Übersetzung von "leicht toleriert" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Leicht - Übersetzung : Leicht - Übersetzung : Leicht - Übersetzung : Leicht - Übersetzung : Leicht - Übersetzung : Leicht - Übersetzung : Leicht - Übersetzung : Leicht - Übersetzung : Leicht - Übersetzung : Leicht toleriert - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

von Flüssigkeiten) toleriert.
(See Handedness Ultrasound).
Das wird nicht toleriert werden.
This will not be tolerated.
Gewalt hingegen sollte niemals toleriert werden.
But violence should never be tolerated.
Waldbrände können nicht mehr toleriert werden.
Forest burning can't be tolerated anymore.
Wahrnehmen oder Bezeugen toleriert keine Zustände.
No.
Der SzDSz toleriert die Minderheitsregierung der MSzP.
These changes have been the target of international criticism.
Hunden ohne signifikante Anzeichen von Vergiftungserscheinungen toleriert.
Single doses of 1500 mg kg (9000 mg m2) and 720 mg kg (14,400 mg m2) were tolerated without significant toxicity in rats and dogs, respectively.
Das jetzige tunesische Regime toleriert keine Freidenker.
The present Tunisian regime does not tolerate any independent minds.
Ich habe Ihr Verhältnis mit Clara toleriert.
I've put up with your little affair with Clara.
Die Völkergemeinschaft hat dies viel zu lange toleriert.
The international community has tolerated this for much too long.
Dieser Bericht toleriert es also weiterhin, daß Kernkraftwerke in Grenzgebieten
That, in my view, is negative.
Obwohl diese Importe zu unseren Überschüssen beitragen, werden sie von der Gemeinschaft nicht nur toleriert, sondern auch noch toleriert ohne jegliche Art von Steuern oder Abgaben.
A number of steps have already been taken, and we hope to be able to submit practical proposals to a meeting of the Council of Public Health Ministers in the first half of this year.
Rein rechtlich gesehen sollte das Weiterverbreiten gestohlener Bilder nicht toleriert werden.
Just legally speaking, it shouldn't be tolerated to report stolen pics.
Dies widerspricht den Sitten dieses Hauses und kann nicht toleriert werden.
This is unacceptable by the moral code of this House.
Diese Situation ist unzulässig und kann von. uns nicht länger toleriert werden.
Discussions at that level were concluded in September and the European Council was provided with the report it had requested.
Was ist mit diesen verunglimpfenden Verfassern von Pamphleten, die die Polizei toleriert?
I'm being sent clandestine publications which cover me with dirt... and which are being tolerated by the police.
Der moderne Terrorismus ist zu zerstörerisch, um toleriert oder gar unterstützt zu werden.
Modern terrorism is too destructive to be tolerated, much less supported.
Gewalt gegen Frauen ist eine Form der Menschenrechtsverletzung und kann nicht toleriert werden.
Violence against women is a form of violation of women's rights and cannot be tolerated.
Chinas Kommunistische Partei toleriert es nicht, dass diese Einschätzung in Frage gestellt wird.
China s Communist Party will not tolerate any questioning of this assessment.
Saud al Faisal sagt, daß Assads Einsatz von Giftgas nicht toleriert werden kann.
Saud al Faisal says that Assad's use of poison gas cannot be tolerated.
Die Regierung toleriert auch Urheberrechtsverletzungen, die unbestreitbar ein großer Anreiz der Seite sind.
The government also tolerates widespread copyright violations on Vkontakte undeniably one of the service s greatest appeals.
Aber damit das toleriert werden kann, müssen die USA China von bestehenden Risiken befreien.
But for this to be tolerable, the US needs to relieve China of existing risks.
Im Gegenteil, er sagte, eine ge wisse Art Richtlinie könne sehr wohl toleriert werden.
On the contrary, he said a certain kind of directive could very well be tolerated.
Eine solche Haltung kann nicht toleriert werden, und die Buchstaben müssen neu geschrieben werden.
This attitude must not be tolerated and the book must be re written.
So können die fast durchgängige Ingewahrsamnahme, die Kriminalisierung von Asylbewerbern nicht länger toleriert werden.
The virtually systematic conditions of detention and the criminalisation of asylum seekers are no longer acceptable.
Es darf nicht toleriert werden, dass das Verbreiten antisemitischer Positionen aus Gemeinschaftsgeldern finanziert wird.
There should be no question of European money being used to pay for the spreading of racist views.
Kannibalismus darf sowohl aus ethischen als auch aus wissenschaftlichen Gründen nicht mehr toleriert werden.
Both on ethical and scientific grounds, we must abandon cannibalism.
Inangriffnahme des Problems, dass Nichtzahlung von Steuern und Sozialversicherungsbeiträgen bei bestimmten Steuerzahlern toleriert wird.
Address the phenomenon that non payment of taxes and social security contributions is tolerated for certain tax payers.
leicht zu verwenden, leicht zu erlangen.
What happens? So it's important to have these proven ideas put up there, easy to use, easy to get ahold of.
Lutropin alfa, die gesunden Probandinnen verabreicht wurden, wurden gut toleriert ohne dass schwerwiegende Nebenwirkungen auftraten.
Single doses of up to 40,000 IU of lutropin alfa have been administered to healthy female volunteers without serious adverse events and were well tolerated.
Geheimdienstaktivitäten dieser Art wurden auch international toleriert, solange es zur Bewahrung internationaler Sicherheitsinteressen notwendig war.
Moreover, these activities by intelligence services were tolerated by the international community on condition that they were essential to the protection of national security interests.
Ein Land, das Meinungsfreiheit toleriert, ist ein stärkeres Land, das eine bessere Zukunft erhoffen lässt.
A country that tolerates freedom of expression is a stronger country with better hope for the future.
Solange der gesamte Kuchen wuchs, wurde dies toleriert, aber seit der globalen Finanzkrise 2008 nicht mehr.
This was tolerable as long as the overall pie was expanding, but the global financial crisis in 2008 ended that.
Bush räumt keinen Spielraum für den Fall eines Irrtums ein und toleriert auch keine abweichende Meinung.
Bush makes no allowance for the possibility that he may be wrong, and he tolerates no dissent.
Die Katze ist ein Miniaturlöwe, der Mäuse mag, Hunde nicht leiden kann und den Menschen toleriert.
A cat is a miniature lion that loves mice, hates dogs and tolerates humans.
leicht
soft
Leicht
Slight
Leicht
Thin
Leicht
Light
Leicht
Easy
Leicht
Mild
Leicht.
Easily.
Das ist leicht gesagt, doch nicht leicht getan.
It's easy to say, but it's not easy to do.
Bei dir ist das leicht, Liebling... sehr leicht.
You are easy, liebling... very easy.
Bei dir ist das leicht, Liebling, sehr leicht.
You're easy, liebling, very easy.

 

Verwandte Suchanfragen : Toleriert - Nicht Toleriert - Wie Toleriert - Wird Toleriert - Nicht Toleriert Werden - Leicht Leicht - Leicht