Übersetzung von "kann Wunder tun" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kosmische Wunder sind etwas, das mit SETI zu tun haben kann. | Cosmic miracles are something which can be related to SETl. |
Kann auf ein Wunder Rechte zu stellen und nicht gefällt werden diesem Gebet, dass seine Natur, Wunder zu tun ist heilen nicht ihr | Can ask for a miracle rights and not be felled this prayer that its nature is to do miracles Do not heal her |
Sie kann es nicht ertragen und schreien Wunder, das Ihnen passiert, , wenn Sie körperliche Anstrengung schrecklich groß tun. Wunder ist immer eine Anstrengung | You can not stand and shout miracle that happens to you, unless you do physical effort terribly large. miracle is always an effort |
Tun Sie sich selbst Wunder und Mühe. | Do yourself miracles and toil. |
Wie dieses große großes Wunder zu tun? | How to do this great big miracle? |
Kokosnuss Öl kann Wunder vollbringen. | Coconut oil does wonders! |
Wunder kann man nicht planen. | You can't schedule miracles. |
Und so tun, als wärst du Wunder was. | Pretending you were... |
Eine Drohung kann oft Wunder wirken. | A treat can often work wonders. |
Denkst du ich kann Wunder bewirken? | Do you see me as someone who can create miracles? |
Tag hoffentlich werden wir lernen, wie man diese Wunder tun | Day hopefully we will learn how to do these miracles |
Wir tun sehr viel, aber wir können keine Wunder bewirken. | We shall now continue with the debate on agricultural prices. |
Allein ein Wunder kann uns noch helfen. | Only a wonder can help us now. |
Ein bisschen stimmungsvolle Musik kann Wunder wirken. | Atmospheric music goes a long way. |
Wer dieses Wunder mit sich selbst zu tun verwaltet, sagt Rabbi Chaim Flg'i, versicherte ihr, dass sie ein Wunder sehen. | Who manages to do this miracle with herself, says Rabbi Chaim Flg'i, assured her that she will see a miracle. |
Ich kann keine Wunder vollbringen, aber er kann sich selbst heilen. | I can't do miracles, but there's no reason why he can't cure himself. |
Applaus Man kann sage, dass ein Wunder geschah. | You can say a miracle occurs. |
Nur noch ein Wunder kann sie jetzt retten. | Nothing but a miracle can save her now. |
Wunder über Wunder. | Katherine! Wonder of wonders! |
GD wird ein Wunder mit dir zu tun, außer über die Kinder. | G D will do a miracle with you, except about children. |
Wissen Sie, dass man sagt, er würde Wunder tun in den Bergen? | Did you know he's begun to be known for performing miracles up there? |
Ihr sagt, er könne Wunder tun, aber er hat Euch nicht geholfen. | You say he could work miracles, but he left you as he found you. |
Ein Wunder ein infernalisches Wunder! | A miracle! An infernal miracle! |
Das hat nichts mit einem Wunder zu tun, sondern mit der Durchsetzung einer Machtposition. | Naturally, in all these fields we require an adequate budget and one which is a great deal larger than at present. |
Die Kommission kann dem Parlament keine Wunder auf diesem Gebiet versprechen. | The Commission cannot promise Parliament miracles in this field. |
Aber weder die Europäische Union noch sonst jemand kann Wunder vollbringen. | However, ladies and gentlemen, neither the European Union nor anybody has a miraculous solution. |
Derjenige, der es tun will, kann es nicht tun kann es eine Weile tun, aber kann es nicht tun ohne Unterbrechung, kann es nicht tun. | The one who wants to do it cannot do it can do it for a while, but cannot do it unbrokenly, cannot do it. |
Sagt GD, was, was, Wunder zu tun, denn diese Clowns, wollen nicht, es zu glauben. | Says G D, what, what to do miracles, for these clowns, do not want to believe it. |
Der seny, der katalanische gesunde Menschenverstand, würde im Rat und in der Kommission Wunder tun. | Seny Catalan common sense, in other words would work wonders at the Council and the Commission. |
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren! | Miracles are called miracles because they don't happen! |
Wie kann ich das tun? , kann es nicht tun. | The one who says, 'How can I do it?' Cannot do it. |
Wunder? | Miracle? |
Wunder? | Miracles? |
Ich nehme an, dass man nur ein Wunder pro Gebäude haben kann. | I guess you can only have one miracle per building. |
Minute Wunder, wo Wunder aus der Erfahrung wird. | Minute miracles, when miracles from the experience is going. |
Wenn ich Wunder, Zellstoff kostenlos tun, ist es nicht, es ist mit Verachtung für Ihre Intelligenz. | When I do miracles, pulp free, it's not, it's contempt for your intelligence. |
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft. | It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes. |
Wirst du denn unter den Toten Wunder tun, oder werden die Verstorbenen aufstehen und dir danken? (Sela.) | Do you show wonders to the dead? Do the dead rise up and praise you? Selah. |
Wirst du denn unter den Toten Wunder tun, oder werden die Verstorbenen aufstehen und dir danken? (Sela.) | Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah. |
Nein. Wir tun, wie das Wunder es sagt oder... Oder ich sage ihnen, dass ich hier bin. | We'll do just as the miracle said... or or I will tell them I'm here. |
Kein Wunder! | No wonder! |
Kein Wunder. | No wonder |
Kein Wunder. | No wonder. |
Kein Wunder. | No wonder. |
Ein Wunder! | (whisper) A miracle! |
Verwandte Suchanfragen : Kann Wunder Tun, - Tun Wunder - Wunder Tun - Kann Wunder Wirken - Wunder- - Wunder über Wunder - Kann Dies Tun - Tun Mindset Kann - Kann Das Tun - Er Kann Tun