Übersetzung von "kommerzielles Rückgrat" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Rückgrat - Übersetzung : Kommerzielles Rückgrat - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Rückgrat
Backbone
Kein Rückgrat.
Soft. No guts.
Rückgrat gebrochen.
Fractured back.
Neuartigkeit ist ein kommerzielles Konzept, kein ästhetisches.
Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept.
Sie liefen wie ein kommerzielles Geschäft ab.
They were conducted like a commercial transaction.
Rückgrat gebrochen, wie?
Back broken, eh?
Rückgrat gebrochen, wie?
Back broken, eh?
Sie haben ein kommerzielles Geschäft und machen Profit.
They have run a commercial business and making a profit.
Sie betreiben ein kommerzielles Geschäft und machen Profit.
They have run a commercial business and making a profit.
Rückgrat EU Südosteuropa Verbindung
Backbone EU South East Europe link
Das Rückgrat des Landes.
The backbone of the country.
Sein Rückgrat wurde gebrochen.
That's right. Had his back broke.
Sein Rückgrat wurde gebrochen.
Had his back broke.
Aufrechter als Hornblowers Rückgrat.
Straighter than Hornblower's backbone.
Diesen Kerl ohne Rückgrat.
That leaning tower of jelly.
Für deren (kommerzielles) In Verkehr Bringen gelten die Produkthaftungsbestimmungen.
For their (commercial) In placing on the market subject to the product liability provisions.
Mein Rückgrat biegt sich spiralig.
My spine curves spiral.
Wir haben Oktan als Rückgrat.
We have octane as the backbone.
Keiner von denen hatte Rückgrat.
No gumption, either of them.
Es hat eine 3 Kohlenstoff Rückgrat.
It has a 3 carbon backbone.
Unsere Landwirte bilden das Rückgrat Europas.
Of course that all depends on what happens at the Athens Summit regarding the resources available.
Dann stütze dir damit das Rückgrat.
Then do so and lash it to your spine.
Dem haben sie das Rückgrat zerschossen.
He got his spine shot in two.
Schließlich ist das hier ein kommerzielles Unternehmen und keine kulturelle Stiftung.
This is a business, not a cultural project.
Sie sind das Rückgrat der europäischen Wirtschaft.
They are the backbone of the European economy.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
that issues from between the loins and the ribs.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
Emerging from between the backbone and the ribs.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
which comes out of the loins and ribs.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
Coming from between the back and the ribs.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
Issuing from (the pelvis) between the backbone and the ribs.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
That is issued from between the backs and the ribs.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
issuing between the loins and the breast bones.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
That issueth from between the loins and the breast bones.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
Proceeding from between the back bone and the ribs,
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
Issuing from between the backbone and the breastbones.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
emanating from between the loins and the ribs.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
That issued from between the loins and ribs.
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt.
which issues from between the loins and the breast bones.
Das Rückgrat von Investitionsentscheidungen für globale Kapitaleigentümer.
The backbone of making investment decisions for global holders of capital.
Nach der Wahl kriegt er mehr Rückgrat.
We need to have strong allies. Our association and '97 and connection with our allies is essential to America's strength.
Diese Bereiche sind das Rückgrat unserer Wirtschaft.
These industries are the backbone of our economy.
Artikel 9 ist das Rückgrat der Richtlinie.
Article 9 is the backbone of this directive.
Die Soldaten sind das Rückgrat der Armee.
You see, the enlisted man is the backbone of the Army.
Jemanden mit Rückgrat, der sie handzahm macht.
Somebody with gumption enough to make her toe the line.
KMU sind das Rückgrat der europäischen Wirtschaft.
SMEs are at the core of European industry.

 

Verwandte Suchanfragen : Rückgrat Unternehmen - Solides Rückgrat - Wichtiges Rückgrat - Finanzielles Rückgrat - Digitales Rückgrat - Wirtschaftliches Rückgrat - Es Rückgrat - Vektor-Rückgrat - Theoretisches Rückgrat - Informationen Rückgrat - Operatives Rückgrat - Polymer-Rückgrat - Haben Rückgrat