Übersetzung von "kann auch führen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auch diese Situation kann zu Unzufriedenheit führen. | Such a situation may also lead to dissatisfaction. |
Aber er kann auch einen Bullenzug führen. | But he can run a bull train. |
Dies kann auch zur vollständigen Liberalisierung führen. | This may include the possibility of full liberalisation. |
Das kann dann auch zu einem Herzstillstand führen. | Then it could lead to cardiac arrest. |
Es kann aber auch zu gravierenden Fehlern führen. | So while appealing to authority can sometimes provide us with valuable knowledge, it also can sometimes be the cause of monumental errors. |
7.9 Wachstum kann auch zu mehr Stabilität führen. | 7.9 Growth can also reinforce stability. |
Retacrit kann auch zu Hautausschlägen und grippeähnlichen Symptomen führen. | Retacrit can also lead to skin rash and flu like symptoms. |
Silapo kann auch zu Hautausschlägen und grippeähnlichen Symptomen führen. | For the full list of all side effects reported with Silapo, see the Package Leaflet. |
Dies kann bis zum Tode führen, auch Kachexie genannt. | Which can result in kachexia and death. |
Auch die freiwerdende Strahlung kann zum Bruch von Bindungen führen. | Alpha, beta, and gamma radiation are all forms of ionizing radiation. |
Torsade de pointes) und Herzstillstand führen kann (siehe auch Abschnitt 4.3). | Torsade de pointes) and cardiac arrest (see also section 4.3). |
FORSTEO kann auch zum Anstieg eines Enzyms namens Alkalische Phosphatase führen. | FORSTEO may also cause an increase in an enzyme called alkaline phosphatase |
Wie andere Insulinprodukte kann auch NovoMix zu Hypoglykämie (niedrigem Blutzuckerspiegel) führen. | As with other insulins, NovoMix may cause hypoglycaemia (low blood glucose). |
Das kann letztlich auch zu mehr Zugriffen auf Ihre Website führen. | And that, eventually, can also lead to more traffic back to your website. |
Auch kann es, wie sonst nichts anderes, eine Gruppe zusammen führen. | And it also can bring the group together in a way that nothing else can. |
Das kann zu einer Reihe von Problemen auch im Umweltbereich führen. | There is a danger of this causing a number of problems in terms of environmental work too. |
Auch Hepatitis C kann schwerwiegende Folgen haben unbehandelt kann es zu Leberzirrhose und Leberkrebs führen. | Hepatitis C can also lead to serious problems it may result in cirrhosis of the liver or liver cancer if it is not treated. |
Herzerkrankungen führen kann. | How has Renagel been studied? |
Alphaaminoadipinaceturie) führen kann. | Vigabatrin may increase the amount of amino acids in the urine possibly leading to a false positive test for certain rare genetic metabolic disorders (eg, alpha aminoadipic aciduria). |
Eine eitrige oder tuberkulöse Pleuritis kann unbehandelt aber auch zum Tode führen. | A pneumothorax also can put pressure on the lung and cause it to collapse. |
Ich glaube, das ist richtig, es kann aber auch zu Mißverständnissen führen. | I think this is apt but also misleading. |
Dies kann nicht nur zu Ausbeutung führen, sondern auch zu wachsenden Risiken. | This could lead not only to exploitation but increased risk. |
Infektionen, Blutungen führen kann | infections, bleeding) |
Avastin kann auch zu Veränderungen bei den Laborwerten führen, die Ihr Arzt erhebt. | Avastin may also cause changes in laboratory tests carried out by your doctor. |
Die Hib Infektion verursacht auch eine Rachenentzündung (Epiglottitis), die zum Erstickungstod führen kann. | Less commonly, the bacteria can also infect the blood, heart, lungs, bones, joints, and tissues of the eyes and mouth. na |
Die Hib Infektion verursacht auch eine Rachenentzündung (Epiglottitis), die zum Erstickungstod führen kann. | HIB infection also causes inflammation of the throat. |
Das ist auch gut für Navigationen. Es kann uns durch eine Stadt führen. | Another thing it's good for is navigation it can guide you around in a city. |
Auch letzteres Verhalten kann zu einem Vertrauensverlustes der Bürger in die Wissenschaft führen. | This kind of conduct can also lead to a public loss of confidence in science. |
Nur ein Dialog, auch mit potenziellen Terroristen, kann zu einem dauerhaften Frieden führen. | Only a dialogue involving terrorists if necessary can secure sustainable peace. |
Aber auch ein solcher Führungsstil kann in einem Vakuum zu keinen brauchbaren Ergebnissen führen. | But such leadership cannot achieve results in a vacuum. |
Auch der Nutzer der zu erstellenden Software kann das Team durch das Projekt führen. | One can avoid this by creating a design structure that organizes the logic in the system. |
Dies kann zu schweren Erkrankungen führen, oder auch ein Zufallsbefund ohne klinische Problematik sein. | http www.childrenshospital.org az Site1067 mainpageS1067P1.html External links |
Dies kann auch bei relativ kleinen Verletzungen wie kleinen Schnittverletzungen zu schwereren Blutungen führen. | This can lead to severe bleeding from relatively small injuries such as a small cut. |
Es ist wichtig, weil Missinterpretation sowohl zu Komplikationen als auch zu Gelegenheiten führen kann. | It's important because misreading is really the chance for complication and opportunity. |
Auch kann sie derzeit keine Maßnahmen treffen, die direkt zum Bau neuer Verbindungsleitungen führen. | Neither can it currently take the measures which would directly lead to the construction of new interconnectors. |
Das kann zu Interessenkonflikten führen. | The journalist became the middleman. |
CYSTAGON kann zu Schläfrigkeit führen. | CYSTAGON has minor or moderate influence on the ability to drive and use machines CYSTAGON may cause drowsiness. |
CYSTAGON kann zu Schläfrigkeit führen. | CYSTAGON has minor or moderate influence on the ability to drive ans use machines CYSTAGON may cause drowsiness. |
CYSTAGON kann zu Schläfrigkeit führen. | Driving and using machines CYSTAGON may cause some drowsiness. |
B. megaloblastäre Anämie) führen kann. | and loss of appetite most cases. |
Mischen kann zu Ausfällungen führen. | Mixing or diluting can change its time action profile and mixing can cause precipitation. |
Myocet kann zu Schwindel führen. | Myocet has been reported to cause dizziness. |
Muskelschwäche oder Herzklopfen führen kann | weakness or palpitations) |
Truvada kann zu Schwindelgefühl führen. | Truvada can cause dizziness. |
schweren allergischen Reaktion führen kann. | of patients, lead to a severe allergic reaction. |
Verwandte Suchanfragen : Kann Führen - Kann Führen - Kann Führen - Kann Auch - Kann Auch - Kann Auch - Schäden Führen Kann, - Verletzungen Führen Kann - Kann Dazu Führen - Kann Führen Zu - Kann Dazu Führen - Kann Schließlich Führen - Man Kann Auch - Kann Auch Bedeuten,