Übersetzung von "laufendes Verfahren" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Laufendes Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren | Discussions with interested parties were initiated in the second half of the year to investigate further improvements to the procedure. |
Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren | 2001 |
16.11.2000 Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren | 16.11.2000 Procedure ongoing Procedure ongoing |
13.12.2001 Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren | notifications were United Kingdom, Germany and Sweden, with the main countries of origin being France, Italy, Spain and Greece. |
Laufendes Verfahren Juni 2002 Laufendes Verfahren | November 2002 October 2002 (company appealed) Ongoing June 2002 Ongoing Ongoing Ongoing |
Laufendes Verfahren | 16 EME A Annual Report 2001 |
Laufendes Verfahren 19.10.2000 | 27.07.2000 Procedure ongoing 29.06.2000 Procedure ongoing 19.10.2000 |
20.9.2001 Laufendes Verfahren | s Validation phase |
18.10.2001 Laufendes Verfahren | 2.6 Special services |
Laufendes Konto | Positive Float |
Laufendes Konto | Running Account |
(laufendes Programm) | (rolling programme) |
Das Parlament ist Gesetzgeber, und ein Gesetzgeber kann sich nicht in ein laufendes Verfahren einmischen. | The European Parliament is a legislative body, and as a legislative body, it cannot intervene in current proceedings. |
Laufendes Stück anzeigen | Show active track |
Laufendes Spiel abbrechen? | Abandon Current Game? |
Laufendes Konto bearbeiten | Task Name |
Laufendes Konto bearbeiten | Modify Running Account |
3.a Laufendes Haushaltsjahr | 3.a Current year |
Laufendes Ergebnis verbundene Unternehmen | Current income loss from integrated companies |
Deswegen kann der Gesetzgeber in diesem Fall das Europäische Parlament sich nicht in ein laufendes Verfahren einmischen. | That is why the legislator in this case, the European Parliament cannot intervene in current proceedings. |
Hat der Vertreter kein laufendes Konto, so kann von dem automatischen Abbuchungssystem kein Gebrauch gemacht werden, auch wenn der Beteiligte an dem Verfahren vor dem Amt ein laufendes Konto eingerichtet hat. | If the representative does not have a current account, the automatic debiting system cannot be used even if the party to the proceedings before the Office has established a current account. |
Hält ein laufendes Skript an | Pauses a running script |
Elektrizitätsbinnenmarkt Behördliche Interventionen (Laufendes Programm) | Internal electricity market public interventions (rolling programme) |
3.a Laufendes Jahr 2007 | 3.a Current year 2007 |
Aktionsplan zur Kapitalmarktunion (laufendes Programm) | Action Plan on Capital Markets Union (rolling programme) |
Benutzt ein schon laufendes kate Programm | Use an already running kate |
(laufendes Programm) (A 12) (SOC JULI) | (Rolling programme) (A 12) (SOC JULY) |
(laufendes Programm) (A 18) (NAT JULI) | (Rolling programme) (A 18) (NAT JULY) |
(laufendes Programm) (A 9) (ECO SEPTEMBER) | (Rolling programme) (A 9) (ECO SEPTEMBER) |
(laufendes Programm) (A 9) (ECO OKTOBER) | (Rolling Programme) (A 9) (ECO OCTOBER) |
(laufendes Programm) (A 9) (ECO SEPTEMBER) | (Rolling programme) (A 9) (ECO SEPTEMBER) |
(laufendes Programm) (A 9) (INT JULI) | (Rolling programme) (A 9) (INT JULY) |
Ich habe ein gut laufendes Lokal. | Oh, I got a good cafe business. |
Den Debugger an ein laufendes Programm anhängen | Attach to a running program |
Blauer Gürtel für den Kurzstreckenseeverkehr (Laufendes Programm) | Blue Belt for short sea shipping (rolling programme) |
Verordnung zum einheitlichen europäischen Luftraum (Laufendes Programm) | Recast of the Single European Sky Regulation and amendment of the EASA Regulation (rolling programme) |
1.8 Europa in Harmonie und laufendes Kulturprogramm | 1.8 Europe in Harmony and rolling cultural programme |
Aktionsplan über eine gerechtere Körperschaftssteuer (laufendes Programm) | Action plan on fairer taxation of businesses (rolling programme) |
Die GSF ist ein laufendes Projekt, usw. | Today, all knowledge is immediately shared, so it makes no sense to have national policies in this area. |
4. Eisenbahnpaket (laufendes Programm) (A 12) (TEN MAI) | 4th rail package (rolling programme) (A 12) (TEN MAY) |
Abschlussbericht über die AKW Stresstests (Mitteilung) (laufendes Programm) | Final report on the nuclear stress tests (communication) (rolling programme) |
Den Debugger starten und an ein laufendes Programm anhängen | Start debugger and attach to a running program |
Die Fehlerdiagnose starten und in ein laufendes Programm einklinken | Start debugger and attach to a running program |
Hält ein laufendes Spiel an oder startet es wieder. | Pause or continue the current game. |
Aktionsplan für die europäische Stahlindustrie (laufendes Programm) (vorbehaltlich Bestätigung) | Action Plan for the European steel industry (rolling programme) (to be confirmed) |
Verwandte Suchanfragen : Laufendes Programm - Laufendes Quartal - Laufendes Geschäftsjahr - Laufendes Engagement - Laufendes Arbeitsverhältnis - Laufendes Verhalten - Laufendes Forschungsprojekt - Laufendes Studienjahr - Laufendes Pferd - Laufendes Spiel - Laufendes Kalenderjahr - Laufendes Programm - Laufendes Geschäftsjahr - Laufendes Jahr