Übersetzung von "mehr ausreichend" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Mehr - Übersetzung : Ausreichend - Übersetzung : Ausreichend - Übersetzung : Mehr - Übersetzung : Ausreichend - Übersetzung : Mehr ausreichend - Übersetzung : Ausreichend - Übersetzung : Mehr - Übersetzung : Ausreichend - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist mehr als ausreichend.
It's more than enough.
Dieser Zeitraum erscheint mir mehr als ausreichend.
This seems ample time to me.
Die Sozialpartner hatten mehr als ausreichend Zeit, Einfluss darauf zu nehmen.
The partners have had more than enough time to exercise influence on this.
Das zweite ist, dass mittelfristige Inflationserwartungen nicht mehr ausreichend fest verankert sind .
The second is that medium term inflation expectations no longer remain sufficiently well anchored.
Einheitliche Aufsicht In der Eurozone ist die Koordination nationaler Aufsichtsgremien nicht mehr ausreichend.
Single supervision Within the eurozone, coordination between national supervisory bodies is no longer enough.
Danke, dass es ausreichend gestört worden ist, um nicht mehr unsichtbar zu sein.
Thank you ... for being disturbed enough so that you are not invisible anymore.
12,5 m² erscheinen mehr als ausreichend dafür, daß die Warnhinweise gut wahrgenommen werden können.
12.5 cm2 seems to be more than sufficient for the messages to be clearly visible
Dass, Ihr kennt das, wir in unserer Vergeltung nicht ausreichend chirurgisch vorgehen, führt zu mehr Hass im Ausland, mehr Terrorismus.
That, you know, we're not sufficiently surgical in our retaliation leads to more hatred abroad, more terrorism.
Infolgedessen wird der Tumor nicht mehr ausreichend versorgt und die Tumorzellen sollen dadurch zugrunde gehen.
The closer to normal the cancer cells are, the slower their growth and the better the prognosis.
Das ist die Lehrmeinung, von der Krugman behauptet, sie sei für unser Zeitalter nicht mehr ausreichend.
This is the doctrine that Krugman argues is no longer sufficient for our age.
Für einen Arbeiter in der Produktion war es nicht mehr ausreichend, Anordnungen passiv verstehen zu können.
It was no longer sufficient for a production worker to be able passively to understand instructions.
Für einen Arbeiter in der Produktion war es nun nicht mehr ausreichend. Anordnungen passiv zu verstehen.
It was no longer sufficient for a production worker to be able to passively understand instructions.
Aus Reihenuntersuchungen weiß man, daß mehr als 50 aller Erwachsenen eine nicht ausreichend korrigierte Fehlsichtigkeit haben.
Mass examinations have shown that more than 50 of all adults suffer from defective eyesight which is not sufficiently corrected.
Trinke ausreichend!
Stay hydrated!
Es ist nicht mehr ausreichend Insulin im Insulinbehälter. Sie können die am Injektionsknopf angezeigte Menge mit diesem
There is not enough insulin in the reservoir you can inject the amount indicated on the injection button from this OptiSet and then inject the remaining dose using a new pen, or you can inject the entire dose using a new pen.
4.9.1 Unter Risiko als auch unter Wettbewerbsgesichtspunkten ist die Methode zur Solvabilitäts berechnung der Schadenversicherer mehr als ausreichend.
4.9.1 In terms of risk and competition, the solvency calculation method for non life insurers is more than adequate.
Nach meinem Dafürhalten sind die bereits getroffenen Maßnahmen mehr als ausreichend und müssen nicht noch ausgeweitet werden.
In our view, the measures already taken more than suffice and no further measures are required.
Auf weniger Widerstand traf Sulla in Athen, wo er erfuhr, dass ein Mauerabschnitt nicht mehr ausreichend besetzt war.
A midnight sack of Athens began, and after the taunts of Aristion, Sulla was not in a mood to be magnanimous.
Dessen relativ geringe Höhe von nur 18 Meter war aufgrund neu errichteter Hochbauten nicht mehr ausreichend hoch genug.
It was built because the original control tower with the height of 18 meters was no longer high enough for the growing airport.
4.8.1 Sowohl unter Risiko als auch unter Wettbewerbsgesichtspunkten ist die Methode zur Solvabilitätsberechnung der Schadenrückversicherer mehr als ausreichend.
4.8.1 In terms of risk and competition, the solvency calculation method for non life insurers is more than adequate.
4.8.1 Sowohl unter Risiko als auch unter Wettbewerbsgesichtspunkten ist die Methode zur Solva bilitätsberechnung der Schadenrückversicherer mehr als ausreichend.
4.8.1 In terms of risk and competition, the solvency calculation method for non life insurers is more than adequate.
Selbst das ist aber nicht mehr ausreichend, insbesondere nicht, wenn gleichzeitig Preiserhöhungen erfol gen, die das Bild verzerren.
In practice, a holding must have 40 cows to obtain a minimum income.
Das wäre ausreichend.
That would be sufficient.
Das ist ausreichend.
That's sufficient.
ausreichend behandeltem Engwinkelglaukom
Controlled narrow angle glaucoma
ausreichend behandeltes Engwinkelglaukom)
under control
ausreichend eingestellt sind.
Double foil 28 or 60 dose
Ist das ausreichend?
What merits do you see in it?
Besorgen Sie ausreichend.
Better get plenty.
Die eher allgemeine Anforderung in der früheren Richtlinie hinsichtlich der wirtschaftlichen Eigentümer wird nun nicht mehr als ausreichend angesehen .
The rather general requirement of the earlier Directive on beneficial ownership is now no longer considered sufficient .
Bezeichnungen wie Kalb oder Rind sind ausreichend, und wer mehr Information geben will, der sollte dies auch tun können.
Descriptions such as 'veal' or 'beef' are sufficient, and anyone who wants more information should also be able to obtain it.
Um es nochmals zu sagen Die vorliegenden Daten sind mehr als ausreichend, um auf diesem Gebiet etwas zu unternehmen.
Again, there is more than enough data for us to make headway with this whole affair.
Klüger wäre es, wenn wir erst einmal das ausreichend nutzen, was wir haben, bevor wir noch mehr Macht einfordern.
Prudence dictates that instead of demanding further power, we should make good use of what we have.
Das ist nicht ausreichend.
That is not enough.
Er bekam ein ausreichend .
He got a D.
Wird das ausreichend sein?
Will this do?
Eine Injektion ist ausreichend.
A single injection is enough.
Aber ist sie ausreichend?
But is it enough?
ausreichend langes flexibles Verbindungskabel,
The main aspects relating to sound ergonomie design of keyboards are the following
Ist das jetzt ausreichend?
Now will that be enough?
Wird das ausreichend sein?
Will this be sufficient?
In GAIN wurden 325 Patienten, die nicht mehr ausreichend auf Infliximab ansprachen oder eine Unverträglichkeit gegen Infliximab zeigten, t lä
In GAIN, 325 patients who had lost no
Schenkt man diesen nicht ausreichend Beachtung, besteht die Gefahr, dass viele Investitionen zugunsten kostspieliger Krankenhäuser in Entwicklungsländern mehr schaden als nützen.
If not, many investments in costly hospital facilities in the developing world may do more harm than good.
Bei Ethanolspiegeln um 0,1 g kg ist im Körper nicht mehr ausreichend Ethanol vorhanden, um das ADH System vollständig zu sättigen.
Likewise, 0.10 mg L of exhaled breath alcohol converts to 0.02 BAC, 0.022 g dL of blood alcohol or 0.022 g 210L of exhaled breath alcohol.
Ihr Konsum kann zur Folge haben, daß der Spiegel dieser Chemikalien sinkt und das Hirn sie nicht mehr ausreichend nutzen kann.
For amphetamines and ecstasy, so far there is little evidence that such damage has occurred, but some that it could do.

 

Verwandte Suchanfragen : Mehr Als Ausreichend - Mehr Als Ausreichend - Mehr Als Ausreichend - Nicht Mehr Ausreichend - Nicht Mehr Ausreichend - Ausreichend Ausreichend - Mehr Mehr - Nicht Ausreichend - Ausreichend Detailliert