Übersetzung von "jugendlicher Geist" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Jugendlicher - Übersetzung : Geist - Übersetzung : Geist - Übersetzung : Jugendlicher - Übersetzung : Jugendlicher Geist - Übersetzung : Geist - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
AUSBILDUNG JUGENDLICHER | Youth training |
Schließlich ist ein Jugendlicher kein Jugendlicher,wenn er nicht rebelliert . | After all, a youth who doesn't rebel is not a youth. |
Aktionen zur Konsultierung Jugendlicher | Actions for consulting young people |
Arbeitslosen und Beschäftigungsraten Jugendlicher | Employment and unemployment rates for young people |
Um 25. Jugendlicher Typ. | About 25. A young aunt. |
Tom ist noch ein Jugendlicher. | Tom is still in his teens. |
Ein normaler Jugendlicher, wie wir. | He was a normal kid just like us. |
Potenzial hochbegabter Kinder und Jugendlicher | Unleashing the potential of children and young people with high intellectual abilities |
Anerkennung der freiwilligen Aktivitäten Jugendlicher | Recognition of voluntary activities of young people |
Die Regierungen sollen den Kompetenzerwerb junger Menschen, einschließlich indigener Jugendlicher, Jugendlicher mit Behinderungen und Jugendlicher in entlegenen und ländlichen Gemeinschaften, auf dem Gebiet der IuK Technologien erleichtern. | Governments should facilitate the development of ICT capacity for youth, including indigenous youth, youth with disabilities and youth in remote and rural communities. |
Als Jugendlicher schrieb Tom gerne Gedichte. | Tom loved writing poems when he was a teenager. |
Tom könnte fast als Jugendlicher durchgehen. | Tom could almost pass for a teenager. |
Als Jugendlicher war Tom sehr beliebt. | When Tom was young, he was very popular. |
Lebensjahr erreicht hat, ist ein Jugendlicher. | A minor can make a will at the age of fifteen. |
Erwachsene einschließlich Jugendlicher und älterer Menschen | Adults including adolescents and the elderly |
Absinken des Bildungsniveaus Jugendlicher (1999 2003) | Decrease in the level of youth educational attainment (1999 2003) |
Dutzende Jugendlicher nahmen an der Demonstration teil. | Dozens of young people attended the demonstration. |
Rechtsvorschriften und Rechtsinstrumente zum Schutz gefährdeter Jugendlicher | Legislation and legal instruments to protect vulnerable youth |
Sie ist ein wunderschöner Inbegriff jugendlicher Sexualität. | She is a gorgeous embodiment of youthful sexuality. |
Aktionen zur Stärkung der aktiven Bürgerschaft Jugendlicher | Actions to strengthen active citizenship of young people |
Die Regierungen sollen die Ausarbeitung und Anwendung spezieller technischer und rechtlicher Regelungen einleiten, um IuK Technologien allen Jugendlichen, einschließlich indigener Jugendlicher, Jugendlicher mit Behinderungen und Jugendlicher in entlegenen und ländlichen Gemeinschaften, zugänglich zu machen. | Governments should initiate the development and use of special technical and legal arrangements to make ICT accessible to all youth, including indigenous youth, youth with disabilities and youth in remote and rural communities. |
Ich begrüße die Vorschläge des Berichts zur stärkeren Partizipation Jugendlicher auf allen politischen Ebenen, die Intensivierung jugendspezifischer Informationsangebote, die Förderung freiwilligen Engagements Jugendlicher sowie die Betonung jugendlicher Interessen im Konvent und in der Verfassungsdiskussion. | I welcome the report's proposals for greater participation by young people at every political level, for better provision of information of specific relevance to them, for the promotion of voluntary service by young people and for the highlighting of their interests in the Convention and in discussions on the constitution. |
Der europäische Geist ist heute der griechische Geist, und der griechische Geist ist der europäische Geist. | The spirit of Europe today is the spirit of Greece, and the spirit of Greece is the spirit of Europe. |
Eine Gruppe Jugendlicher griff den alten Mann an. | A group of youths attacked the old man. |
Die Zunahme jugendlicher Straftaten ist ein ernstes Problem. | The rise in juvenile delinquency is a serious problem. |
Das Klassenzimmer ist voller Jugendlicher. Ein paar schlafen. | The classroom is full of teenagers. A couple of them are asleep. |
Bereits als Jugendlicher sang er in einem Kirchenchor. | At Ballard Hudson High School, he sang in the school band. |
Als Jugendlicher kehrte er in die USA zurück. | He graduated from the U.S. |
Als Jugendlicher besuchte ich die Dorsey High School. | I grew up, I went to Dorsey High School. |
5.5 Verbesserter Zugang Jugendlicher zu Unterstützungsleistungen bei Arbeitslosigkeit | 5.5 Improved access to income support for unemployed youth |
Anhang 2 Überblick über europäische Massnahmen zugunsten jugendlicher | Annex 2 Overview on European action on the youth front |
Bericht von Frau Pruvot über die Tätigkeiten Jugendlicher, | Mr Tolman (EPP) Mr Curry (ED) Mr Tugendhat (Commission) Mr Walter Mr von Hassel |
Ihre Verehrung ist jugendlicher Idealismus, aber keine Liebe. | This devotion is idealistic. Your youth! But it isn't love. |
Fleisch gebiert Fleisch, Geist gebiert Geist. | It is the same with the on who is born of the spirit.' Flesh gives birth to flesh, spirit gives birth to spirit.' |
Der Geist sollte ein verkörperter Geist sein. | The mind should be an embodied mind. |
Ein kanadischer Jugendlicher hat eine vergessene mayanische Stadt entdeckt. | A Canadian teenager has discovered a lost Mayan city. |
Kein Jugendlicher mit Selbstbewusstsein hat heute noch ein Festnetzanschluss. | I mean, no self respecting college kid has home phone service anymore. |
Integration behinderter Kinder und Jugendlicher in die allgemeinbildenden Systeme. | The Council has reaffirmed its commitment to this issue by its resolution of 31 May 1990 on the integration of handicapped children and young people into public education systems (OJ C162,1990). |
Das Ergebnis ist eine unannehmbar hohe Zahl arbeitsloser Jugendlicher. | As a result the numbers of young people out of work remain unacceptably high. |
Drogenkonsum ist nur eine Form der Protesthaltung gefährdeter Jugendlicher. | The resolution seems to overlook this point, and we therefore support Amendment No 11, by Mrs Bonino and Mr Pannella, which highlights this fact. |
Dies sind Institutionen zur Rehabilitation jugendlicher, ver urteilter Krimineller. | These are institutions for the rehabilitation of young convicted delinquents. |
Geist | ghost |
Geist | Ghost |
Der Geist ist ruhelos, der Geist ist aufgebracht. | The mind is restless, the mind is agitated. |
Er war noch ein Jugendlicher, als er eine Firma gründete. | He was still in his teens when he founded a company. |
Verwandte Suchanfragen : Jugendlicher Glanz - Jugendlicher Teint - Jugendlicher Überschwang - Geist Geist - Geist Geist - Reproduktive Gesundheit Jugendlicher - Geist Zu Geist - Kooperativer Geist - Wahre Geist