Übersetzung von "jährliche Wartungsarbeiten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wartungsarbeiten - Übersetzung : Wartungsarbeiten - Übersetzung : Wartungsarbeiten - Übersetzung : Jährliche Wartungsarbeiten - Übersetzung : Wartungsarbeiten - Übersetzung : Wartungsarbeiten - Übersetzung : Jährliche - Übersetzung : Wartungsarbeiten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
WARTUNGSARBEITEN | MAINTENANCE |
Planmäßige emissionsrelevante Wartungsarbeiten | Emission related scheduled maintenance |
für planmäßige Wartungsarbeiten | Are used in conjunction with scheduled maintenance on such components, |
Kritische außerplanmäßige emissionsrelevante Wartungsarbeiten | Critical emission related unscheduled maintenance |
Im Rahmen der Wartungsarbeiten muss die Anzeige zurückgestellt werden. | Re setting of the signal shall be a required step in the maintenance schedule. |
Sie ist kein direkter Bestandteil der regelmäßigen Wartungsarbeiten an Autos. | This can be contrasted with steer, which is the antisymmetric angle, i.e. |
Anhörung XII Transit dorthin, wo Kundendienst und Wartungsarbeiten durchgeführt werden. | 14.10.1996Conim tf ee of Inquiry into the Community Transit System Hearing XII the cargo manifests in the transit country or country of destination. |
Die Tore werden einmal monatlich im Rahmen der Wartungsarbeiten testweise geschlossen. | The gates are filled with water when submerged and empty as they emerge from the river. |
Die betreffenden ERS Daten werden unmittelbar nach Abschluss der Wartungsarbeiten bereitgestellt. | In the latter case, the flag State shall inform Liberia of its decision before the vessel leaves. |
Während des Prüfbetriebs sind gemäß Nummer 4 Wartungsarbeiten am Motor durchzuführen. | During the service accumulation schedule, maintenance will be carried out on the engine according to section 4. |
Voraussetzung ist natürlich, dass die vorgeschriebenen routinemäßigen Wartungsarbeiten lückenlos durchgeführt worden sind. | The proviso, of course, is that routine statutory maintenance should have been fully carried out. |
Die betreffenden ERS Daten werden dann unmittelbar nach Abschluss der Wartungsarbeiten bereitgestellt. | Planned maintenance of an FMC (maintenance programme) which may affect the exchange of ERS data must be notified at least 72 hours in advance to the other FMC, indicating, where possible, the date and duration of the maintenance work. |
Die betreffenden ERS Daten werden dann unmittelbar nach Abschluss der Wartungsarbeiten bereitgestellt. | b. it receives authorisation from the flag State. |
Die betreffenden VMS Daten werden dann unmittelbar nach Abschluss der Wartungsarbeiten übermittelt. | Inspection at sea or in port |
Die betreffenden ERS Daten werden dann unmittelbar nach Abschluss der Wartungsarbeiten bereitgestellt. | record, for each seine or trawl tow or set of a longline, the quantities of each species caught and retained on board as a target species and bycatch, or rejected |
In seinen Empfehlungen muss der Hersteller auch Angaben zur Art der neu vorgeschlagenen Wartungsarbeiten machen (emissionsrelevant, nicht emissionsrelevant, kritisch oder nicht kritisch) sowie, bei emissionsrelevanten Wartungsarbeiten, die maximalen Wartungsabstände angeben. | The manufacturer shall also include its recommendation as to the category (i.e. emission related, non emission related, critical or non critical) of the new scheduled maintenance being proposed and, for emission related maintenance, the maximum feasible maintenance interval. |
Jährliche Sitzungen | Annual meetings |
Jährliche Rendite | AnnualYield |
Jährliche Stahlstatistiken | Annual steel statistics |
(Jährliche Ausgaben) | (Yearly expenses) |
(Jährliche Kosten) | (Yearly expenses) |
Jährliche Rechnungsprüfung | Article 19 |
Jährliche Menge | Annual quantity |
Jährliche Erklärung | The Parties agree to define the common arrangements with the aim of this transition taking place as soon as possible. |
Jährliche Meldungen | Quarterly declarations |
Jährliche Meldungen | If the electronic system for the declaration of fishing data referred to in point 3 of this section is not operational, the EU shall notify Madagascar, before the end of the third month of each quarter, of the data relating to catches and fishing effort (number of days at sea) for each category provided for in this Protocol and corresponding to the months of the previous quarter, in accordance with the template provided in Appendix 5 to this Annex. |
Jährliche Pauschalgebühr | North of latitude 19 21 N west of the 30 nautical mile line from the Cap Blanc Cap Timiris baseline |
Jährliche Pauschalgebühr | Additional fee per tonne caught |
Jährliche Ozonstatistiken | Annual statistics of ozone |
Jährliche Fischereiüberwachungsprogramme | Annual fisheries control programmes |
Jährliche Mittelzuweisungen | Annual allocations |
Jährliche Zuweisung | Yearly allocation |
Jährliche Steigerung ( ) | Annual increase ( ) |
Jährliche Subvention | Annual subsidy |
Jährliche Kuhmilcherzeugung | Annual production of cows milk |
Jährliche Ausgleichsentschädigungen | Annual compensation payments |
Jährliche Beihilfe | Aid per year |
jährliche Nachladung | annual refuelling amount |
Jährliche Urlaubstage | Annual days of holiday leave |
Unser Server wird am 20. Oktober aufgrund planmäßiger Wartungsarbeiten nicht am Netz sein. | Our server will be offline on October 20th for scheduled maintenance. |
Auch können Wartungsarbeiten im Raum Behinderungen im Arbeitsablauf der dort anwesenden Personen verursachen. | Excessive air conditioning can have a negative effect on skin, drying it out, and can also cause dehydration. |
Es wird beispielsweise auch für Fertigungszeiten oder die verbleibende Zeit von Wartungsarbeiten genutzt. | In elevator control, to minimize the average waiting time or journey time of passengers. |
Jährliche Bruttolöhne und gehälter ohne jährliche Prämien Zulagen und Sachleistungen | Annual gross wages and salaries without annual bonuses allowances and payments in kind |
Dem Antrag müssen Daten beiliegen, die die Änderung der Wartungsarbeiten und der Wartungsabstände begründen. | The request must be accompanied by data supporting the need for the new scheduled maintenance and the maintenance interval. |
Weblinks Jährliche Dreschmaschinenvorführung | The beating releases the grain from the straw and chaff. |
Verwandte Suchanfragen : Kleinere Wartungsarbeiten - Routine Wartungsarbeiten - Straßen Wartungsarbeiten - Alle Wartungsarbeiten - Verhalten Wartungsarbeiten - Geplante Wartungsarbeiten - Kleinere Wartungsarbeiten