Übersetzung von "kann nicht beraten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beraten - Übersetzung : Beraten - Übersetzung : Kann - Übersetzung :
Can

Beraten - Übersetzung : Kann - Übersetzung :
May

Nicht - Übersetzung :
Not

Beraten - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Beraten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es kann nicht schaden, sich beraten zu lassen.
Oh, please, Ma! Well, I suppose it can't hurt to talk to somebody first.
ich kann nur beraten.
I can only advise.
Ihr Arzt kann Sie beraten.
Your doctor will be able to advise you .
Ihr Arzt kann Sie genauer beraten.
Your doctor can give you more information.
Ihr Arzt kann Sie dahingehend beraten.
Sometimes it is necessary to interrupt treatment, your doctor will be able to give you advice on what to do.
Ich kann darüber nicht entscheiden, ohne mich erst mit Tom zu beraten.
I can't make that decision without consulting Tom first.
Er kann sich beraten, die Anklageschrift ausarbeiten
They can debate it. They can write it on a piece of paper.
Kommen Sie mit, ich kann Sie beraten.
If you come tomorrow... The take.
Sie kann auch beschließen, über einen in die Tagesordnung aufgenommenen Punkt nicht zu beraten.
It may decide not to discuss an item on the agenda.
Ihr Arzt kann Sie hinsichtlich geeigneter Verhütungsmethoden beraten.
Your doctor will advise you about suitable contraception.
Sie ist die Einzige, die mich beraten kann.
She's the only one who can advise me.
Die Fachgruppen beraten nicht gemeinsam.
Specialised sections shall not discuss matters jointly.
Jede Person kann sich beraten, verteidigen und vertreten lassen.
Everyone shall have the possibility of being advised, defended and represented.
Richter Harvey in der Stadt kann uns sicher beraten.
We can go to town this evening and see Judge Harvey.
VORSITZ PIETER DANKERT Präsident von Herrn Schall heute nicht beraten werden kann, da er offensichtlich nicht rechtzeitig eingereicht wurde?
Votes Mr Moreland Mr Skovmand Air Ada mou Mr Vgenopoulos Mr Patterson Mr Vgeno poulos Mr Hord Mrs Squarcialupi Mrs Gredal Mr Tyrrell Mr Calvez Mrs Wieczorek Zeul Mr Moorhouse Mr Kyrkos Mr Adamou Mr Hord Mr Hänsch Mr Israel
Welche einfachen Hilfsmittel, gar nicht mal diagnostisch, eher sichtend, haben wir, damit sie Patienten besser beraten kann?
How do we empower her with simple tools that's not diagnostic but more screening in nature so she at least knows how to advise the patients better?
Doxorubicin verwandten Wirkstoff behandelt wurden (Ihr Arzt kann Sie dazu beraten).
doxorubicin (your doctor can advise you here).
Sie kann Sie beraten, und Sie können das anschließend schriftlich darlegen.
If we are getting reliable information, surely it should make you considerably worried.
Je mehr Informationen du mir gibst, desto besser kann ich dich beraten.
The more information you give me, the better the advice I can provide you.
Er kann sich beraten, die Anklageschrift ausarbeiten und Ihnen per Post zustellen.
They can debate it. They can write it on a piece of paper.
Der Rat kann nämlich nicht über die Zukunft der Politik des Zusammenhalts beraten, solange die Kommission ihre Vorschläge noch nicht unterbreitet hat.
In fact, the Council will be unable to initiate its work on the future of the cohesion policy until the Commission has tabled its proposals.
Arzt aufgrund der Ergebnisse Ihrer Laboruntersuchungen beraten, ob Ihnen STAMARIL verabreicht werden kann.
doctor will advise you if you can have STAMARIL based on the results of laboratory tests.
Ich weiß nicht, mit wem ich mich beraten soll.
I don't know who to consult with.
Ich habe mich nicht mit ihnen allen beraten können.
It would also take account of the serious moral objections raised throughout Europe and so persistently in the debates of this House in March and April to the hunting of young seals and to the method used to kill them, objections which the Commission has fully endorsed.
Auch nicht der Berichterstatter des Entschließungsantrags, den wir beraten.
Nevertheless, it is obvious that there will be an over whelming majority in favour, and we too shall vote in favour of this motion for obvious humanitarian rea
Ich glaube nicht, dass die Geschworenen lange beraten hätten.
I didn't say that just to cheer him up. I don't believe the jury would have left the box.
entsprechend beraten.
advise you on the best course of action.
Wir glauben nicht, daß Artikel 35 so ausgelegt werden kann, daß wir das während der nächsten Tagung im finish beraten sollten.
We do not believe we can interpret Rule 35 as meaning that we should discuss this to the finish at the next part session.
Das kann die Kommission gegenwärtig nicht ändern, hierfür müßte der Vertrag geändert werden. Über eine Reform der Verträge wird derzeit beraten.
This is something which the Commission cannot change for the moment for that would mean amending the Treaty, although reform of the Treaties is currently being discussed.
Leider konnte über den Fall Irland nicht beraten wer den.
Then, at Athens, nothing was decided and nothing was decided at Brussels, last week.
Ich glaube nicht, dass es richtig sein kann, dass es wenige große internationale Unternehmen gibt, die zum einen sehr intensiv beraten und zum anderen das, was sie dann beraten haben in Unternehmen, auch noch selbst überprüfen.
I do not believe it can be right that there should be a few major international firms that, on the one hand, do highly intensive consultancy work and, on the other, themselves audit what they have advised the enterprise to do.
Somit kann ein solcher Punkt auf der Tagung des Rates Justiz und Inneres auch nicht auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags beraten werden.
This type of issue could not, therefore, be discussed at a Justice and Home Affairs Council on the basis of a Commission proposal.
In der Zwischenzeit kann das Präsidium beraten, ob es nicht im Sinne des ge sunden Menschenverstandes ist, daß das Parlament sich morgen zu dieser Frage mindestens äußern kann.
Meanwhile the Bureau can decide whether it is not simply common sense for Parliament to at least be allowed to debate this question tomorrow.
In diesem Fall kann auf der Grundlage eines mündlichen Berichts des betreffenden Ausschusses beraten werden.
The debates may then be conducted on the basis of an oral report by the committee concerned.
Sobald dies geschieht, kann die Kom mission mit den Mitgliedstaaten über möglicherweise zu treffende Maßnahmen beraten.
This year the EEC had proposed a 7 5 increase in the price of brown sugar as against last year and of 8 5 in the price of white sugar.
Es wird derzeit darüber beraten, in welcher Form die Hilfe am Besten geleistet werden kann.
Discussions are underway to establish what help would be most useful.
Sie sind zwar noch keine Mitglieder, doch kann man ohne sie über den Konvent beraten?
It is true that they are not yet Members, but is it possible to discuss the Convention without them?
Der Rat kann jedoch beschließen, in Abwesenheit der Kommission oder der Europäischen Zentralbank zu beraten.
The Council may, however, decide to deliberate without the presence of the Commission or of the European Central Bank.
Informieren entsprechend beraten.
advise you on the best course of action.
Antragsteller zu beraten.
To provision advice to applicants.
Sie wollen beraten.
They want to palaver.
Ich kann Ihnen diesbezüglich keine offizielle Antwort der Neun ge ben, da wir in den letzten Tagen oder Wochen nicht darüber beraten haben.
It believes that the best way to fight unemployment is to strengthen, under non inflationary conditions, the Community's potential for growth.
Die USA wären gut beraten, sich diesem Schritt nicht zu widersetzen.
The US would be wise to not oppose such a move.
Ich habe ihn nicht nur beraten, sondern ihm auch einen geblasen.
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.
die Kommission wird über diese Programme vor deren Verabschiedung informiert, damit sie die Mitgliedstaaten beraten kann,
that it be informed before their approval so that it can advise the Member States

 

Verwandte Suchanfragen : Kann Beraten - Nicht Beraten - Nicht Beraten - Kann Sich Beraten - Beraten - Beraten - Beraten - Kann Nicht Kann Nicht - Beraten Und Beraten