Übersetzung von "lindert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Lindert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was lindert die Schmerzen? | What alleviates the pain? |
Was lindert die Schmerzen? | What relieves the pain? |
Lachen lindert den Schmerz. | Laughter helps ease the pain. |
Fester. Es lindert den Schmerz. | Hold my hand, Ira... tight. |
Gewiss lindert ein komfortables Arbeitslosengeld den Schicksalsschlag. | To be sure, comfortable unemployment benefits soften the blow. |
Rotigotin lindert die Symptome einer idiopathischen Parkinson Erkrankung. | Rotigotine alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson s disease. |
Eine konsumorientierte Neuausrichtung lindert viele der oben angesprochenen Spannungen. | A consumer led rebalancing addresses many of the tensions noted above. |
Diese Kräutersalbe lindert die Schmerzen und fördert die Heilung. | This herbal ointment relieves pain and promotes healing. |
Vitamin C wirkt zum Beispiel sympathicoton, lindert also Reparatursymptome. | Vitamin C for example has a sympathicotonic effect and mitigates repair symptoms. |
Ja. Wasser ist das einzige, was seine Schmerzen lindert. | When he drinks water, the pain subsides. |
MIRAPEXIN lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | In patients MIRAPEXIN alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson s disease. |
Pramipexol lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | In patients pramipexole alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson 's disease. |
Protopic verändert die abnorme Immunantwort und lindert Hautentzündung und Juckreiz. | Protopic alters the abnormal immune response and relieves the skin inflammation and the itch. |
SIFROL lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | In patients SIFROL alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson s disease. |
7 Pramipexol lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | In patients pramipexole alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson 's disease. |
25 Pramipexol lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | In patients pramipexole alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson 's disease. |
34 Pramipexol lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | In patients pramipexole alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson 's disease. |
43 Pramipexol lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | In patients pramipexole alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson 's disease. |
Tacrolimus beruhigt das Immunsystem und lindert dadurch die Entzündung und den Juckreiz. | Another study has also looked at the use of Protopy for up to 4 years in about 800 patients. |
Protopy verändert die abnorme Immunantwort und lindert Hautentzündung und Juckreiz. el itt | inflammation and the itch. du |
Kontaktieren Sie Ihren Arzt, wenn Ihre ermittelte Dosis Effentora nicht Ihre Durchbruchschmerzen lindert. | Contact your doctor if your right dose of Effentora does not relieve your breakthrough pain. |
Klinische Studien bei Morbus Parkinson Pramipexol lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | Clinical trials in Parkinson s disease In patients pramipexole alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson 's disease. |
Indem SINGULAIR die Leukotriene hemmt, lindert es Beschwerden bei Asthma und trägt zur Asthmakontrolle bei. | By blocking leukotrienes, SINGULAIR improves asthma symptoms and helps control asthma. |
Die bisherigen Ärzte hatten bereits das Wasser analysiert, welches seine Schmerzen während eines Anfalls lindert. | Of course, the previous physicians had already analyzed... the water that soothes the pain during his seizures. |
Die Anwendung von hochkonzentriertem Sauerstoff mittels spezieller Maskensysteme lindert die Beschwerden in der Regel innerhalb von Minuten effektiv. | The unusually high concentration of oxygen gas on Earth is the result of the oxygen cycle. |
Durch die Blockade dieser Rezeptoren lindert Relistor die durch Opioide verursachte Verstopfung, ohne die schmerzstillende Wirkung zu beeinträchtigen. | By blocking these receptors, Relistor reduces the constipation due to opioids, but does not interfere with their painkilling effects. |
Sanfte Massage der Injektionsstelle unter Beibehaltung des Drucks fördert die Verteilung der Fertavid Lösung und lindert eventuell auftretende Beschwerden. | A gentle massage of the site while still maintaining pressure helps disperse the Fertavid solution and relieve any discomfort. |
Sanfte Massage der Injektionsstelle unter Beibehaltung des Drucks fördert die Verteilung der Puregon Lösung und lindert eventuell auftretende Beschwerden. | A gentle massage of the site while still maintaining pressure helps disperse the Puregon solution and relieve any discomfort. |
Dies führt dazu, dass mehr Sauerstoff im Blut durch die Arterien transportiert wird, und lindert dadurch die Symptome der Anämie. | This increases the amount of oxygen carried in the blood in the arteries, helping to reduce the symptoms of anaemia. |
Mögen sie Trost und Kraft von Gott erhalten, der allein aufs Tiefste ihren Schmerz ermisst und so gerne ihr Leid lindert. | May they find comfort and strength in God, who can only truly gauge their sorrow and will gladly relieve their suffering. |
Dies bewirkt eine Verminderung der Ausschüttung von Substanzen, die an dem Entzündungsprozess beteiligt sind, wie beispielsweise Histamin, und lindert so die Allergiesymptome. | The first four studies looked at AVAMYS used in adults and adolescents aged 12 years or over. |
Eine verzögerte Einnahme der ersten Dosis am Vormittag oder eine Einnahme der Dosis mit einer geringen Menge Eiweiß lindert üblicherweise die Symptome. | Delaying the first dose to mid morning or taking the dose with a little protein may usually relieve the symptoms. |
Dosierung und Häufigkeit Wenn Sie Effentora zum ersten Mal einnehmen wird Ihr Arzt mit Ihnen zusammen die Dosis ermitteln, die Ihre Durchbruchschmerzen lindert. | 88 When you first start using Effentora, your doctor will work with you to find the dose that will relieve your breakthrough pain. |
Es enthält zwei unterschiedliche Wirkstoffe Nicotinsäure, ein Arzneimittel mit Wirkung auf die Fettwerte im Blut und Laropiprant, das Beschwerden durch Hitzewallungen (Flush), einer häufig auftretenden Nebenwirkung von Nicotinsäure, lindert. | It contains two different active substances nicotinic acid, a lipid modifying medicine, and laropiprant, which reduces symptoms of flushing, a common side effect of nicotinic acid. |
Wenn die 300 Millionen Bürger der Europäischen Gemeinschaft bei Katastrophen, die jedes Gebiet der einzelnen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft treffen können, ihre Solidarität bekunden, lindert das die Gesamtauswirkung der Schäden. | Today an increasing number of Community officials no longer send their children to these schools, and many others choose them only through necessity, because, for example, for Italians often the only alter native is to return to Italy. |
Außerdem müssen wir uns bewußt sein, daß die Verteilung der Arbeit eine Lösung ist, die die Symptome kuriert und den Schmerz der Arbeitslosigkeit lindert, die tieferen Ursachen der Wirtschaftskrise aber nicht beseitigt. | Business will not make the new investment needed for new jobs, new industries, new technologies, new products for new jobs do need new investment that investment will not come unless we once more stabilize the currencies of the industrial democracies. |
Astemizol, Cisaprid, Amiodaron, Chinidin, Pimozid, Triazolam und oral eingenommenes Midazolam (hilft bei Schlafstörungen und oder lindert Angstgefühle), Ergotamin Derivate (werden manchmal zur Behandlung von Migräne angewendet), Rifampicin, Omeprazol oder pflanzliche Zubereitungen, die Johanniskraut enthalten (Hypericum perforatum). | John s wort (Hypericum perforatum). |
Mit Unterstützung der UNO sollte die Afrikanische Union hier wieder ihre Führungskraft an den Tag legen und zeigen, dass Afrika über die Fähigkeit und den guten Willen verfügt, große Krisen in einer Art und Weise zu bewältigen, die das Leiden der Menschen in Afrika lindert. | Once again, the African Union, with the support of the UN, should provide the leadership that would demonstrate that Africa has the capacity and the will to resolve a great crisis in a manner that mitigates the suffering of African people. |
Verwandte Suchanfragen : Lindert Stress - Lindert Schmerzen - Lindert Juckreiz - Lindert Den Schmerz - Lindert Die Notwendigkeit