Übersetzung von "klinische Symptome" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Klinische - Übersetzung : Klinische Symptome - Übersetzung : Symptome - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
KLINISCHE SYMPTOME | DEFINING CLINICAL SIGNS None Definite pink to red coloration Increased redness, possible oedema Very red, with oedema, with or without vesiculation Deep red, swelling and oedema with or without signs of bullae formation and necrosis |
Klinische Symptome | Clinical signs |
Vier dieser Patienten zeigten klinische Symptome einer Thrombozytopenie. | Four of these patients had clinical signs of thrombocytopenia. |
Gleichzeitige klinische Befunde oder Symptome wurden nicht beobachtet. | Clinical studies using single fibre electromyographic techniques have shown increased electrophysiologic |
Klinische Symptome bei Vögeln, die in Gefangenschaft gehalten werden | Clinical signs in captive birds |
Klinische Anzeichen Symptome, Gewebebiopsien und Laborparameter sollten sorgfältig mit berücksichtigt werden. | Careful attention should be made to clinical signs symptoms, tissue biopsies, and laboratory parameters. |
Die Patienten sollten auf klinische Symptome des Atemtrakts hin nachverfolgt werden. | Patients should be followed for clinical respiratory symptoms. |
Klinische Symptome bei Vögeln, die mit dem HPAI Virus infiziert sind | Clinical signs in birds infected with HPAI virus |
Klinische Symptome bei Vögeln, die mit dem NPAI Virus infiziert sind | Clinical signs in birds infected with LPAI viruses |
Klinische Symptome waren Sedierung, Ataxie, Tremor, Tachykardie, erschwerte Atmung, Miosis und Anorexie. | Clinical signs included sedation, ataxia, tremors, increased heart rate, labored respiration, miosis, and anorexia. |
Klinische Symptome waren Sedierung, Ataxie, Tremor, Tachykardie, erschwerte Atmung, Miosis und Anorexie. | Clinical signs included sedation, ataxia, tremors, increased heart rate, laboured respiration, miosis, and anorexia. |
Klinische Symptome waren Sedierung, Ataxie, Tremor, erhöhte Pulszahl, erschwerte Atmung, Miosis und Appetitmangel. | Clinical signs included sedation, ataxia, tremors, increased heart rate, |
Klinische Symptome waren Sedierung, Ataxie, Tremor, erhöhte Pulszahl, erschwerte Atmung, Miosis und Appetitmangel. | Clinical signs included sedation, ataxia, tremors, increased heart rate, labored respiration, miosis, and anorexia. |
Die Proben sind von Schweinen zu nehmen, die klinische Symptome der Seuche zeigen. | Samples must be obtained from pigs that show clinical signs of the disease. |
Wenn klinische Symptome auftreten, sollte die Behandlung abgebrochen und eine symptomatische Behandlung eingeleitet werden. | If clinical signs occur, treatment should be discontinued and symptomatic treatment initiated. |
Vorübergehender Anstieg der Serumwerte von Harnsäure, Lactatdehydrogenase und alkalischer Phosphatase ohne klinische Symptome wurde beobachtet. | Transient increases with no clinical symptoms were observed in serum uric acid, lactic dehydrogenase and alkaline phosphatase. |
Klinische Studien bei Morbus Parkinson Pramipexol lindert die Anzeichen und Symptome der idiopathischen Parkinson Krankheit. | Clinical trials in Parkinson s disease In patients pramipexole alleviates signs and symptoms of idiopathic Parkinson 's disease. |
Der Tierarzt sollte sich bewusst sein, dass klinische Symptome nach Beendigung der unterstützenden Therapie (z.B. | Veterinarians should be aware that clinical signs of adverse reactions may continue when supportive therapy (such as gastro protectants) is discontinued. |
Fälle von Übertragung dieses ausgeschiedenen Impfvirus auf seronegative Kontaktpersonen wurden beobachtet, jedoch ohne klinische Symptome zu verursachen. | Cases of transmission of this excreted vaccine virus to seronegative contacts of vaccinees have been observed without causing any clinical symptom. |
Zur Immunisierung von Pferden gegen Streptococcus equi, um klinische Symptome und das Auftreten von Lymphknotenabszessen zu reduzieren. | For immunisation of horses against Streptococcus equi to reduce clinical signs and occurrence of lymph node abscesses. |
Zur Immunisierung von Pferden gegen Streptococcus equi, um klinische Symptome und das Auftreten von Lymphknotenabszessen zu verringern. | For immunisation of horses against Streptococcus equi to reduce clinical signs and occurrence of lymph node abscesses. |
Zeigt das Geflügel klinische Symptome einer Krankheit, so dürfen die Tiere nicht für den menschlichen Verzehr geschlachtet werden. | If the birds show clinical symptoms of a disease, they may not be slaughtered for human consumption. |
Mit dem HPAI Virus infizierte Enten zeigen unter Umständen keinerlei klinische Symptome, doch wurde gemeldet, dass einige Virenstämme ähnliche Symptome wie bei Gänsen verursachen, verbunden mit einer gewissen Sterblichkeit. | Ducks may show no clinical signs when infected with HPAI viruses, but some strains have been reported to induce signs similar to those in geese with some mortality. |
Wenn die Symptome länger anhalten (siehe Abschnitt 4.8), kann eine klinische Intervention (Aspiration und oder chirurgische Entfernung) notwendig sein. | Clinical intervention (aspiration and or surgical removal) may be required if symptoms persist (see section 4.8). |
Die Behandlung mit Rebif sollte abgebrochen werden, wenn Gelbsucht oder andere klinische Symptome einer Leberfunktionsstörung auftreten (siehe Abschnitt 4.8). | Treatment with Rebif should be stopped if icterus or other clinical symptoms of liver dysfunction appear (see section 4.8). |
43 mit Rebif sollte abgebrochen werden, wenn eine Gelbsucht oder andere klinische Symptome einer Leberfunktionsstörung auftreten (siehe Abschnitt 4.4). | Treatment with Rebif should be stopped if icterus or other clinical symptoms of liver dysfunction appear (see section 4.4). |
Behandlungsbedürftige klinische Symptome standen hauptsächlich im Zusammenhang mit Sedierung, reduzierter Nahrungsaufnahme und nachfolgenden Änderungen bei Körpergewicht, Körpergewichtszunahme und Organgewichten. | Treatment related clinical signs were mainly related to sedation, reduced food consumption and secondary changes in body weight, body weight gain and organ weights. |
Ein stärker ausgeprägter vorübergehender Anstieg der Leberenzyme ohne klinische Symptome wurde bei den mit 5 ALA HCl behandelten Patienten beobachtet. | A more pronounced transient increase of liver enzymes without clinical symptoms was observed in the 5 ALA HCl treated patients. |
Die klinische Signifikanz dieses Befundes ist unbekannt, trotzdem sollten die Patienten auf Anzeichen und Symptome einer Methadontoxizität hin überwacht werden. | The clinical significance of this finding is unknown nonetheless, patients should be monitored for the signs and symptoms of methadone toxicity. |
Die Behandlung mit Rebif sollte abgebrochen werden, wenn eine Gelbsucht oder andere klinische Symptome einer Leberfunktionsstörung auftreten (siehe Abschnitt 4.4). | Treatment with Rebif should be stopped if icterus or other clinical symptoms of liver dysfunction appear (see section 4.4). |
Ein Therapieabbruch von VFEND ist in Betracht zu ziehen, sobald klinische Anzeichen und Symptome auftreten, die auf eine Leberschädigung hinweisen. | Discontinuation of VFEND should be considered if clinical signs and symptoms are consistent with liver disease development. |
Die Behandlung mit Epivir sollte sofort unterbrochen werden, wenn klinische Anzeichen, Symptome oder abnorme Laborwerte, die auf eine Pankreatitis hindeuten, auftreten. | Treatment with Epivir should be stopped immediately if clinical signs, symptoms or laboratory abnormalities suggestive of pancreatitis occur. |
Klinische Symptome und Anzeichen eines leichten ovariellen Überstimulationssyndroms sind Unterleibsschmerzen, Übelkeit, Durchfall und geringe bis mäßige Vergrößerung der Ovarien und Ovarialzysten. | Clinical symptoms and signs of mild ovarian hyperstimulation syndrome are abdominal pain, nausea, diarrhoea, and mild to moderate enlargement of ovaries and ovarian cysts. |
Die Behandlung mit Trizivir ist sofort abzubrechen, wenn klinische Anzeichen oder Symptome oder auch Abweichungen der Laborwerte, die auf eine Pankreatitis hindeuten, auftreten. | Treatment with Trizivir should be stopped immediately if clinical signs, symptoms or laboratory abnormalities suggestive of pancreatitis occur. |
Klinische Symptome (Schwindelgefühl, Übelkeit) nach Dosen von 1.200 mg Tag betrafen vorwiegend das zentrale Nervensystem und den Gastrointestinaltrakt und klangen nach Dosisanpassung ab. | Clinical symptoms (dizziness and nausea) following doses of 1200 mg day were mainly related to the central nervous system and the gastrointestinal system and resolved with dose adjustments. |
sie stammen von Geflügel, das untersucht wurde und bei dem weder klinische Symptome von Geflügelpest noch ein begründeter Verdacht auf Geflügelpest festgestellt wurde. | are obtained from poultry that have been examined and showed no clinical signs of or grounds for suspecting avian influenza. |
Die klinische Signifikanz dieses Befundes ist nicht bekannt dennoch sollten die Patienten auf Anzeichen und Symptome eines verstärkten sedativen Effekts und Atemdepression überwacht werden. | The clinical significance of this finding is unknown however, patients should be monitored for signs and symptoms of increased sedative effect, as well as respiratory depression. |
Wenn Ihr Arzt klinische Anzeichen, Symptome oder Laborwertveränderungen, die auf eine Pankreatitis hindeuten, bei Ihnen feststellt, wird er die Behandlung mit Trizivir sofort beenden. | If your doctor detects clinical signs, symptoms or laboratory abnormalities suggestive of pancreatitis they will stop treatment with Trizivir immediately. |
Bei Patienten ohne Ikterus oder klinische Symptome einer Leberschädigung kann nach der Normalisierung der Leberenzyme eine Wiederaufnahme der Volibris Therapie in Erwägung gezogen werden. | In patients without clinical symptoms of hepatic injury or of jaundice, re initiation of Volibris may be considered following resolution of hepatic enzyme abnormalities. |
Bei Dosierungen von 15 mg kg und Tag oder höher (dreifache empfohlene Dosis) während der Dauer von 6 Monaten wurden ähnliche klinische Symptome beobachtet. | At dose rates equal or greater to 15 mg kg day (3 times the recommended dose) for six months, similar clinical signs were observed, albeit that the severity and frequency were less and duodenal ulcers were absent. |
Die Diagnostik der afrikanischen Schweinepest stützt sich auf epizootiologische Angaben, auf klinische Symptome, auf die anatomisch pathologischen und histologischen Veränderungen und auf die Labordiagnose | The diagnosis of African Swine Fever is based on epizootiological data, on clinical symptoms, on anatomo pathological and histological lesions, and on experimental diagnosis. |
Dexdomitor ist ein α 2 Adrenorezeptor Agonist, Beschwerden nach der Einnahme können klinische Symptome wie eine dosisabhängige Sedierung, Atemdepression, Bradykardie, Hypotonie, Mundtrockenheit und Hyperglykämie sein. | Dexdomitor is an α 2 adrenoreceptor agonist, symptoms after absorption may involve clinical effects including dose dependent sedation, respiratory depression, bradycardia, hypotension, a dry mouth, and hyperglycaemia. |
Klinische Erfahrungen | Clinical experience |
Klinische Wirksamkeit | Clinical Efficacy |
Klinische Studien | 1 Aminoindan is an active major metabolite and it is not a MAO B inhibitor. |
Verwandte Suchanfragen : Schwere Symptome - Respiratorische Symptome - Erfahrung Symptome - Motorische Symptome - Depressive Symptome - Milde Symptome - Häufige Symptome - Verwalten Symptome - Konstitutionelle Symptome - Symptome Lindern - Körperliche Symptome - Krankheit Symptome