Übersetzung von "kommen einfach" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kommen - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Kommen - Übersetzung : Kommen einfach - Übersetzung : Kommen - Übersetzung : Kommen - Übersetzung : Einfach - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Simply Simple Easy Leave Just Late Coming Come Home

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich musste einfach kommen.
I had to come.
Es muss einfach kommen.
It's just got to come.
Er muss einfach kommen.
He must come.
Kommen Sie einfach mit, Captain.
Just you come along with me Captain.
Freunde kommen einfach spontan vorbei.
My friends drop in all the time.
Können wir einfach nach Hause kommen?
Can't we just go home?
Egal was passiert sie kommen einfach.
No matter what happens they come out easily.
Es ist einfach zu mir kommen.
It's just come to me.
So kommen wir einfach nicht weiter.
We simply cannot go on in this way.
Sie muss einfach nach unten kommen.
She's simply got to come down.
Oh, herein zu kommen war einfach.
Oh, getting in was easy.
Ich will einfach zurück zum Normalen kommen.
So, I just want to come back to normal.
Ich wollte einfach früher nach Hause kommen.
i just decided i'd come home early.
Sie durfte einfach nicht zur Bestimmungszollstation kommen.
Of course he halted these transit operations immediately.
Da kommen Leute nicht einfach so hin.
They don't put people there for nothing.
Hier soll einfach die Kreativität in Fahrt kommen.
The point is just to get the creative juices flowing.
Wenn's hier nicht klappt, kommen Sie einfach nach.
And if things don't pan out the way you expect, you come arunning.
Ich denke ich werde einfach magisch rüber kommen, hä?
I guess I'll just magically get up huh?
Es ist nicht einfach, in diese Höhlen zu kommen.
You know, it's not easy to get into these caves.
Ich spiele Brettspiele einfach nur, um unter Leute zu kommen.
I play board games just to socialize.
Sporttaucher kommen dort nicht hin, U Boote fahren einfach vorbei.
Scuba divers can't get there, submarines go right on past it.
Nein, wir wollten einfach nicht zu euch zum Mittagessen kommen.
We just don't want to come over for dinner.
Und es ist nicht ganz einfach, nach Murmansk zu kommen.
The fact is, I am going to Murmansk to discuss important nuclear safety issues in Northern Russia, and getting to Murmansk is not easy.
Scotland Yard hat jetzt die Verantwortung, kommen Sie einfach mit.
Scotland Yard's in charge now just you come along with me.
Manche Menschen kommen zu dem Schluss, dass Märkte einfach irrational sind.
Some people conclude that markets are simply irrational.
Einfach die bewegliche Wand vorziehen und zum Vorschein kommen klappbare Gästebetten.
Move the moving wall, have some fold down guest beds.
Sagt recanatti, hat Parität einfach kommen und rufen ihrem frühen Einzelsitzen.
Says recanatti, , parity has come easily, and call her untimely individual seats.
Patienten kommen zu ihnen und dann wollen sie einfach etwas tun.
Patients come to them, they want to do something.
Unsere Profile würden zum Einsatz kommen. Lebendviehtransporte sind recht einfach auszumachen.
In a global organization there may well be countries in it which, for political reasons, do not want to cooperate.
Sie sitzen einfach da, warten auf uns, hoffen, dass wir kommen.
They're just sitting there, waiting for us hoping we'll come.
Gäste? Einfach die bewegliche Wand vorziehen und zum Vorschein kommen klappbare Gästebetten.
Guests? Move the moving wall, have some fold down guest beds.
Leute kommen zu Tode, einfach weil sie sich weigern, ihre Ernährung umzustellen.
People are dying simply because they refuse to change their diet.
Sehr einfach für einen Polizisten so selbstgefällig daher zu kommen, nicht wahr?
It's so easy to be smug and wear a badge on your mind, isn't it?
Wenn Menschen nach Afrika kommen um zu helfen, sollten sie nicht einfach kommen und nach ein paar Jahren wieder gehen.
It's important that if people do go to Africa and do try to help, they don't just go in there and then leave after a few years.
Sie kommen alle um diese Zeit zurück, laufen darüber, trudeln einfach langsam ein.
They're all coming in at this time, walking across there, just kind of leisurely coming in.
Gharebon Weil einfach jeder das Recht hat, so zu 'kommen', wie er will.
Gharebon Because simply everyone has the right to 'cum' the way they like to.
Ich könnte also besser einfach zu Hause bleiben als ins Parlament zu kommen!
I should like the Bureau to look into the financial implications of that. ,
Mein lieber Mr. Van Cleve, so einfach kommen Sie nicht in die Hölle.
My dear Mr Van Cleve, a passport to hell is not issued on generalities.
Dieses Bild ist einfach cool Schüler, die nach dem Unterricht in die Schule kommen.
DP This is just a cool shot, because this is students coming to school after class.
Wir sagen dann Gefühlsmäßig ist es einfach falsch. Woher aber kommen diese intuitiven Urteile?
It just feels wrong! we say. But where do these intuitive judgments come from?
Anfangs war es nicht einfach für mich, mit meiner neuen Umgebung klar zu kommen.
Initially I found it difficult to deal with my new environment.
Das ist bei einer Narkose einfach so. Es kann zur Lähmung der Lungen kommen.
It's just a reality of anesthesia, the lungs can be paralyzed.
Gefängnisse wurden nicht gebaut, um es mobilitätsbeeinträchtigten Leuten einfach zu machen, klar zu kommen.
Prisons weren't built to make it easy for mobility impaired people to get around.
Diese Ideen kommen nicht einfach so. Man muss den Sachen auf den Grund gehen.
Because they're not just bing ideas you have to really dig deep in these things.
Wissen Sie was? Kommen Sie doch einfach sofort. Ich lasse die Tür nur angelehnt.
I tell you what come straight up and I'll leave the door unlatched.

 

Verwandte Suchanfragen : Worte Kommen Einfach - Einfach Einfach - Einfach Einfach - Ziemlich Einfach - Einfach Halten