Übersetzung von "lösen geschäftlichen Herausforderungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Lösen - Übersetzung : Lösen - Übersetzung : Lösen - Übersetzung : Lösen - Übersetzung : Lösen - Übersetzung : Lösen - Übersetzung : Lösen - Übersetzung : Lösen - Übersetzung : Herausforderungen - Übersetzung : Lösen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zum Geschäftlichen.
Now to business.
Uns sind viele enorme globale Herausforderungen bewusst, die wir problemlos lösen könnten.
We know of many vast global challenges that we could easily solve.
Und wir lösen alles, jedoch werden die Herausforderungen in der Zukunft anders sein.
We'll never be satisfied and solve everything, but the challenges will be different in the future.
Glücklicherweise können wir diese Herausforderungen lösen, wenn wir langfristig und im globalen Rahmen planen.
Fortunately, if we plan for the long term on a global scale, we can find our way through these challenges.
Die Geberländer und ihre Partner sind sich über eine Vorgehensweise einig, die diese Herausforderungen theoretisch lösen könnte.
Donors and their partners agree on a way forward that could, in theory, tackle these challenges.
Dann kommen wir mal zum geschäftlichen Teil.
And now we can get down to business.
Auch diese Formen geschäftlichen Fehlverhaltens scheinen zuzunehmen.
These forms of commercial misbehaviour seem to be on the rise, too.
Dann gehen wir also zum Geschäftlichen über!
Then, let us get down to business.
Bemerkungen zur geschäftlichen Entwicklung und zur Rettungsbeihilfe
Comments on commercial development and the rescue aid
Tatsächlich, keine Gesetze, keine Initiativen, keine Verwaltungsakte werden alle Herausforderungen die ich habe heute Abend darlegte perfekt lösen.
In fact, no laws, no initiatives, no administrativeacts will perfectly solve all the challenges I've outlined tonight.
5.2.2 Vielfach sind schulische Einrichtungen mit Problemen und Herausforderungen überfordert, die sie nicht in angemessener Weise lösen können.
5.2.2 Schools are often overwhelmed by problems and challenges they are ill equipped to deal with.
1.5 Der EWSA bezweifelt, dass eine reine Anhebung des gesetzlichen Ruhestandsalters Probleme im Zusammenhang mit demografischen Herausforderungen lösen kann.
1.5 The EESC doubts that a mere rise in legal retirement age can solve the problems connected with demographic challenges.
5.4 Der EWSA bezweifelt, dass eine reine Anhebung des gesetzlichen Ruhestandsalters Probleme im Zusammenhang mit demografischen Herausforderungen lösen kann.
5.4 The Committee doubts that a mere rise in legal retirement age can solve the problems connected with demographic challenges.
Ich dachte, du warst aus geschäftlichen Gründen gekommen.
I thought you had come on business.
Sein Versagen im Geschäftlichen machte ihn völlig mittellos.
His failure in business left him penniless.
Lhre geschäftlichen Verluste wurden Ihnen am Spieltisch ersetzt.
Your business losses were reimbursed at the casino table, generously.
Die Firma befindet sich in einem ernsthaften geschäftlichen Abschwung.
The company is caught up in a serious business slump.
Mein Freund kam mit einem geschäftlichen Vorschlag zu mir.
My friend came to me with a business proposition.
Bei geschäftlichen Problemen ruft man am besten einen Anwalt.
When you got business trouble, best thing to do is get a lawyer.
Wie haben Sie die geschäftlichen Möglichkeiten in Europa gefunden?
How were business conditions in Europe?
Wie ich die geschäftlichen Möglichkeiten in Europa gefunden habe?
How did I find business conditions in Europe, Mr. Bones?
a) i) Bestimmung der Masse für Zwecke des geschäftlichen Verkehrs
(ai) determination of mass for commercial transactions
Wenn es recht ist, meine Herren, kommen wir zum Geschäftlichen.
Well, gentlemen...
Bei vielen dieser Herausforderungen handelt es sich weniger um Probleme, die es zu lösen gilt, als vielmehr um Zustände, die gesteuert werden müssen.
Many of these challenges are less problems to be solved than conditions to be managed.
Vielleicht wird die Zensur eines Tages nirgends mehr geschäftlichen Sinn haben.
One day, perhaps, censorship will no longer make good business sense anywhere.
1977 beendete Vaughan ihre geschäftlichen und persönlichen Beziehungen zu Marshall Fisher.
In 1977, Vaughan terminated her personal and professional relationship with Marshall Fisher.
Sich selbst und auch uns zuliebe, oder zumindest aus geschäftlichen Gründen.
Yes. For your own sake as well as ours, and purely as a matter of business expediency, if nothing else.
Obwohl die Band sehr populär war, hatte Henderson selbst wenig geschäftlichen Erfolg.
Although Fletcher's band was quite popular, he had little success in managing it.
3. Eine Regierung, die sich aus den geschäftlichen Angelegenheiten der Menschen heraushält.
3. A government that kept its nose out of people s economic business.
Das liegt daran, dass Umweltschutz oft mit den örtlichen geschäftlichen Interessen kollidiert.
This is because eco activists often directly oppose regional business interests, who sometimes react with force.
(22) Einführung eines Ausbildungsprogramms zur Verbesserung von geschäftlichen Fertigkeiten für 300 Schulungsteilnehmer.
(22) implement training programme enhancing business skills for 300 trainees.
die geschäftlichen Interessen einer natürlichen oder juristischen Person, einschließlich des geistigen Eigentums,
the commercial interests of a natural or legal person, including intellectual property,
Wie also sollen Politiker die neuartigen und schwierigen Herausforderungen der Arbeitswelt (und damit diejenigen der Verteilung von Einkommen und Wohlstand) lösen, insbesondere in den Industrieländern?
How, then, should policymakers confront the new and difficult challenges for employment (and, in turn, for the distribution of income and wealth), especially in developed economies?
Wir bringen unseren Studenten all diese Technologien bei, mit besonderem Fokus darauf, wie diese genutzt werden können, um die großen Herausforderungen der Menschheit zu lösen.
And we teach our students all of these technologies, and particularly how they can be used to solve humanity's grand challenges.
Lösen
Solve
Lösen
Solve
Es gibt Herausforderungen. Es gibt wirklich Herausforderungen.
There are challenges. There are challenges.
Das ist Teil dieses geschäftlichen Aspekts von Arbeit und davon, Dinge zu machen ...
It's part of business aspect of work and making
(c) aufgrund der beruflichen oder geschäftlichen Pflichterfüllung Zugang zu der betreffenden Informationen hat,
(c) his having access to the information through the exercise of duties resulting from an employment or profession
Dabei spielen Vertrauen, Regeln und Normen sowie Netzwerke eine zentrale Rolle, mittels all dessen Menschen in die Lage versetzt werden, Herausforderungen und Probleme gemeinschaftlich zu lösen.
But the more they work with and experience the problems of their service area, the more they realize that community problems are ill structured i.e.
Um den drängendsten Herausforderungen von heute zu begegnen, müssen sich die Türkei und die EU statt zu einer geschäftlichen Vereinbarung, die Probleme à la carte anspricht, zu einer echten Partnerschaft bekennen, die auf gemeinsamen Interessen insbesondere Sicherheitsinteressen beruht.
To address today s most urgent challenges, Turkey and the EU must commit to building a genuine partnership, based on common interests, in particular security interests, rather than a transactional arrangement that addresses issues à la carte.
Lösen wir den Fall, lösen sich auch die Probleme.
We're on no spot that a solution of the crime won't get us off.
Auf meiner letzten Folie ist das wichtigste Hilfsmittel, um die großen Herausforderungen der Menschheit zu lösen. Nicht Technologie, nicht Geld, nur eins Das engagierte, passionierte menschliche Bewusstsein.
So my final slide here is, the most critical tool for solving humanity's grand challenges it isn't technology, it isn't money, it's only one thing it's the committed, passionate human mind.
1.2 Um eine langfristige Laufzeit und nachhaltige Wirkung von Partnerschaften zu sichern, sind Rahmenbedingungen zu schaffen, die geeignet sind, Herausforderungen hinsichtlich Füh rungsstrukturen, Finanzierung und Umsetzung zu lösen.
1.2 To ensure that partnerships have a long lifespan and a sustainable impact, conditions must be put in place which are geared towards overcoming challenges relating to management structures, financing and implementation.
1.2 Um eine langfristige Laufzeit und nachhaltige Wirkung von Partnerschaften zu sichern, sind Rahmenbedingungen zu schaffen, die geeignet sind, Herausforderungen hinsichtlich Füh rungs strukturen, Finanzierung und Umsetzung zu lösen.
1.2 To ensure that partnerships have a long lifespan and a sustainable impact, conditions must be put in place which are geared towards overcoming challenges relating to management structures, financing and implementation.

 

Verwandte Suchanfragen : Lösen Herausforderungen - Lösen Herausforderungen - Lösen Ihre Herausforderungen - Lösen Ihre Herausforderungen - Geschäftlichen Verkehr - Lösen - Lösen