Übersetzung von "invoke Klausel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Klausel - Übersetzung : Klausel - Übersetzung : Klausel - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Clause Provision Stipulation Agreement

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Klausel Nr.
Clause No.
Stand Still Klausel
The standstill clause
die Ceteris paribus Klausel.
The Russian historian A.N.
Artikel 55 Obligatorische Klausel
Article 55 Compulsory stipulation
Klausel in privatrechtlichen Pachtverträge
Private contract clause in case of lease
Die Opting out Klausel gilt nur für das VK und ist keine allgemeine Klausel .
The 'opting out' clause applies only to the UK and is not a 'general clause'.
Wir wissen auch, dass in Ländern mit einer allgemeinen Klausel diese Klausel unterschiedlich wirkt.
In those countries which operate a general clause, we also know that operates differently.
Diese Klausel wurde offensichtlich ignoriert.
That clause was obviously ignored.
Diese Klausel verletzt internationales Recht.
This clause is a violation of international law.
Diese Klausel verpflichtet zu nichts.
It does not commit you to anything.
Das ist eine übliche Klausel.
That's the usual clause.
3. Die No Bailout Klausel (Nichtbeistands Klausel), die den Mitgliedsstaaten verbietet, sich untereinander Kredite zu gewähren
3. No bailout clause, which means prohibition of saving member countries by interstate loan.
Sie wollen die Callback Klausel , Herr Goebbels, ich will die Callback Klausel , und Herr Bolkestein will sie auch.
You want call back, Mr Goebbels, I want call back and so does Mr Bolkestein.
Eine Salvatorische Klausel, die von 306 Abs.
(example New Hampshire statute) References
Artikel 14 (Klausel über den freien Warenverkehr)
Article 14 (free movement clause)
Artikel 125 Klausel über den freien Warenverkehr
Article 125 Free Movement Clause
Wir haben daher die soziale Klausel abgelehnt.
President. I call Mr van Aerssen
Betrifft Klausel im Urheberrecht der Vereinigten Staaten.
SITTING OF THURSDAY, 17 DECEMBER 1981
Diese Klausel sollte letzte Woche ungültig werden.
It is simpler than steel, it has received much less publicity than steel, but it is no less important for that.
Diese Klausel hat schon An wendung gefunden.
A European Union without these elements would remain an unfinished structure.
(Corbyn könnte tatsächlich versuchen, diese Klausel wieder einzuführen.)
(Corbyn might well try to restore it.)
Eine weitere ist die dortige No Bailout Klausel.
Another is the treaty s no bailout clause.
(Definition und Darstellung der Ceteris Paribus Klausel) 1.
(Principles of Economics, Bk.V,Ch.V in paragraph V.V.10).
Ich weiß, hier gilt Die Zeit drängt Klausel.
I know you have a time is of the essence clause.
Frau Villiers lehnt eine solche Klausel strikt ab.
Mrs Villiers is very much against.
Zudem war diese Klausel im Vorschlag nicht enthalten.
Furthermore, that clause did not appear in the proposal.
(23) Klausel der vorzeitigen Rückzahlung eine Klausel der vorzeitigen Rückzahlung im Sinne des Artikels 2 Absatz 17 der Verordnung über die Verbriefung
(21) 'early amortisation provision' means early amortisation provision as defined in Article 2(17) of Securitisation Regulation
Aufnahme einer Klausel zur Verteidigung der Sozial und Umweltstandards.
include a clause on defending social and environmental standards.
In der texanischen Gesetzgebung findet die Sunset Klausel Anwendung.
Texas leads the nation in livestock production.
Für diese 5 Klausel gibt es keinerlei demokratische Rechtfertigung.
The point we want to make today is that you can clearly do many things with rules of proce dure.
Ich hoffe doch, dass diese begrenzte Klausel angenommen wird.
Mr President, I therefore hope that the House will vote in favour of this restricted clause.
Sie wissen, es gibt einfach unterschiedliche Wertungen dieser Klausel.
As I am sure you realise, there are several ways of looking at this clause.
Aus rechtstechnischen Gründen wird allerdings eine allgemein anwendbare Klausel vorgeschlagen.
As a matter of legislative technique, however, it is proposed to introduce a clause of general application.
Die Klausel soll nochmals die zwingende Geltung der CMR unterstreichen.
On the back is the text again in three languages.
Durch die neu hinzugekommenen Mechanismen, sei es die Klausel zur demographischen Überprüfung oder die so genannte Klausel der Staatenmehrheit, wird die Entscheidungsfähigkeit der Union nicht beeinträchtigt.
The mechanisms that are implemented, be they the demographic verification clause or the so called majority of States clause, will not affect the Union' s decision making abilities.
Die Klausel besagt, dass alle Entscheidungen durch Stimmenmehrheit getroffen werden müssen.
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
Auch die Gibraltar Klausel wurde eingefügt (Artikel 1(4) und (5) ).
The Gibraltar clause was also introduced (Article 1(4) and (5) ).
Die Klausel betreffend die Entwick lungsschäden ist eindeutig kein solcher neuer Punkt.
Clearly the clause on development risks is not such a new item.
Die Kommission möchte nun die 108 Klausel bis Ende 2003 aussetzen.
Now the Commission wants to abolish the 108 clause by the end of 2003.
In Übereinstimmung mit der Zusatzklausel zur Klausel der Verfügung 1 874...
No.
Warum... dann die klausel im Testament, dass sie beerdigt werden will?
Then why did she have a clause inserted in her will requesting her burial at Mount Auburn?
Die zweite Frage ist die der demokratischen Klausel in den Kooperationsabkommen, von der man sagen kann, dass sie sich häufig auf eine rein formale Klausel, eine leere Hülse, beschränkt.
The second issue concerns the democratic clause of the cooperation agreements, which could often be described as a clause in form only a hollow shell.
Die zeitliche Begrenzung schafft Rechtssicherheit und erleichtert die Durchsetzung einer solchen Klausel.
This limitation in time creates legal certainty and facilitates the enforcement of such a clause.
Finanzinstrumente mit Roll over Klausel müssen nach der frühesten Fälligkeit klassifiziert werden .
Financial products with roll over provisions must be classified according to the earliest maturity .
Diese Klausel gewährleistet , dass die Rückzahlung öffentlicher Schulden in eigenstaatlicher Verantwortung verbleibt .
This clause ensures that the responsibility for repaying public debt remains national .

 

Verwandte Suchanfragen : Invoke-Klausel - Invoke Anspruch - Soll Invoke - Invoke Etwas - Invoke Interesse - Invoke Artikel - Invoke Rechte - Invoke Schieds - Invoke Risiko - Invoke Sanktionen - Invoke Recht - Invoke Einwand - Invoke Diskussion - Invoke Nichtigkeits - Invoke Prozess