | Max. Value |
Größter Zeiger | Largest Cursor |
Größter Hauptnenner | Max. main denominator |
Mein größter Wunsch ist es, dass man meinen Durchfall heilt, da dies demütigend ist , teilt er mit. | What I want most is to be cured of my diarrhoea, it's humiliating he confided. |
Größter Erfolg 1. | References |
Größter Gemeinsamer Teiler | Greatest common divisor |
Dies ist das Stück Papier, welches mein Mann von dem Jungen bekam, der sein größter Feind in dieser Klasse war. | This is the peace of paper, my husband got from the boy who is his biggest enemy in that class. |
Fahr mit größter Vorsicht! | Drive with the utmost care. |
Erde unser größter Schatz | Earth our greatest treasure |
Etwas von größter Wichtigkeit. | Something of the utmost importance. |
Etwas von größter Wichtigkeit. | Something of utmost importance. |
Fahren Sie mit größter Vorsicht! | Drive with the utmost care. |
Wir schweben in größter Gefahr. | We are in grave danger. |
Sein größter Hafen ist Asunción. | Gleick, P.H., ed. |
603.700 qkm (größter Flächenstaat Europas) | 603,700 km2 (largest country wholly in Europe) |
Sie ist Frankreichs größter Feind. | She's France's greatest enemy. |
Es sei von größter Wichtigkeit. | It's a matter of great importance. |
Eines Tages wurde mein größter Alptraum wahr, als ich von der chinesischen Polizei gefangen und in die Polizeistation zum Verhör gebracht wurde. | One day, my worst nightmare came true, when I was caught by the Chinese police, and brought to the police station for interrogation. |
Das ist mein größter Fehler. Ich bin zu weich, es ist immer dasselbe. Ich gebe' Dir nicht mehr, auch wenn Du platzt. | I know that men's deeds foreshadow certain ends, but if the deeds be departed from, surely the ends will change! |
Ich folge Ihrer Aussprache natürlich mit größter Hochachtung und größtem Interesse, mein eigener Beitrag hierzu muß notwendigerweise jedoch, Herr Präsident, sehr kurz ausfallen. | I shall confine myself to remarking that the Commission has expounded, with an objectivity worthy of Solomon himself, four possible ways of solving this problem revision of the corrective mechanism in force weighting the base from which this mechanism is calculated fixing absolute limits to the gross or net contributions of the various Member States and applying new policies with regard to Community expenditure which may compensate for the present inequalities. |
Ihr größter Feind sind Sie selbst. | Your biggest enemy is yourself. |
Wir schweben alle in größter Gefahr. | We are all in grave danger. |
Guangxi ist größter Zuckerproduzent in China. | Guangxi is known for its ethno linguistic diversity. |
Die Wietze ist ihr größter Nebenfluss. | It has a relatively steep incline. |
Größter Vereinserfolg war der Pokalsieg 2008. | There was also an amphitheatre and a brothel. |
Aber sein größter Schuss noch kommen | But his biggest shot yet to come |
Das st von größter Wich tigkeit. | President. The debate is closed. |
Dieses Thema ist von größter Wichtigkeit. | This is a matter of great import ance. |
Jackson ist demnach von größter Bedeutung. | The key date is the date on which the deal is finalized. |
Dabei bedarf es offenkundig größter Behutsamkeit. | The great caution needed is clear. |
Diese Beweise sind von größter Wichtigkeit. | It is very important that we have this evidence. |
Eugene Morgan ist ihr größter Verehrer. | Eugene Morgan's her best beau! |
Aber dies ist von größter Wichtigkeit. | But this is of great importance. |
Ich sage es geradeheraus, denn wir sind hier ja jetzt alle irgendwie Freunde es ist höchst wahrscheinlich, dass mein größter Erfolg hinter mir liegt. | I should just put it bluntly, because we're all sort of friends here now it's exceedingly likely that my greatest success is behind me. |
Der Alte bewerkstelligte das mit größter Leichtigkeit. | The old man accomplished this with ease. |
Größter Erfolg war die Deutsche Meisterschaft 2000. | The best year the team had was in 2000 when they won the German championship. |
Verwandte Suchanfragen : Mein Größter Wunsch - Mein Größter Wunsch - Mein Größter Dank - Mein Größter Dank - Mein Größter Traum - Mein Größter Wunsch - Mein Größter Ehrgeiz - Größter Erfolg - Größter Stress - Größter Fan - Größter Sorgfalt - Sein Größter - Größter Sorgfalt - Größter Traum