Übersetzung von "markiert und beschriftet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beschriftet - Übersetzung : Beschriftet - Übersetzung : Markiert - Übersetzung : Markiert - Übersetzung : Markiert - Übersetzung : Markiert - Übersetzung : Markiert und beschriftet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Beschriftet... beschriftet... und nicht beschriftet. | Labeled. Labeled. And not labeled. |
Beschriftet... nicht beschriftet... | Labeled. Not labeled. |
Und beschriftet sie. | You do some high tech things here and there, some low tech things here and there. |
4 ) beschriftet. | The packages are marked with week 1 (2, 3 or 4 ) . |
CHX 0.5 beschriftet. | marked Pfizer and CHX 0.5 |
CHX 1.0 beschriftet. | tablets, marked Pfizer and CHX 1.0 |
Es gibt zwei Schutzkappen eine ist grau und mit 1 beschriftet und die andere ist rot und mit 2 beschriftet. | There are two caps one is grey and labelled 1 and the other is plum and labelled 2 . |
Es gibt zwei Schutzkappen eine ist grau und mit 1 beschriftet und die andere ist rot und mit 2 beschriftet. | There are two caps one is grey and labelled 1 and the other is plum and labelled 2 . |
Die Platten sind bereit, katalogisiert und beschriftet. | The plates are ready, catalogued and marked for identification. |
Die Cartridges sind nicht beschriftet. | No end labels on the cartridges. |
Die Servierwagen und Essensbehälter wurden daher falsch beschriftet. | The trolleys and food containers were being wrongly addressed as a result of this. |
Die CD ist nicht beschriftet. Wie kommt das? | The CD isn't labelled. How's that possible? |
Der Fensterrand ist mit den vier Himmelsrichtungen beschriftet. | That distortion will be worse as the distance to the pole gets greater. |
Ist notiert und markiert. | Underlined in my address book. |
Markiert 0 | Marked 0 |
Markiert ihn. | Brand him. |
Markiert ihn. | Brand him. |
Viele Mesusot sind mit dem hebräischen Buchstaben ש (Schin) beschriftet. | This applies to Jews living in the Diaspora (i.e., outside of the Land of Israel). |
Es war alles markiert und vorbereitet. | It was all marked and prepared. |
Ziel ist markiert. | Target as indicated. |
Die Kapseln sind halbdurchscheinend weiß und in grün mit CRIXIVAN 100 mg beschriftet. | The capsules are semi translucent white and coded CRIXIVAN 100 mg in green. |
Die Kapseln sind halbdurchscheinend weiß und in blau mit CRIXIVAN 200 mg beschriftet. | The capsules are semi translucent white and coded CRIXIVAN 200 mg in blue. |
Die Kapseln sind halbdurchscheinend weiß und in grün mit CRIXIVAN 400 mg beschriftet. | The capsules are semi translucent white and coded CRIXIVAN 400 mg in green. |
Die Kapseln sind halbdurchscheinend weiß und mit CRIXIVAN 100 mg in grün beschriftet. | The capsules are semi translucent white and coded CRIXIVAN TM 100 mg in green. |
Die Kapseln sind halbdurchscheinend weiß und in blau mit CRIXIVAN 200 mg beschriftet. | The capsules are semi translucent white and coded CRIXIVANTM 200 mg in blue. |
Die Kapseln sind halbdurchscheinend weiß und in grün mit CRIXIVAN 400 mg beschriftet. | The capsules are semi translucent white and coded CRIXIVANTM 400 mg in green. |
Die Außenseite der Trägerschicht ist beigefarben und mit Exelon , 4.6 mg 24 h und AMCX beschriftet. | The outside of the backing layer is beige and labelled with Exelon , 4.6 mg 24 h and AMCX . |
Die Außenseite der Trägerschicht ist beigefarben und mit Exelon , 9.5 mg 24 h und BHDI beschriftet. | The outside of the backing layer is beige and labelled with Exelon , 9.5 mg 24 h and BHDI . |
Die Außenseite der Trägerschicht ist beigefarben und mit Prometax , 4.6 mg 24 h und AMCX beschriftet. | The outside of the backing layer is beige and labelled with Prometax , 4.6 mg 24 h and AMCX . |
Die Außenseite der Trägerschicht ist beigefarben und mit Prometax , 9.5 mg 24 h und BHDI beschriftet. | The outside of the backing layer is beige and labelled with Prometax , 9.5 mg 24 h and BHDI . |
Und so markiert er tatsächlich sein Revier. | And that's how he really marks his territory. |
Jede Probe wird ordnungsgemäß markiert und gekennzeichnet. | Each sample must be duly marked and identified. |
Die Proben werden ordnungsgemäß markiert und gekennzeichnet. | Samples must be duly marked and identified. |
Weiße, opake Hartkapseln, beschriftet mit CYSTA 50 auf dem Kapselunterteil und MYLAN auf dem Kaspeloberteil. | Hard Capsule White, opaque hard capsules with CYSTA 50 on the body and MYLAN on the cap. |
Weiße, opake Hartkapseln, beschriftet mit CYSTAGON 150 auf dem Kapselunterteil und MYLAN auf dem Kapseloberteil. | Hard Capsule White, opaque hard capsules with CYSTAGON 150 on the body and MYLAN on the cap. |
Diese Begriffe sind markiert | These terms have been highlighted |
Keine entfernbaren Zellen markiert. | No removable cell selected. |
Ich hab es markiert. | I made a mark on it. |
Ich hab es markiert. | A mark? |
Ich sagte, markiert ihn. | I said brand him. |
Die einzelnen Objekte des Plans wurden hier bereits in sumerischer Keilschrift beschriftet. | The individual objects on this map were already labelled, in a Sumerian cuneiform. |
Cystagon 150 mg weiße, opake Hartkapseln, beschriftet mit CYSTAGON 150 auf dem | Cystagon 150 mg white, opaque hard capsules with CYSTAGON 150 on the body and MYLAN on |
Ein Doppelklick mit der LMBn markiert ein Wort ein Dreifachklick markiert eine ganze Zeile. | Double click with the LMB to select a word triple click to select an entire line. |
Die Hartkapseln sind mit einer Tinte beschriftet, die Titandioxid (E 171) und Indigocarmin (E 132) enthält. | The capsules are printed with printing ink containing indigo carmine (E 132). |
Lebensfähige Weichtiere dürfen solche Einrichtungen nur verlassen, wenn sie gemäß Buchstabe a) verpackt und beschriftet sind. | However, viable molluscs can only leave such premises if they are packaged and labelled as required in (a) above. |
Verwandte Suchanfragen : Wurden Beschriftet - Falsch Beschriftet - Maximale Beschriftet - Gut Beschriftet - Beschriftet Nach - Identifiziert Und Markiert - Als Markiert - Gelb Markiert