Übersetzung von "kurz und prägnant" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kurz - Übersetzung : Kurz - Übersetzung : Prägnant - Übersetzung : Kurz - Übersetzung : Kurz - Übersetzung : Kurz - Übersetzung : Kurz - Übersetzung : Kurz - Übersetzung : Prägnant - Übersetzung : Kurz und prägnant - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er sprach kurz und prägnant. | He spoke concisely. |
Wörter, die wahrscheinlich mitunter als erstes gelernt hast jedes kurz und prägnant. | Each a word you probably learned in your first year of speaking, each perfectly concise. |
2.1 Kurz und prägnant lässt sich der Bahnhof als Aushängeschild des Eisenbahnverkehrs bezeichnen. | 2.1 To put it succinctly, stations are a kind of shop window for railway transport. |
2.1 Kurz und prägnant lässt sich der Bahnhof als Aushängeschild des Eisenbahnverkehrs bezeich nen. | 2.1 To put it succinctly, stations are a kind of shop window for railway transport. |
Außerdem sind Katzen fähig, auf ihren Namen zu hören, sofern dieser kurz und prägnant ist. | Cats are ready to go to new homes at about 12 weeks of age, when they are ready to leave their mother. |
7.7 Gleichwohl ist es WICHTIG, dass jedwede Information kurz und prägnant ist und einen Link zu detaillierteren Informationen enthält. | However, it is ESSENTIAL that any information be short and concise with a link to more detailed information. |
7.8 Gleichwohl ist es WICHTIG, dass jedwede Information kurz und prägnant ist und einen Link zu detaillierteren Informationen enthält. | However, it is ESSENTIAL, that any information be short and concise with a link to more detailed information. |
Aus diesem Grund sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die im vereinfachten Prospekt gelieferten Informationen stets kurz und prägnant sind. | Member States are therefore recommended to ensure that the information provided in the simplified prospectus remains concise. |
Der Entwurf ist prägnant und funktional . | The concept is concise and functional . |
Sein Kommentar war prägnant und sachdienlich. | His comment was concise and to the point. |
Der Entwurf ist prägnant und funktional. | The concept is concise and functional. |
Richard, Mitglied der Kommission. (EN) Ich denke, ich kann mich kurz fassen, denn obwohl das Thema wichtig ist, war die Debatte kurz und die Beiträge waren prägnant. | Mrs Seibel Emmerling. (DE) Mr President, one learns a great deal by travelling. |
Dann aber ist die Hilfe weniger prägnant und gut. | President. I should not have allowed you to speak on that point. |
Die Unterweisungen meines Lehrers sind immer prägnant. | My teacher's instructions are always to the point. |
Und ich werde versuchen das klar und prägnant zu machen, da Leute oft | And that's why you have to have at least 5 of these. But I think that one point is why it's so linked to eating disorders. Okay? |
Die Charta ist deutlich und prägnant und damit ein Vorbild für viele Verfassungen. | The Charter is clear and concise and could be a model for many other constitutions. |
Er hat aus diesem Grunde prägnant erklärt Ich bin für diese Änderungsanträge . | My Group welcomes this development, which is in line with what we have advocated in recent years. |
Ich halte den Bericht für klar und prägnant und meine, daß ein Eingehen auf Einzelheiten nicht nötig ist. | As a Parliament, we must try together with the Commission to get a solution to the problem. |
Ich blicke hinüber zu Herrn Arndt und weiß, daß er jedes einzelne Wort gelesen hat. Wenn ich jedoch eins für die Zukunft bemerken darf, Herr Präsident Ich werde dagegen stimmen, weil ich meine, daß Entschließungen kurz und prägnant sein sollten. | I look across at Mr Arndt and I know that he has read every single word, but if I may make a point for the future, Mr President, I am going to vote against this, because I think that resolutions ought to be short and succinct. |
Darin werden die Schwerpunkte der Mitteilung der Kommission über die Strategie für den europäischen Binnenmarkt prägnant und konzis herausgearbeitet. | It concisely outlines and highlights the key points from the Commission' s communication on the strategy to be followed for Europe' s internal market. |
Ich glaube, in dem Bericht des britischen Oberhauses zu diesem Thema wurde das ganze Problem sehr prägnant dargestellt. | Mr Pranchére (COM). (FR) Madam President, I should like to support Mrs Pruvot's suggestion. |
Herr Präsident! Ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich vorhin nicht prägnant genug war und die Geschäftsordnungsbestimmungen offenbar nicht voll eingehalten habe. | Mr President, I would like to apologise because I was not concise enough just now and evidently have not completely followed the rules. |
Geschichte Lingam und Yoni ähnliche Darstellungen finden sich wenn auch nur vereinzelt und nicht sehr prägnant bereits in der Indus Kultur (Harappa, Mohenjo Daro). | A human (manushya yoni) is obtained on the basis of good karma (deeds) before which a human goes through various forms of yonis (for example, insect, fish, deer, monkey, etc.). |
Aber ich glaube zugleich, dass sie glänzend, prägnant, ideenreich und visionär vorgetragen wurden, wozu ich Herrn Prodi im Namen meiner Fraktion beglückwünschen möchte. | But I also believe that your comments were splendid, succinct, full of ideas and vision, and I would like to congratulate you on behalf of my group. |
Kurz und bündig. | Short and sweet. |
Wir werden dies auf der Grundlage eines Berichtes tun, der nach den Vorstellungen von Frau Cassanmagnago zugleich kurz, klar und prägnant sein sollte, weshalb ich auch hoffe, daß die meisten von Ihnen diesen Bericht gelesen und darüber nachgedacht ha ben, und der von Ihrem Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit einstimmig angenommen wurde. | There are, however, two reservations on that score which are expressed in two amendments which I have every reason to believe the Commission is prepared to accept. |
Eine solche Absicht in der Entschließung ist zwar implizit enthalten, aber nicht so prägnant formuliert, wie wir es gewünscht hätten. | Of course, that is what the resolution implies, but the point is not made quite as clearly as we would wish. |
Ich möchte auch die vom Berichterstatter, Herrn Rapkay, geleistete Arbeit hervorheben, der einen derart kompakten und umfangreichen Text wie diesen so prägnant analysiert hat. | I would also like to highlight the work carried out by the rapporteur, Mr Rapkay, who has dissected this dense and comprehensive text in such a concise way. |
Prägnant an Trio s Musik war in den Anfangsjahren der Minimalismus ihrer Liedtexte als auch ihre Beschränkung auf nur zwei Instrumente (Schlagzeug und Gitarre). | For this reason, many of their songs are restricted to drums, guitar, vocals, and just one or maybe two other instruments, if any at all. |
In sieben Kapiteln prägnant formuliert gibt er einen Auf riß europäischer Entwicklungshilfepolitik der vergangenen Jahre und zeichnet eine neue entwicklungspolitische Strategie der Europäischen Gemeinschaft. | On the other hand, we must thank Mr Jackson for his really comprehensive report in which, in seven very telling chapters, he outlines European development policy in the past and a new Community strategy for the future. |
Der Schriftsatz ist die Grundlage für das Studium der Akten um dieses Studium zu erleichtern, muss er gegliedert, prägnant und frei von Wiederholungen sein. | the case is examined on the basis of the pleadings in order to facilitate that examination, documents must be structured and concise and must avoid repetition, |
Kurz und bündig 15. | In shot 15. |
Kurz und mittelfristige Prioritäten | The parties will work together to implement the competition chapter of the Association Agreement and related reforms. |
Kurz | Short |
Kurz | Brief Headers |
Kurz | New Cost Type... |
Kurz | But the short story is |
Kurz. | For a few minutes. |
Ich bitte Sie, sich kurz zu fassen, und auch ich werde mich kurz fassen. | I am going to ask you to be brief and I am going to be brief. |
Ein Logo sollte prägnant und wiedererkennbar sein und als Identifikationsmerkmal für das gesamte Unternehmen stehen Corporate Design Auch Organisationen wie Museen oder Messen verwenden allgemein ein eigenes Corporate Design (CD). | many corporations, products, brands, services, agencies and other entities use an ideogram (sign, icon) or an emblem (symbol) or a combination of sign and emblem as a logo. |
Und da bin ich optimistisch sortieren, I 92 m sicher, dass die Kandidaten verpflichten von halten ihre Antworten, prägnant und auf den Punkt. jeder Kandidat hat weniger als zwei Minuten | And because I am the optimistic sort, I '92m sure the candidates will oblige by keeping their answers concise and on point. Each candidate has as much as two minutes to respond to a common question, and there will be a two minute follow up. |
Er war kurz und enthielt folgendes | It was short, and thus conceived |
Sein Wortlaut war einfach und kurz. | Its tenor was simple and brief. |
Und ich wollte nur ganz kurz | And I wanted to just very quickly ... |
Kurz und gut Ich wurde gefeuert. | The long and the short of it is that I was fired. |
Verwandte Suchanfragen : Einfach Und Prägnant - Klar Und Prägnant - Klar Und Prägnant - Klar Und Prägnant - Sehr Prägnant - Prägnant Definiert - Kurz Und Bündig - Kurz Und Bündig - Kurz Und Schwanger - Kurz Und Fest - Kurz- Und Langfristige